Home Of The Brave
|
00:02:36 |
Qui. Passala! |
00:02:37 |
- Fatti sotto! |
00:02:40 |
- E vai! |
00:02:42 |
< Salvala, salvala è ferita, ti prego. |
00:02:44 |
- E' la mia bambina, salvala. La prego. |
00:02:48 |
- Mi scusi signore! |
00:02:51 |
< Sissignore! Andrà tutto bene. |
00:02:54 |
< Si allontani. |
00:02:56 |
< Ha sentito la notizia signore? |
00:02:58 |
E' ufficiale. Ce ne andremo |
00:03:01 |
- Nessun prolungamento? |
00:03:05 |
Hai sentito? |
00:03:08 |
lo torno a casa. |
00:03:12 |
Me ne torno a casa, forza! |
00:03:13 |
- Eri mio. |
00:03:17 |
- Levati! |
00:03:21 |
E vai! |
00:03:22 |
Ah, che bello, sì! |
00:03:24 |
- Ma che stronzata... |
00:03:26 |
- Fate sempre lo stesso gioco di merda! |
00:03:29 |
Ehi sapete che farò |
00:03:31 |
< Ti fai curare quell'herpes, giusto? |
00:03:32 |
Prima mi farò tua madre e poi, |
00:03:35 |
Ehi che farai con Keisha? |
00:03:39 |
- Gioca con l'anaconda. |
00:03:42 |
< Va bene, ci siamo. Ci siamo. |
00:03:45 |
Questa è per Keisha. |
00:03:46 |
< Vai! Vai a sinistra. |
00:03:48 |
- Eccola! |
00:03:51 |
< Libero! |
00:03:55 |
< Uh! Fregati di nuovo. |
00:03:59 |
E tu Sognatore che farai? |
00:04:00 |
Non lo so. Forse farò |
00:04:03 |
- Spippando una canna. |
00:04:05 |
Sapete io forse... Mi compro una casa. |
00:04:09 |
- lnizi a restaurare rottami? |
00:04:12 |
< Sapete che vi dico? |
00:04:13 |
Forza, si fa sul serio. |
00:04:22 |
< Ci vorranno un paio di settimane, |
00:04:25 |
No. E' la verità. |
00:04:29 |
No mamma, ho detto, ho detto... |
00:04:33 |
Che, che gli dai da mangiare? |
00:04:35 |
Mamma qualcosa di sano! |
00:04:39 |
Mi, mi puoi passare Ray? |
00:04:41 |
Ehi, tesoro! |
00:04:48 |
< Che altro hai? |
00:04:51 |
Ancora uno scatolone? |
00:04:59 |
- Ehi Jamal. |
00:05:00 |
< Carichiamo questo bestione. |
00:05:03 |
- Che diavolo è quel coso? |
00:05:06 |
Ho lottato per aggiudicarmelo. |
00:05:08 |
La macchina di mia madre ha |
00:05:12 |
No. No, no te lo scordi. |
00:05:15 |
Lascialo in pace. |
00:05:18 |
Non lui. |
00:05:19 |
Faceva parte del viaggio a Falluja, |
00:05:22 |
Ehi quello che ci tocca ci tocca. |
00:05:25 |
Figlio di puttana, sei più inutile |
00:05:28 |
Ehi, ehi, Owens! |
00:05:30 |
< Venite tutti qui. |
00:05:32 |
- Cambio di programmi per oggi. |
00:05:34 |
- Non c'era una ricognizione? |
00:05:37 |
< Missione umanitaria. |
00:05:38 |
< Scorteremo un convoglio di prowiste |
00:05:42 |
- Che cazzo sta facendo Jefferson? |
00:05:45 |
- Servizio di sicurezza a Al Nayef. |
00:05:48 |
< Già l'esercito regolare si becca |
00:05:51 |
Ehi, questa è una missione umanitaria |
00:05:54 |
Forniremo prowiste mediche |
00:05:58 |
al popolo iracheno da parte dell'esercito |
00:06:02 |
Chiudete il becco |
00:06:23 |
< Che genere di ospedale è signore? |
00:06:25 |
Probabilmente per dei check-up. |
00:06:27 |
Gli iracheni ne hanno bisogno per lavoro, |
00:06:34 |
E' la tua prima volta |
00:06:37 |
- Sì signore. |
00:06:54 |
Non vedo l'ora di tornare |
00:06:58 |
Eh, già. E tuo figlio? |
00:07:01 |
Mamma mia... |
00:07:08 |
(Radio) Atutti i veicoli. Alay è a quindici |
00:07:13 |
Ricevuto. |
00:07:14 |
Ehi ragazzi, |
00:07:16 |
Basterà superarla |
00:07:18 |
Alay prossima tappa. |
00:07:21 |
Alay era centro di rivolta nel 1956. |
00:07:25 |
Accidenti parla anche lui, hai sentito Tommy? |
00:07:29 |
Beh se oggi ti comporti bene ti becchi |
00:07:33 |
Ehi, ehi rimaniamo concentrati. |
00:07:36 |
< Guarda nell'altra direzione. |
00:07:38 |
Occhio a questi. |
00:07:40 |
< Tieni le mani in alto. |
00:07:44 |
< Perchè spingi? Perchè spingi? |
00:07:48 |
< Lasciaci stare. |
00:08:02 |
Certo signora, devo assicurarmi |
00:08:12 |
< Procedere a dieci miglia l'ora. |
00:08:21 |
< Rimanete distanziati. |
00:08:39 |
< Questi servizi umanitari |
00:08:42 |
Non fanno altro che |
00:08:45 |
Sembra abbastanza tranquillo. |
00:08:56 |
< Ah, figlio di puttana. |
00:09:01 |
< Fagli spazio. |
00:09:07 |
- Dannazione! |
00:09:11 |
< (Radio) Artiglieri tenere d'occhio chi scende. |
00:09:14 |
< Ehi, spostatevi. |
00:09:16 |
(Radio) Togliete di mezzo quel furgone. |
00:09:19 |
< Spostatevi! |
00:09:21 |
Muoversi! |
00:09:24 |
Non si mette bene. |
00:09:27 |
- Ehi, sulla destra. |
00:09:37 |
Muovetevi! |
00:09:40 |
(Radio) Dov'è l'interprete? Forza. |
00:09:43 |
Kamal, vai a dire a quelli |
00:09:47 |
Forza dai, muoviti! |
00:09:49 |
Veloce Kamal. |
00:09:56 |
(Urla) Kamal! |
00:09:58 |
(Sergente dalla radio) Mettersi al riparo. |
00:10:04 |
< Aterra! |
00:10:07 |
- Cavolo. Ma che succede? |
00:10:10 |
Forza! Fuori, fuori, fuori! |
00:10:18 |
- Logan! |
00:10:22 |
Oh mio Dio! |
00:10:28 |
Oh merda! |
00:10:29 |
- Torna indietro, indietro! |
00:10:30 |
- Andiamo via, via! |
00:10:36 |
- Ok, ok, ok! |
00:10:48 |
(Sergente) Seconda squadra, portarsi |
00:10:52 |
- (Urla) Bambino! Bambino! |
00:10:56 |
Devi restare qui. Devi restare qui, va bene? |
00:11:02 |
Comanchi, |
00:11:10 |
< Adesso sì che ci siamo! |
00:11:14 |
Ricevuto! |
00:11:16 |
Fuoco! Copriteci, copriteci! |
00:11:24 |
Va bene. |
00:11:25 |
- Vai Tommy, vai! |
00:11:27 |
- Uno dentro! |
00:11:29 |
- Uno dentro! |
00:11:31 |
- Corridoio a sinistra. |
00:11:32 |
Libero! |
00:11:37 |
- Bomba a mano. |
00:11:39 |
(Urla) Fuori! |
00:11:47 |
< Figlio di puttana! |
00:11:48 |
- Sì. |
00:11:50 |
Birra gratis e puttane, giusto? |
00:11:51 |
(Sgt dalla radio) Squadra Bravo |
00:11:53 |
Ricevuto! Squadra Bravo smobilitiamo |
00:11:58 |
< Lassù, lassù. |
00:12:03 |
< Attenzione a destra! |
00:12:07 |
