Home Of The Brave
|
00:00:12 |
МИЛЛЕННИУМ ФИЛЬМС ПРЕДСТАВЛЯЕТ |
00:00:17 |
ФИЛЬМ ИРВИНА ВИНКЛЕРА |
00:00:24 |
СЭМЮЭЛЬ ДЖЕКСОН |
00:00:30 |
ДЖЕССИКА БИЛЬ |
00:00:38 |
БРАЙАН ПРЕСЛИ |
00:00:44 |
КЕРТИС ДЖЕКСОН |
00:00:50 |
В фильме |
00:00:53 |
ДОМ ХРАБРЫХ |
00:00:58 |
В фильме также снимались |
00:01:00 |
Чед Майкл Мюррей |
00:01:03 |
Виктория Роуэлл, |
00:01:18 |
Композитор Стивен Эндельман |
00:01:36 |
БАТАЛЬОН ВНЕШНИХ ВОЕННЫХ ОПЕРАЦИЙ |
00:01:38 |
Оператор Тони Пирс-Робертс |
00:01:43 |
ВОЕННАЯ БАЗА |
00:01:45 |
ИРАК, |
00:01:55 |
АД - ноль километров. |
00:01:59 |
ПРОДЮСЕРЫ: |
00:02:04 |
Ави Лернер, |
00:02:12 |
Ирвин Винклер и Роб Коуэн |
00:02:15 |
Авторы сюжета |
00:02:18 |
Марк Фридман и Ирвин Винклер |
00:02:21 |
Автор сценария |
00:02:23 |
Марк Фридман |
00:02:26 |
Режиссер Ирвин Винклер |
00:02:38 |
Я уже почти закончил. Это необходимо! |
00:02:43 |
- Прошу прощения, сэр. |
00:02:46 |
- Есть. |
00:02:48 |
- Всё будет хорошо, не бойтесь. |
00:02:51 |
- Вы слышали новость, сэр? |
00:02:53 |
- Официально объявлено. |
00:02:55 |
- Весь состав? |
00:02:59 |
- Слыхала? |
00:03:07 |
- Ну, давай! |
00:03:10 |
- Покажи, что ты умеешь! |
00:03:13 |
Ну, куда ты, я здесь! |
00:03:16 |
Отлично! |
00:03:19 |
- Вы все играете, как салаги. |
00:03:23 |
- Вылечишь герпес на губе? |
00:03:29 |
- А как же Киша? |
00:03:34 |
Сейчас я надеру ваши белые задницы! |
00:03:36 |
- Ладно, играем! |
00:03:43 |
- Бросай, он открыт! |
00:03:47 |
- Есть! |
00:03:52 |
- А ты, Томми, чем займешься? |
00:03:56 |
- Курнешь хорошенько |
00:04:00 |
А я не знаю, |
00:04:03 |
- Да ты гонишь. |
00:04:06 |
А вот вам обоим. |
00:04:08 |
Ах, вот как? |
00:04:14 |
Демобилизация через две недели. |
00:04:18 |
Да, окончательная. |
00:04:22 |
Нет, мама, я сказала: |
00:04:25 |
Что ты там делаешь? |
00:04:29 |
Мама, ради бога, |
00:04:32 |
Дай я с ним поговорю. |
00:04:37 |
Да, я скоро вернусь! |
00:04:43 |
Так, что еще у тебя? |
00:04:52 |
- Эй, Джамал! |
00:04:56 |
Что это ты приварил тут? |
00:05:00 |
От грузовика отвалилась. |
00:05:02 |
Да у меня в сарае |
00:05:05 |
О, нет. |
00:05:09 |
Не парься, |
00:05:12 |
Да он неудачу приносит! |
00:05:14 |
Сам знаешь! |
00:05:18 |
- Не ной, кого дали, того и берем. |
00:05:22 |
С него толку