- Questa strada non è nemmeno sulla carta. |
00:12:10 |
Dobbiamo tornare sulla strada pincipale. |
00:12:12 |
Se svoltiamo a destra, |
00:12:14 |
Saremo nella direzione giusta. |
00:12:16 |
Ok. |
00:12:20 |
Respiri profondi. |
00:12:21 |
- Fai dei respiri profondi. |
00:12:23 |
- Stai per vomitare? |
00:12:25 |
< Squadra Bravo, |
00:12:28 |
Siamo in posizione, veloci! |
00:12:29 |
Copriteci le spalle. |
00:12:32 |
ll tetto, controlla il tetto! |
00:12:33 |
lngresso, muoviamoci! |
00:12:36 |
< Scale sulla sinistra. |
00:12:38 |
Due dentro! |
00:12:40 |
< Ehi c'è un corridoio a destra. |
00:12:42 |
< Corridoio sgombro! |
00:12:45 |
< Muoviti! |
00:12:46 |
Cazzo. |
00:12:48 |
< Ehi Jordan, coprimi. |
00:12:52 |
Ehi, dai su resta con noi. |
00:12:55 |
Non ci pensare. Andiamo Jordan, |
00:12:58 |
< Su per le scale, |
00:13:02 |
Una porta sulla sinistra. |
00:13:12 |
Uno dentro. |
00:13:13 |
< Due sono usciti dalla finestra, vai! |
00:13:27 |
Questo coso spara |
00:13:29 |
Alfa Cinque, qui squadra Bravo. |
00:13:33 |
Muoviamoci, forza andiamo. |
00:13:36 |
(Sergente dalla radio) Non oltre |
00:13:39 |
- A destra, a destra. |
00:13:43 |
- Vai, vai, vai. |
00:13:46 |
(Sergente dalla radio) Ricevuto vi vediamo. |
00:13:58 |
(Radio) Squadre Alfa e Bravo, rispondete. |
00:14:06 |
Andiamo! |
00:14:11 |
Aiuto... Aiutatemi! |
00:14:17 |
- Lascialo! |
00:14:18 |
Lascialo, lascialo! |
00:14:22 |
Ho un moribondo |
00:14:25 |
Rimani con me, rimani con me. |
00:14:29 |
Soccorso medico in arrivo. |
00:14:33 |
Forza. Andrà tutto bene. |
00:14:35 |
- Lo sapevo... |
00:14:38 |
- Va tutto bene, va tutto bene, ci sono io. |
00:14:41 |
- Ci penso io, ci penso io. |
00:14:44 |
Lo so, lo so, coraggio. |
00:14:47 |
Dai, continua a parlare. |
00:14:48 |
Mio Dio... Ti porto via da qui. |
00:14:52 |
Solo, solo... |
00:14:56 |
Ti porto via da qui. |
00:15:00 |
< E' finito. E' finito. Tienila stretta, ecco. |
00:15:04 |
Coraggio! |
00:15:06 |
Forza. |
00:15:11 |
< Jordan di qua! |
00:15:15 |
< Dietro l'angolo! |
00:15:18 |
Muoviamoci, muoviamoci! |
00:15:22 |
- Abbiamo via libera! |
00:15:24 |
Vai, vai Jamal, vai! |
00:15:26 |
- Seguitemi! |
00:15:32 |
La schiena... |
00:15:33 |
< Jamal! |
00:15:35 |
< Ti hanno beccato? |
00:15:37 |
Ci penso io. |
00:15:41 |
Andate a fan culo, |
00:15:44 |
< Dove sono finiti? |
00:15:45 |
E' un calderone di merda, |
00:15:49 |
Qui Bravo 4, Alfa 5 abbiamo |
00:15:53 |
< Un isolato a ovest |
00:15:55 |
La squadra Delta |
00:15:57 |
Richiesta di ulteriori rinforzi |
00:16:00 |
(Sergente dalla radio) Non ci sono |
00:16:02 |
Procedere con la squadra Delta |
00:16:04 |
< (Sergente dalla radio) Passo. |
00:16:06 |
- Non ci sono rinforzi. |
00:16:09 |
< Bene. |
00:16:10 |
< Stendiamo questi |
00:16:14 |
< Tommy! |
00:16:18 |
- Stai bene? |
00:16:20 |
- Arrivano i soccorsi. |
00:16:24 |
Merda. |
00:16:36 |
- Ehi, io lo seguo. |
00:16:40 |
(Radio) Alfa fumo bianco. |
00:16:43 |
(Radio) Ricevuto squadra Alfa. |
00:16:47 |
(Radio) Mantenere posizioni. |
00:16:53 |
Credo di averlo preso! |
00:17:00 |
(Radio) Confermare posizione Alfa due sette. |
00:17:07 |
(Radio) Alfa due sette |
00:17:18 |
(Urla) Jordan! |
00:17:21 |
(Urla) No! |
00:17:26 |
Non è niente. |
00:17:30 |
Sergente! Occorre soccorso medico subito. |
00:17:35 |
Duecento metri ad ovest |
00:17:37 |
(Sergente dalla radio) ll soccorso medico |
00:17:40 |
(Sergente dalla radio) Tempo un minuto. |
00:17:43 |
Brutti figli di puttana! |
00:17:45 |
(Sgt dalla radio) Sta arrivando soldato. |
00:17:50 |
Non lasciarmi. |
00:17:58 |
Forza. |
00:18:11 |
Rimani. |
00:18:13 |
(Tommy) Arriveranno a momenti. |
00:18:15 |
(Tommy) Ti porteranno a casa. |
00:19:15 |
< E' arrivato papà! |
00:19:19 |
Eccolo! |
00:19:23 |
- Papà! Papà! |
00:19:32 |
Ciao tesoro. |
00:19:46 |
Ben tornato a casa. |
00:19:53 |
- Grazie signore. |
00:19:56 |
< Ecco a lei. |
00:20:14 |
Guardate che cosa ho qui. |
00:20:16 |
< Non troppo cruda Will! |
00:20:20 |
Vuoi una di queste con il formaggio? |
00:20:22 |
Tesoro, perchè non aiuti |
00:20:24 |
< No, voglio rimanere con papà. |
00:20:26 |
- Vieni tesoro. |
00:20:28 |
Credo sia uscito. |
00:20:31 |
< La domanda |
00:20:33 |
< Ma la mole di lavoro era talmente esagerata |
00:20:38 |
< ll semaforo lo hanno messo. |
00:20:40 |
- Ma è per una strada a due corsie, incredibile. |
00:20:43 |
< Ora sanno che stanno facendo? |
00:20:45 |
< ll bambino tira calci? |
00:20:50 |
< Papà com'è il cibo? |
00:20:53 |
< Fra un po' taglieremo la torta. |
00:20:55 |
- E' dawero splendida. |
00:21:00 |
lo vado dentro un momento. |
00:21:03 |
< (Tutti insieme) No. |
00:21:06 |
Allora... |
00:21:08 |
< E' tornato stamattina? |
00:21:11 |
< Lo trovo bene. |
00:22:50 |
(Rumore di spari) |
00:23:02 |
(Suona ''ll silenzio'') |
00:24:11 |
- Ciao. |
00:24:50 |
- Andate pure. |
00:24:54 |
- Come stai? |
00:24:59 |
- Buongiorno Tommy. |
00:25:15 |
Ciao. |
00:25:17 |
Ciao. |
00:25:19 |
Dov'è Molly? |
00:25:21 |
Non stiamo più insieme. |
00:25:24 |
Una lettera d'addio. |
00:25:41 |
Sembri diverso. |
00:25:43 |
- Più adulto? |
00:25:47 |
Guardare oltre la mia spalla,, |
00:25:50 |
Più tristi forse. |
00:25:54 |
(Tommy) Scusa. |
00:25:57 |
Jordan è stato un eroe? |
00:26:01 |
E' morto difendendo la sua patria. |
00:26:04 |
- Non hai risposto alla mia domanda. |
00:26:07 |
- Smettila, non dirmi che ci credi. |
00:26:10 |
Stava facendo il suo lavoro. |
00:26:12 |
(Tommy) Ed era bravissimo a farlo. |
00:26:15 |
Scusa. |
00:26:23 |
Centro medico. |
00:26:25 |
< E' carino. |
00:26:31 |
- Non lo so. |
00:26:33 |
< E' bellissimo! |
00:26:39 |
Pronta per la fisioterapia? |
00:26:42 |
- Posso dire di no? |
00:26:49 |
(lnfermiera) Andrà tutto bene. |
00:27:00 |
(lnfermiera) Tornerò quando ha finito. |
00:27:02 |
(lnfemiera) Buona fortuna. |
00:27:51 |
(Tommy) Jordan mi aveva fatto |
00:27:53 |
- Non so bene il perchè... |
00:27:58 |
Voleva bene anche a te, |
00:28:01 |
Già. |
00:28:08 |
(Sarah) Oh Dio! |
00:28:13 |
< (Tommy) Se la portava sempre dietro. |
00:28:18 |
- (Sarah) Questo cos'è? |
00:28:22 |
Glielo ha dato |
00:28:24 |
- Un iracheno? |
00:28:27 |
- Credevo che ci odiassero. |
00:28:34 |
(Sarah) E questo cos'è? |
00:28:36 |
E' il distintivo del combattente. |
00:28:39 |
Queste altre due qui provengono |
00:28:43 |
Questa è quella di battaglia. |
00:28:47 |
Significa che combatti bene. |
00:28:59 |
Questa gliel'ho data io. |
00:29:03 |
Già. |
00:29:28 |
(Altoparlante) Volo tre per Minneapolis |
00:29:31 |
Eccola lì! |
00:29:32 |
(Altoparlante) Volo tre quattro nove per |
00:29:36 |
< Vanessa! |
00:29:38 |
Ecco la mamma! |
00:29:49 |
Ciao tesoro. |
00:29:53 |
Sai dire ciao alla mamma? |
00:29:55 |
- Mamma. |
00:30:02 |
Ti sei dimagrita tanto. |
00:30:04 |
- Ciao. |
00:30:06 |
- Sei uno schianto. |
00:30:19 |
(Ray) Arrivano i cracker! |
00:30:21 |
- Ha un bell'aspetto quella roba lì. |
00:30:24 |
< Ehi i cracker! |
00:30:27 |
Scusate il ritardo. |
00:31:54 |
(Will) Oh Dede, sei diventata bravissima. |
00:31:58 |
< (Dede) Grazie papà. |
00:31:59 |
- Farai tardi? |
00:32:02 |
- (Billy) Mangio in macchina. |
00:32:04 |
l Sea Hawk giocheranno contro i Patriots |
00:32:08 |
- Quest'anno fanno schifo tutti e due. |
00:32:11 |
possiamo avere gli stessi posti che avevamo |
00:32:16 |
- Sono occupato. |
00:32:19 |
Credevo che ti piacesse il football. |
00:32:20 |
Sentiamo, questa l'hai letta |
00:32:23 |
Partecipa con tuo figlio ad una delle |
00:32:28 |
< Billy si può sapere che ti prende? |
00:32:30 |
Lasciami in pace. |
00:32:32 |
Siete un libro aperto. |
00:32:35 |
Me ne vado. |
00:32:38 |
Dede prendi il tuo |
00:32:39 |
- (Dede) Me lo deve prendere papà. |
00:32:45 |
- Tutto bene? |
00:32:48 |
- Sei riuscito a dormire? |
00:32:52 |
No sul serio, |
00:32:58 |
- Ci vediamo dopo. |
00:33:23 |
< l docenti volevano fare qualcosa. |
00:33:25 |
- Ma non sapevano bene come... |
00:33:28 |
E' sicura di sentirsi pronta? |
00:33:32 |
- Sì, sono pronta signore. |
00:34:12 |
< Sei stato via un bel po' Tommy. |
00:34:15 |
Quindici mesi per l'esattezza. La legge dice |
00:34:20 |
Ma ho assunto un altro. |
00:34:24 |
E' proprio questo il punto. |
00:34:27 |
Sapevi che prima o poi |
00:34:29 |
Forse... |
00:34:32 |
< Sai bene cosa intendo. |
00:34:35 |
- Già. |
00:34:36 |
Ho solo quattro dipendenti, lo sai benissimo, |
00:34:40 |
< Metterò una buona parola con Tyson. |
00:34:44 |
Tanto devo trovarmi |
00:34:47 |
visto che non potrò |
00:34:50 |
Mi dispiace tanto, amico. |
00:34:53 |
- E' tutto a posto. |
00:34:56 |
Perchè non voglio che tu |
00:35:01 |
< Allora com'era? |
00:35:06 |
Sì, ho sparato. |
00:35:07 |
< Voglio vedere quella pistola. |
00:35:12 |
Non lo so Zender. |
00:35:15 |
E' la guerra. |
00:35:18 |
- Eh senti, io devo... |
00:35:21 |
Ascolta torna pure quando vuoi. |
00:35:27 |
Oh, il dieci per cento. |
00:35:35 |
Se crede, può passare |
00:35:39 |
Saremmo lieti di accoglierla |
00:35:43 |
Spiegare tutti i vantaggi |
00:35:55 |
Merda. |
00:35:58 |
Ehi... |
00:36:00 |
- (Vanessa) Non serve. |
00:36:02 |
- Non serve, faccio da sola. |
00:36:05 |
Non fa niente. |
00:36:06 |
Lei deve essere Vanessa Price. |
00:36:09 |
Questo da cosa l'ha dedotto? |
00:36:11 |
Solo Cary Wilkins insegno ginnastica ai |
00:36:19 |
- Giornata lunga? |
00:36:23 |
Mi ci devo abituare. |
00:36:24 |
Le andrebbe di prenderci un caffè? |
00:36:29 |
Hem... Non ne ho voglia. |
00:36:30 |
- Ne è sicura? Ci sono ancora... |
00:36:33 |
Ok. |
00:36:36 |
Faccio io. |
00:36:39 |
- Volevo solo aiutarla. |
00:36:43 |
E' stato un piacere conoscerla. |
00:36:54 |
(Rumore della televisione) |
00:37:16 |
Will. |
00:37:17 |
Scott Martinez ha realizzato un home run |
00:37:23 |
Cinque a uno. |
00:37:26 |
- Torna a letto tesoro. |
00:37:30 |
Non devi operare domattina? |
00:37:35 |
Will, cosa è successo laggiù? |
00:37:39 |
Non me lo ricordo. |
00:37:42 |
Un sogno confuso. |
00:37:44 |
Ma devi ricordare. |
00:37:48 |
lo voglio saperlo. |
00:37:50 |
Dawero? |
00:37:53 |
Vuoi sapere come è una ferita |
00:37:56 |
Che odore c'è |
00:38:01 |
Cosa accade veramente ai soldati, |
00:38:05 |
(Will) Vuoi saperlo dawero? |
00:38:08 |
Voi ci rivolete a casa |
00:38:11 |
Non dovete sporcarvi le mani |
00:38:15 |
Adesso sei ingiusto. |
00:38:20 |
Se non me lo vuoi dire, |
00:38:22 |
Forse hai ragione. Forse io |
00:38:26 |
Ma voglio sapere |
00:38:37 |
Will. |
00:38:56 |
Ecco a lei. |
00:38:59 |
- Salve. |
00:39:01 |
Bene grazie. Due adulti ed un bambino per |
00:39:05 |
Benissimo. |
00:39:07 |
- Bene sono venti dollari e cinquanta. |
00:39:16 |
Ventuno dollari... |
00:39:18 |
< (Tommy) A lei il resto. |
00:39:22 |
(Vanessa) Centosessantesimo? |
00:39:24 |
Compagnia Bravo. |
00:39:29 |
Novecento cinquantunesima. |
00:39:32 |
Ricevuto. |
00:39:34 |
(Vanessa) Ricevuto. |
00:39:36 |
(Vanessa) Tu va dentro. |
00:39:39 |
Solo due minuti. |
00:39:42 |
Non temere. |
00:39:46 |
- (Tommy) Carino il piccolo. |
00:39:50 |
Un giorno è un diavoletto scatenato |
00:39:57 |
Allora, come te la cavi? |
00:39:59 |
Hem... Benino. |
00:40:02 |
- Ho perso il mio migliore amico laggiù. |
00:40:05 |
Ah già... E' stata |
00:40:10 |
Ah cazzo. |
00:40:12 |
Mi hanno cambiato farmaco. |
00:40:15 |
- Lo Zoloft? |
00:40:18 |
- Dawero? Quello mi fa venire l'ansia. |
00:40:21 |
Ho avuto quel problema con il |
00:40:25 |
Di tanto in tanto... Anch'io prendevo |
00:40:29 |
- Ora prendo l'Ambien per dormire. |
00:40:34 |
Ti rendi conto? |
00:40:38 |
Ricevuto. |
00:40:41 |
- Sai a volte di notte non riesco a dormire. |
00:40:44 |
Così accendo la tv |
00:40:47 |
- Adoro History Channel. |
00:40:49 |
- Sì. |
00:40:51 |
hanno trasmesso uno special |
00:40:54 |
Parlavano di alcuni piccoli paesi, |
00:40:58 |
e di quanto i francesi |
00:41:01 |
Loro hanno eretto statue di Eisenhower |
00:41:06 |
E... Non lo so, |
00:41:09 |
Chissà forse fra dieci, |
00:41:13 |
Secondo te ci saranno... |
00:41:17 |
- lnsomma, li abbiamo salvati. Liberati. |
00:41:21 |
Ah... Non lo so. |
00:41:23 |
Già. |
00:41:27 |
Sai, lavoro in questo... |
00:41:31 |
E vendo stupidi biglietti |
00:41:35 |
Ma io non vado mai a vederli. |
00:41:38 |
- Mi sembra tutto così superficiale, sai. |
00:41:41 |
Capisco perfettamente cosa intendi. |
00:41:43 |
Vedo un sacco di persone |
00:41:45 |
alla guida di questi macchinoni |
00:41:48 |
Che si rimpinzano di qualunque cosa. |
00:41:50 |
Fanno un sacco |
00:41:51 |
Loro non frega un cavolo |
00:41:54 |
Esatto. Ti confesso che mi viene |
00:41:58 |
Ti capisco benissimo. |
00:42:01 |
lnsomma io... |
00:42:03 |
Ma sono seduta qui con te, e... |
00:42:05 |
- E'... è come se ti conoscessi da sempre. |
00:42:09 |
Poi ci sono tutte quelle persone |
00:42:12 |
- E adesso sento di non conoscerle affatto. |
00:42:16 |
- E' come se ormai, nulla avesse più senso. |
00:42:21 |
(Speaker) ll D Day. |
00:42:22 |
(Speaker) Dietro la prima ondata di |
00:42:25 |
(Speaker) La terza è di Patton. |
00:42:27 |
(Speaker) ll generale ordina |
00:42:29 |
(Speaker) Concedendo onori |
00:42:32 |
(Speaker) sprona gli uomini |
00:42:35 |
(Speaker) Poi... ll semaforo verde. |
00:43:28 |
Sei impazzito? |
00:43:37 |
Adesso ti sistemo io. |
00:43:43 |
Levati di mezzo! |
00:43:46 |
(Tommy) E schivi, eh! |
00:43:54 |
Guarda come guida. |
00:44:02 |
(Tommy) Oh Gesù. |
00:44:04 |
Merda. |
00:45:16 |
- Ecco. |
00:45:18 |
- Grazie. |
00:45:21 |
- Ciao amico. |
00:45:22 |
- Bella divisa! |
00:45:25 |
- Dipende dal film che proiettate. E' sul retro. |
00:45:31 |
Dannazione. |
00:45:33 |
- Do un'occhiata io. |
00:45:36 |
Ti ha chiamato Mike Falcone? |
00:45:38 |
Sì ha detto che c'è |
00:45:40 |
e che farò la visita quando |
00:45:42 |
Oh. è fantastico Tommy. |
00:45:43 |
- Staremo a vedere. |
00:45:46 |
L'ho fatto per venticinque anni. |
00:45:50 |
- Sì, sì lo so. |
00:45:52 |
l soldi che ti sei messo |
00:45:54 |
Ehi papà... Lo farò, |
00:46:00 |
(Padre) Avolte tua madre di notte |
00:46:04 |
- Mi piace fare un giro in macchina. |
00:46:07 |
Sì. |
00:46:10 |
Sai io... Sto pensando |
00:46:15 |
Di cosa? |
00:46:18 |
- (Padre) Mi sembri tua madre. |
00:46:21 |
Perchè non aspetti |
00:46:23 |
Loro lo scopriranno. Non vorrai |
00:46:26 |
Ehi che vorresti dire. |
00:46:55 |
Ehi campione. |
00:46:58 |
Che cos'hai lì? Che cos'è quello, eh? |
00:47:04 |
- Ciao. |
00:47:08 |
- Ehi tesoro! |
00:47:09 |
- Come stai? |
00:47:12 |
Brucia brucia brucia! |
00:47:15 |
Ray rimane a cena. |
00:47:18 |
No. ln verità stasera |
00:47:21 |
(Vanessa) Sono... |
00:47:25 |
Possiamo rimandare |
00:47:28 |
Sì, sì certo. |
00:47:33 |
(Ray) Ah... Ti telofono più tardi, |
00:47:35 |
- Sì. |
00:47:38 |
(Ray) Grazie Alice. |
00:47:40 |
(Ray) Ciao Oliver. |
00:48:30 |
Mamma. |
00:48:31 |
- Esci da qui Oliver. |
00:48:35 |
Digli che lo richiamo io. |
00:48:49 |
< Gli punto addosso una calibro 50. |
00:48:56 |
< Potrebbe avere una bomba, |
00:48:59 |
Non c'è modo di saperlo. |
00:49:03 |
Lui non si ferma. |
00:49:07 |
< Così apro il fuoco. |
00:49:11 |
< Non ho scelta. |
00:49:13 |
< Viene dilaniato. |
00:49:16 |
< O lui o noi, giusto? |
00:49:20 |
< Siamo passati veloci come fulmini, |
00:49:25 |
< Poi eravamo già lontani. |
00:49:27 |
< E tu ci pensi ancora? |
00:49:31 |
< Quando vidi veramente |
00:49:34 |
- e un bambino massacrati, è come... |
00:49:37 |
- Che vuoi dire? |
00:49:40 |
Hai seguito le regole della guerra. |
00:49:42 |
Quello non aveva |
00:49:44 |
< Non è sempre, |
00:49:47 |
Ah stronzate. Mi hanno detto che |
00:49:50 |
Mi serve una mano |
00:49:52 |
e voglio una mano |
00:49:55 |
< Alcune persone trovano |
00:49:59 |
- Sarà. |
00:50:02 |
Ma che guerra hai fatto? |
00:50:05 |
Saigon. |
00:50:07 |
(Jamal) Gesù! |
00:50:11 |
(Jamal) lo non ci penso proprio |
00:50:13 |
< E' naturale che tu sia arrabbiato. |
00:50:17 |
- No. Perchè non me lo dice lei? |
00:50:20 |
Perchè ho mal di testa |
00:50:23 |
Perchè a causa di questa fottuta schiena |
00:50:26 |
Perchè Keisha si rifiuta di baciarmi |
00:50:29 |
Perchè l'esercito ci mette sei settimane |
00:50:32 |
Poi l'annulla rifissa |
00:50:34 |
Perchè non posso guardarla senza che |
00:50:38 |
- Dico a lei dottore! |
00:50:39 |
- Che diavolo ti è successo amico? |
00:50:41 |
Anche tu vuoi incolparmi di qualcosa? |
00:50:42 |
- No, io non voglio incolparti di niente. |
00:50:45 |
Tommy il sognatore, signori. |
00:50:46 |
Bellezza da star del cinema |
00:50:49 |
< (Dottore) Voi due vi conoscete? |
00:50:51 |
Tommy ha una pallottola |
00:50:53 |
ll suo amico |
00:50:55 |
(Jamal) Ah, Dio è dalla parte |
00:51:00 |
Va fan culo Jamal! |
00:51:04 |
Ah, va fan culo io? |
00:51:06 |
Sì, vattene fuori di qui, vai. |
00:51:10 |
Trovati un gruppo tuo, vai. |
00:51:16 |
C'è qualcun'altro |
00:51:27 |
- Così come va? |
00:51:29 |
lo sento un dolore persistente. |
00:51:31 |
- Dolore o fastidio? |
00:51:34 |
Perchè se è fastidio |
00:51:38 |
Ah, ecco ecco. |
00:51:42 |
Va bene. |
00:51:44 |
Possiamo cercare |
00:51:46 |
Grazie. |
00:51:48 |
E posso prescriverle dei farmaci |
00:51:52 |
Niente più farmaci. |
00:51:54 |
A lei la scelta. |
00:51:57 |
Oh, sono appena arrivate queste. |
00:52:03 |
Le consiglio |
00:52:09 |
(Vanessa) Che diavolo è questo? |
00:52:11 |
< Dia un'occhiata all'ultima. |
00:52:16 |
- Ventunomila dollari. |
00:52:19 |
Tutto quello che le occorre. |
00:52:21 |
Forse è una cosa che lei e il suo fidanzato, |
00:52:25 |
Ci rifletta un po'. |
00:52:30 |
Secondo lei ce l'avranno una... |
00:52:35 |
O magari uno a palmo aperto, |
00:52:38 |
Sa per quando... |
00:52:41 |
(Vanessa) Perchè quando ci do dentro, |
00:52:45 |
Sta cominciando a diventare |
00:52:48 |
Perchè se riuscissi |
00:52:50 |
(Vanessa) E a non dover andare |
00:52:52 |
allora, forse, dico forse, |
00:52:57 |
Grazie, non mi serve niente. |
00:52:59 |
E' una sua scelta. |
00:53:11 |
Vanessa! |
00:53:13 |
Ehi. |
00:53:15 |
- (Vanessa) Ray, cosa ci fai qui? |
00:53:18 |
- Vanessa questa cosa è assurda. |
00:53:21 |
Perchè non richiami mai? |
00:53:24 |
- Ray lo sai il perchè. |
00:53:27 |
Dio dawero. |
00:53:30 |
Aspetta. Aspetta un momento! |
00:53:34 |
E' finita Ray. |
00:53:36 |
- E' finita non l'hai capito? |
00:53:38 |
Almeno dimmi questo. |
00:53:40 |
Non si tratta di te. |
00:53:44 |
Ok. |
00:53:45 |
Vuoi stare sola? |
00:53:47 |
(Ray) Ho cercato di confortarti. |
00:53:50 |
(Ray) Ma sei determinata |
00:53:55 |
Basta una sola mano |
00:53:58 |
Abbi cura di te Vanessa. |
00:54:09 |
- l livelli sono stabili. |
00:54:14 |
Ritrazione. |
00:54:18 |
< Si sente bene dottore? |
00:54:20 |
Eh, mi sento... |
00:54:24 |
- Dottor Bridel, può finire lei perfavore? |
00:54:26 |
(Will) Grazie. |
00:54:58 |
- Dottor Marsh? |
00:55:00 |
C'è una certa |
00:55:02 |
- Chi? |
00:55:12 |
- Che sorpresa! |
00:55:15 |
- E' un piacere vederla, entri. |
00:55:21 |
(Vanessa) Vi ringrazio. |
00:55:23 |
- (Vanessa) Come sta tutto bene? |
00:55:28 |
(Vanessa) Stamattina |
00:55:29 |
e una delle infermiere che era lì, |
00:55:32 |
- Ha dei problemi? |
00:55:34 |
Sto bene. E' solo... |
00:55:37 |
(Vanessa) E mi sono accorta |
00:55:40 |
Ho preso un giorno di ferie |
00:55:45 |
Allora... |
00:55:47 |
- Non sono riusciti a salvarla. |
00:55:50 |
(Vanessa) Alla fine |
00:55:52 |
Ho trascorso la notte a Bagdad |
00:55:56 |
lnsomma, io non ricordo niente |
00:55:59 |
- Poi è andata all'ospedale militare? |
00:56:01 |
Ci sono stata un mesetto, |
00:56:04 |
E poi a casa. |
00:56:07 |
- Se vuole vedere degli americani tosti. |
00:56:11 |
(Vanessa) lnsomma io... |
00:56:13 |
Ho le gambe! |
00:56:17 |
Posso stringere mio figlio. |
00:56:20 |
- Lei deve averne viste di tutti i colori. |
00:56:27 |
- La trovo in gran forma. |
00:56:31 |
Sa, al Walter Reed ci, ci facevano fare |
00:56:36 |
Sa, perfarci... |
00:56:38 |
La gente ci ringraziava |
00:56:41 |
e la cosa mi urtava tantissimo. |
00:56:44 |
anche questo mi urtava |
00:56:47 |
- Non lo so. |
00:56:51 |
- Dei farmaci? |
00:56:56 |
- Oh no, mi scusi. Senta, ho solo pensato... |
00:57:00 |
Volevo... Sa... |
00:57:06 |
Lei è un eroe. |
00:57:10 |
(Rumore del telefono) |
00:57:16 |
Mi scusi. |
00:57:18 |
Dottor Marsh. |
00:57:20 |
Cosa? |
00:57:23 |
Lui è lì adesso? |
00:57:27 |
Ok. |
00:57:32 |
Mi perdoni io... |
00:57:37 |
- E' stato un piacere vederla. |
00:57:40 |
E se dovesse trovarsi di nuovo nei paraggi, |
00:57:44 |
- O passi. |
00:57:48 |
< Le norme sulla condotta |
00:57:51 |
Niente berretti da baseball, |
00:57:54 |
niente magliette con scritte |
00:57:57 |
Mostrala. |
00:58:01 |
Dove l'hai presa? |
00:58:03 |
L'ho comprata. |
00:58:05 |
< Qui ci sono professori con familiari |
00:58:08 |
Erano alquanto turbati. |
00:58:11 |
- Anche mio marito è stato... |
00:58:13 |
Quella maglietta |
00:58:14 |
(Will) Certo che lo è. |
00:58:16 |
< Se lei desidera |
00:58:19 |
ad opporsi alle istituzioni americane |
00:58:21 |
< Ma qui siamo in una scuola pubblica. |
00:58:25 |
Bene, gliela faremo togliere. |
00:58:26 |
Così potrà convocare un'assemblea |
00:58:28 |
e potrete bruciarla insieme |
00:58:31 |
- Will. |
00:58:32 |
(Will) prendete i nomi |
00:58:34 |
fateli venire a scuola di sabato per |
00:58:37 |
- controllate lo loro email e tutte le telefonate. |
00:58:40 |
Va fan culo Bush? |
00:58:45 |
- Will! |
00:58:47 |
Dai! |
00:58:56 |
- Sei stato da sballo papà. |
00:58:58 |
- Sei in punizione per un mese. |
00:59:01 |
Ne parliamo quando |
00:59:04 |
Sei contrario alla guerra, eh? |
00:59:07 |
Non è una guerra, |
00:59:10 |
Stanno cercando |
00:59:12 |
Abbiamo fatto la stessa cosa qui |
00:59:15 |
Sì! Quando... |
00:59:18 |
Forse se gettassimo qualche altro |
00:59:21 |
potremmo accelerare le cose. |
00:59:22 |
Allora secondo te dovremmo ritirarci eh? |
00:59:28 |
Non è una decisione facile. |
00:59:30 |
- Ci sono dei tipi pericolosi laggiù. |
00:59:33 |
- Che cos'è, un film con Schwarzenegger? |
00:59:35 |
(Bill) Perchè non lo ammetti, |
00:59:37 |
- (Bill) E tutto il resto è una stronzata. |
00:59:39 |
E' questo il problema con voi. |
00:59:42 |
lnfatti non sbagliamo. |
00:59:44 |
(Bill) Da quando il nostro paese ha deciso |
00:59:50 |
- Tu non sai che cazzo dici Bill. |
00:59:52 |
- Leggi più libri di storia. |
00:59:54 |
- Quando tu leggerai un giornale. |
01:00:04 |
Andiamo adesso. |
01:00:07 |
(Will) No. Tu vai a piedi. |
01:00:09 |
- (Madre) Cosa? |
01:00:36 |
Keisha. |
01:00:38 |
Keisha. |
01:00:41 |
- Ecco a lei. |
01:00:43 |
- Keisha, devo parlarti solo un minuto. |
01:00:47 |
Lo so, ma ti devo parlare solo un momento. |
01:00:50 |
No lasciami stare. |
01:01:06 |
Si è rotta di nuovo |
01:01:08 |
- Vuoi dargli uno sguardo dopo cena? |
01:01:12 |
Dede dov'è? |
01:01:14 |
(Madre) E' da Jenna. |
01:01:18 |
(Madre) Lo puoi aprire tu? |
01:01:27 |
- Grazie. |
01:01:28 |
Se tagli il filo dei freni |
01:01:31 |
Ma che stai dicendo? |
01:01:34 |
(Madre) Non credo che difendere Billy |
01:01:38 |
Metà dei ragazzi in quella scuola |
01:01:40 |
e loro si preoccupano |
01:01:42 |
- Sono preoccupata per nostro figlio. |
01:01:46 |
Non accetta che tu sia nell'esercito. |
01:01:49 |
Tutti i quindicenni odiano |
01:01:52 |
(Will) Se fossi un pacifista |
01:01:55 |
Quando fai così non ti sopporto. |
01:01:56 |
(Will) Devi smettere di rompere |
01:02:00 |
- Cerco di comunicare con te. |
01:02:02 |
ln questo modo mi fai solo |
01:02:04 |
- Questa sì che è un'idea. |
01:02:08 |
Quando eravamo a scuola |
01:02:10 |
- l tuoi pazienti lo sanno? |
01:02:14 |
- Lasciami in pace. |
01:02:18 |
Credi di essere l'unico |
01:02:20 |
Sono io quella che si alzava |
01:02:22 |
per controllare la lista delle vittime. |
01:02:24 |
Ed era a me che |
01:02:26 |
ogni volta che sentivo che |
01:02:28 |
E secondo te chi diceva a nostra figlia |
01:02:30 |
che suo padre non sarebbe tornato |
01:02:33 |
ma nonostante questo lui l'amava. |
01:02:35 |
E amava me. |
01:02:37 |
Capisco che tu abbia sentito l'obbligo |
01:02:40 |
Ho lasciato il mio lavoro in modo che almeno |
01:02:44 |
E quando hai chiesto |
01:02:46 |
ti ho appoggiato perchè ritenevo |
01:02:49 |
Ma non ho trascorso gli ultimi |
01:02:53 |
perchè tu tornassi a casa |
01:03:14 |
(Jamal) E' la terza volta che |
01:03:16 |
Ho un problema con la schiena, va bene? |
01:03:18 |
Non riesco a spostarmi con facilità. |
01:03:21 |
(Jamal) Adesso torno |
01:03:22 |
(Jama) e voi ve ne state seduti lì come |
01:03:26 |
(Jamal) Qualcuno qui |
01:03:28 |
(Jamal) Non ditemi che questo |
01:03:30 |
(Jamal) Ve ne state impalati |
01:03:32 |
''Ma che cazzo dice questo?'' |
01:03:34 |
Qualche figlio di puttana |
01:03:39 |
Salve dottore. |
01:03:41 |
- Ehi! Come andiamo? |
01:03:44 |
- E lei? |
01:03:47 |
Si ricorda di me? |
01:03:50 |
Oh sì, certo! |
01:03:54 |
- Tutto bene? |
01:03:56 |
lncontrare un paziente. A dire il vero... |
01:04:01 |
Già. Loro non danno |
01:04:03 |
Sì beh... E' una specie di consulto, |
01:04:06 |
Certo certo. |
01:04:08 |
Sono certo che saranno |
01:04:13 |
Già. |
01:04:14 |
- E' stato un piacere vederti. |
01:05:06 |
(Rumore di una campannella) |
01:05:09 |
- Ehi sta' attento! |
01:05:11 |
- L'hai fatto apposta! |
01:05:14 |
< Smettila! |
01:05:16 |
(Vanessa) Ragazzi basta. Basta. |
01:05:19 |
< Ehi, ehi... Basta così. |
01:05:23 |
Sparite. |
01:05:27 |
- Sta bene? |
01:05:29 |
- L'aiuto. |
01:05:32 |
- Tornate in classe, muovetevi. |
01:05:34 |
- Forza tornatevene subito a lezione. |
01:06:23 |
- Dannazione Oliver. |
01:06:29 |
Mi dispiace, vieni qui. |
01:06:32 |
- Perchè piangi? |
01:06:37 |
- Sei arrabbiata con me? |
01:06:39 |
(Vanessa) Ti voglio bene. |
01:06:43 |
Ti voglio tanto tanto bene, piccolo. |
01:07:13 |
Perfavore! |
01:07:15 |
Ti prego, aiutami! |
01:07:21 |
< Pronto? |
01:07:25 |
< Sono io. Con chi parlo? |
01:07:28 |
- Sono Vanessa Price. |
01:07:31 |
- Scusa se ti chiamo a quest'ora. |
01:07:33 |
E' che... |
01:07:37 |
< Sì, certo. Che ne dici di verderci? |
01:07:42 |
(Cary) Possiamo prenderci un caffè |
01:07:44 |
Bene. Perfetto, grazie. |
01:07:53 |
(Tommy) Pronto? |
01:07:56 |
Cosa? |
01:07:58 |
Dov'è? |
01:08:15 |
< Chiede di lei |
01:08:17 |
- Voi due avete lavorato insieme? |
01:08:21 |
Non è costretto ad entrare |
01:08:24 |
lo entro. |
01:08:25 |
(Radio) La situazione al momento non è chiara. |
01:08:40 |
Jamal! |
01:08:42 |
< (Jamal) Cosa vuoi Tommy? |
01:09:04 |
Che vuoi fare Jamal? |
01:09:06 |
Non lo so. |
01:09:09 |
Non ha funzionato più niente. |
01:09:11 |
- Di quale lavoro parli? |
01:09:14 |
- Lo sai benissimo. |
01:09:22 |
- Si rifiutava di vedermi. |
01:09:26 |
(Jamal) A Keysha. |
01:09:28 |
(Jamal) Non voleva vedermi. |
01:09:32 |
Già. |
01:09:37 |
Credevo che lei |
01:09:41 |
(Jamal) Mi sono girato |
01:09:45 |
Non ti danno mai tempo. |
01:09:48 |
E' vero. |
01:09:53 |
Jamal... |
01:09:55 |
(Tommy) Che ne dici |
01:09:58 |
(Tommy) Parliamo con qualcuno. |
01:10:01 |
- Verrai con me? |
01:10:05 |
Però prima devi darmi la pistola. |
01:10:10 |
E' bella la mia pistola. |
01:10:13 |
Lo so che è bella. |
01:10:15 |
Forza amico, |
01:10:18 |
lo verrò con te. |
01:10:26 |
Qualunque cosa perte, Sognatore. |
01:10:31 |
Andiamo. |
01:10:33 |
< Si sta muovendo! |
01:10:35 |
(Tommy) No, fermo! |
01:10:42 |
(Tommy) Merda. |
01:10:44 |
Jamal! |
01:10:46 |
Dannazione! |
01:10:48 |
Jamal. |
01:11:01 |
Perchè! |
01:11:05 |
(Tommy) Jamal... |
01:11:14 |
(Tommy) Via. Via. Via! |
01:12:28 |
< Mi ha chiamato Mike Falcone. |
01:12:30 |
< Ha detto che non ti sei presentato |
01:12:34 |
Già sì, |
01:12:36 |
- Possibile aspettare. |
01:12:39 |
Forse non sono ancora pronto. |
01:12:42 |
Tutto quello che voglio è che tu |
01:12:44 |
e giocare tutto il giorno con i videogame. |
01:12:46 |
Vorrei tornare nell'esercito. |
01:12:47 |
Cazzo, forse sono bravo solo in quello, |
01:12:50 |
- Smettila di compatirti. |
01:12:53 |
Tu non sai come cazzo |
01:12:55 |
Tu non sai che cazzo |
01:12:57 |
Va fan culo. |
01:13:00 |
< Ehi, ma sei impazzito? |
01:13:11 |
Va tutto bene. |
01:13:14 |
Va tutto bene. |
01:13:19 |
Sta buono. |
01:13:21 |
(Tommy) Non ho potuto. |
01:13:25 |
Va tutto bene. |
01:13:33 |
- Sei pronta Dede? |
01:14:22 |
(Will) Ma che diavolo... |
01:14:40 |
Sei diventata troppo brava. |
01:14:43 |
(Will) Penelope, ciao! |
01:14:45 |
- (Penelope) Will, dove sei stato? |
01:14:48 |
Lui è Hector, Rodrigo e... |
01:14:52 |
lnsomma, stavano lavorando il giorno |
01:14:56 |
(Penelope) lnvitati? Ma abbiamo ospiti. |
01:14:59 |
- Ciao Carl! |
01:15:00 |
(Will) Come andiamo fratello? |
01:15:01 |
- Tesoro sdraiati un po'. |
01:15:04 |
non ci si sdraia. Forza. |
01:15:07 |
Felice festa del Ringraziamento. |
01:15:10 |
Sapete che vi dico? Visto che è festa, |
01:15:15 |
(Will) Ma aspettate un secondo, eh! |
01:15:17 |
Eh lo so cosa state pensando! |
01:15:19 |
Adesso farà o dirà |
01:15:23 |
(Will) ldiota, violento |
01:15:27 |
(Will) No, no. Nessun timore. |
01:15:31 |
Non farò niente del genere. |
01:15:33 |
lo so che mi sbronzo, mi arrabbio |
01:15:38 |
E' così che riesco ad andare avanti. |
01:15:40 |
(Will) E se questo ha un impatto negativo |
01:15:44 |
Cercherò... Di rimettermi in riga. |
01:15:47 |
(Will) Non parliamo di questo. |
01:15:49 |
(Will) Voglio parlare invece, |
01:15:53 |
lo rendo grazie per la mia famiglia, |
01:15:57 |
i miei amici... |
01:16:00 |
(Will) E ringrazio anche... |
01:16:08 |
dove posso mangiare fino a saziarmi |
01:16:11 |
(Will) E ringrazio per... |
01:16:16 |
ll caldo, la polvere, |
01:16:19 |
(Will) La pepsi! l bambini che |
01:16:23 |
e quelli che ti sputano addosso. |
01:16:25 |
E le madri che fanno i figli perchè |
01:16:31 |
(Will) E i ragazzi. Che sono |
01:16:36 |
(Will) Spaventati. |
01:16:38 |
(Will) Con giubbotti antiproiettili, |
01:16:41 |
(Will) piazzati vicino agli M 16. |
01:16:46 |
Ragazzi con... |
01:16:51 |
Figli. |
01:16:53 |
Ragazzi che... |
01:16:59 |
E tornano a casa. |
01:17:02 |
Mutilati, tormentati... |
01:17:06 |
Almeno quelli che tornano vivi. |
01:17:12 |
Ehi, ehi! Oggi è festa! |
01:17:16 |
- La mangi quella coscia di tacchino? |
01:17:19 |
Grande! Forza amici. |
01:17:22 |
(Will) Mui delizioso! |
01:17:24 |
- (Will) Mi casa est tu casa. Fantastico! |
01:17:28 |
(Will) Fantastico... |
01:17:30 |
E vai! |
01:17:31 |
E che cos'è quello? |
01:17:33 |
- Che cos'è? |
01:17:36 |
- Papà ti prego... |
01:17:39 |
- (Penelope) Oh mio dio. |
01:17:42 |
(Penelope) Oh mio dio... |
01:17:45 |
Mi dispiace Bill. |
01:17:45 |
< (Bill) Sta lontano da me! |
01:17:50 |
(Penelope) Va tutto bene tesoro. |
01:17:52 |
- Mi ha strappato. |
01:17:56 |
< Avete visto che è successo? |
01:17:59 |
< E' fuori di testa. |
01:18:01 |
Will. |
01:18:07 |
Ti prego, mettila via. |
01:18:11 |
(Penelope) Ti aiuteremo. |
01:18:13 |
(Penelope) Pensa a me e a Dede. |
01:19:47 |
(Tommy) Siamo cresciuti insieme. |
01:19:49 |
(Tommy) lo e Jordan abitavamo |
01:19:54 |
(Tommy) Giocavamo a football, basket. |
01:19:57 |
(Tommy) Comunque... |
01:20:06 |
Lui è morto a... AAlay. |
01:20:09 |
Ci avevano detto |
01:20:13 |
Eravamo eccitati, |
01:20:15 |
Lui... |
01:20:20 |
(Tommy) Lui era il mio |
01:20:25 |
(Tommy) E non sono arrivato in tempo. |
01:20:29 |
(Tommy) Quando, quando... |
01:20:33 |
Lo tenevo tra le braccia, |
01:20:39 |
Non gli ho visto chiudere gli occhi. |
01:20:42 |
Non ho fatto in tempo. |
01:20:46 |
Ho solo sentito... |
01:20:51 |
E lui non c'era più. |
01:20:54 |
E ora... |
01:20:58 |
Che sono tornato cerco di trovare |
01:21:07 |
Quello che so è che... |
01:21:13 |
Non mi trovo più a mio agio. |
01:21:19 |
(Bisbigliato) Merda. |
01:21:26 |
< Vai, vai. |
01:21:29 |
< Non parleremo della guerra oggi. |
01:21:30 |
< ll fatto che lei sia venuto qui, |
01:21:36 |
Non ho avuto scelta dottoressa. |
01:21:40 |
No, scherzavo. |
01:21:42 |
A dire il vero non voglio parlarne. |
01:21:49 |
Ero a Balad da circa un mese. |
01:21:53 |
C'erano cinquantacinque gradi, |
01:21:56 |
Era... |
01:22:00 |
Sentivamo colpi di mortaio in continuazione, |
01:22:07 |
(Will) Avevo appena finito |
01:22:10 |
Ero esausto. |
01:22:14 |
Quando si è scatenato l'inferno. |
01:22:26 |
< Sbrighiamoci ragazzi. |
01:22:28 |
< Fate attenzione, muoviamoci. |
01:22:34 |
< Feriti in arrivo! |
01:22:37 |
(Will) Tieni duro figliolo. |
01:22:38 |
- Polso 120. |
01:22:40 |
Mi servono due unità di plasma |
01:22:43 |
(Will) Come andiamo ragazzo? |
01:22:45 |
(Will) Polso accellerato e debole. |
01:22:50 |
Tira su la testa. |
01:22:55 |
(Will) Te la caverai. |
01:22:58 |
< Coraggio non mollare. |
01:23:01 |
(Will) Ehi voi, non potete stare qui dentro. |
01:23:03 |
La squadra del pronto soccorso |
01:23:04 |
< Aiutalo, aiutalo! |
01:23:05 |
- Qualcuno chiami il cappellano. |
01:23:07 |
- Levami le mani di dosso! |
01:23:10 |
- No, noi non aspetteremo fuori. |
01:23:12 |
- Va bene, va bene. |
01:23:13 |
- Devi medicarlo dottore. Fallo guarire! |
01:23:17 |
- Dovete uscire, capite? |
01:23:19 |
< Nicky perchè ti comporti così? Nicky! |
01:23:21 |
< Guariscilo! |
01:23:25 |
< La pressione sta calando. |
01:23:29 |
(Will) Vado con la compressione |
01:23:49 |
Vai, vai, vai, vai! |
01:23:51 |
- Forza, forza! |
01:23:54 |
- Dai, dai! |
01:23:56 |
(Will) Nel giro di tre ore ho amputato |
01:24:01 |
Quattro soldati |
01:24:03 |
Tutti al di sotto dei vent'anni. |
01:24:07 |
lnsomma... |
01:24:09 |
Sono cose che ho visto. |
01:24:12 |
E sono parte di me, ormai. |
01:24:15 |
E quando arriva... |
01:24:19 |
ll momento in cui ti rendi conto |
01:24:24 |
Senti lo strazio nel cuore. |
01:24:28 |
E poi... |
01:24:32 |
Perchè non hai potuto |
01:24:38 |
< Era una situazione inusuale. |
01:24:41 |
Durante una guerra. |
01:24:44 |
Lo so. Lo so bene dottoressa, |
01:24:47 |
E' che... |
01:24:54 |
lo non provo più niente. |
01:24:57 |
lnsomma dovrei |
01:24:58 |
Quando curi un paziente |
01:25:06 |
lo non provo più niente. |
01:25:12 |
Non sapevo neanche i loro nomi. |
01:25:48 |
(Cary) ln verità la tua telefonata |
01:25:51 |
Visto il tuo comportamento |
01:25:54 |
- Dawero? |
01:25:56 |
Non te lo ricordi? |
01:25:58 |
- No. |
01:26:00 |
Hai detto... |
01:26:03 |
- Adesso mi torna in mente sì. |
01:26:07 |
- Mi dispiace. Mi dispiace. |
01:26:09 |
- Lo so. Lo so ma non ci sono scuse. |
01:26:13 |
Ho molta difficoltà a fidarmi |
01:26:17 |
- Non ti vedi con nessuno? |
01:26:20 |
No, no. lntendevo, non hai avuto |
01:26:24 |
Oh, no. Ehm... Frequentavo |
01:26:30 |
Poi la cosa non ha più funzionato. |
01:26:35 |
Che ti è successo alla mano? |
01:26:49 |
Eravamo diretti ad Alay. |
01:26:52 |
lo facevo parte di un convoglio |
01:26:56 |
Entrando nella... |
01:27:00 |
E faceva molto caldo. |
01:27:05 |
Ahm... Giu... Giunti |
01:27:09 |
le cose hanno preso una brutta piega. |
01:27:12 |
La camionetta, davanti a noi, |
01:27:16 |
Sono cadute in un'imboscata. Così... |
01:27:19 |
Noi... Altri... |
01:27:21 |
Abbiamo... |
01:27:25 |
Abbiamo preso un'altra strada |
01:27:30 |
E... |
01:27:32 |
A quel punto ho visto un ragazzo, |
01:27:37 |
non so, ricordo solo quel ragazzo. |
01:27:41 |
Poi... Abbiamo voltato l'angolo, |
01:27:48 |
E l'esplosione. |
01:27:53 |
Si è trattato... |
01:27:56 |
Di una bomba lungo la strada, |
01:28:03 |
(Vanessa) Non ricordo altro. |
01:28:07 |
Mi hanno detto che sono stata... |
01:28:10 |
Molto fortunata. |
01:28:25 |
Ho una confessione da fare. |
01:28:29 |
Quel giorno non ti ho aiutata |
01:28:35 |
ma perchè ti trovavo... |
01:28:39 |
Perchè ti trovo bellissima. |
01:28:44 |
- Bellissima?! |
01:28:48 |
- Che c'è? |
01:28:52 |
Non lo so... |
01:28:54 |
Divorziata a ventiquattro anni con... |
01:28:58 |
- Un bambino e una mano. |
01:29:28 |
(Cary) Ciao. |
01:29:30 |
(Vanessa) Ciao. |
01:29:36 |
Tutto bene? |
01:29:40 |
Andiamoci piano, |
01:29:42 |
Certo. |
01:30:12 |
- Scusami. |
01:30:22 |
- Va bene... Vuoi fare tu? |
01:30:26 |
Al mio penso io. |
01:30:33 |
- Adesso che faccio? |
01:30:35 |
- ll maglione, basta tirarlo. |
01:30:38 |
(Cary) Sto cercando di tiralo |
01:30:42 |
(Cary) Ma come si fa? |
01:30:43 |
(Vanessa) E che ne so, |
01:30:49 |
- (Vanessa) Al diavolo. |
01:30:54 |
Smettila di ridere! |
01:31:00 |
- E' una cosa seria. |
01:31:10 |
(Bussano alla porta) |
01:31:18 |
Pensavo che forse |
01:31:23 |
E va bene. |
01:31:27 |
E tu puoi ascoltare. |
01:31:32 |
Mi dispiace per quello che ho fatto. |
01:31:34 |
Ho sbagliato. |
01:31:37 |
lo ho... |
01:31:41 |
Sono andato a cercare aiuto. |
01:31:43 |
Tua madre e io stiamo |
01:31:46 |
E pensiamo che prima o poi, |
01:31:49 |
sarebbe bene che venissi anche tu, |
01:31:52 |
(Will) Anche Dede. |
01:31:55 |
Ma, puoi... Decidere tu |
01:32:05 |
So che sei contrario alla guerra. |
01:32:08 |
E rispetto la tua opionione. |
01:32:11 |
Ma sei contrario alla guerra come principio o... |
01:32:21 |
Tutte e due. |
01:32:46 |
- Ho parlato con lui. |
01:32:52 |
- Che fai? |
01:33:03 |
(Will) Ti amo. |
01:33:10 |
Anch'io ti amo. |
01:33:14 |
Puoi guardarmi quando lo dici? |
01:33:26 |
Ti amo. |
01:33:29 |
Ti amo dawero molto Will. |
01:33:34 |
Grazie. |
01:34:31 |
[(Tommy) Ciao.] |
01:34:42 |
[(Tommy) Cari mamma e papà,] |
01:34:45 |
[(Tommy) so che non capite |
01:34:48 |
[(Tommy) E' un gesto che confonde |
01:34:52 |
[(Tommy) Ma io devo tornare lì.] |
01:34:55 |
[(Tommy) Non voglio morire, |
01:34:58 |
[(Tommy) Forse quando ci siamo arruolati |
01:35:03 |
[(Tommy) Forse i leader del nostro paese |
01:35:07 |
[(Tommy) Forse la nostra presenza |
01:35:11 |
[(Tommy) Ma nonostante tutto,] |
01:35:13 |
[(Tommy) non posso starmene a casa] |
01:35:14 |
[(Tommy) sapendo che ci sono soldati |
01:35:17 |
[(Tommy) e che muoiono tutti i giorni.] |
01:35:18 |
[(Tommy) Non sento di essere nel torto |
01:35:28 |
[(Tommy) E' dura essere un soldato.] |
01:35:30 |
[(Tommy) Non solo per noi che ci arruoliamo |
01:35:34 |
[(Tommy) l genitori, le fidanzate, |
01:35:38 |
[(Tommy) Tutti portano |
01:35:40 |
[(Tommy) Ma so che se |
01:35:42 |
[(Tommy) torneremo a casa dalla gente |
01:35:46 |
- Mia moglie Penelope. |
01:35:48 |
- Mia figlia Dede. |
01:35:49 |
- Salve. |
01:35:53 |
- Sei stato grande oggi. |
01:35:55 |
(Will) Noi andiamo a prendere |
01:35:58 |
< (Cary) Mi sembra un'ottima idea. |
01:35:59 |
[(Tommy) Spero che questa cosa |
01:36:02 |
[(Tommy) Perchè per me ne ha molto.] |
01:36:04 |
[(Tommy) Questi sono i miei amici, |
01:36:08 |
[(Tommy) Tanto quanto loro |
01:36:15 |
[(Tommy) Non cerco |
01:36:18 |
[(Tommy) ma sento che se non andrò] |
01:36:20 |
[(Tommy) deluderò Jordan, Jamal,] |
01:36:21 |
[(Tommy) e tutti coloro che sono partiti |
01:36:24 |
[(Tommy) E questo sarebbe peggio |
01:36:28 |
[(Tommy) So che non siete |
01:36:31 |
[(Tommy) ma so anche |
01:36:33 |
[(Tommy) lo torno lì. E torno lì perfare |
01:36:37 |
[(Tommy) Per potertornare da voi |
01:36:41 |
[(Tommy) Pregate per me.] |
01:37:23 |
La guerra inizia quando lo desideri |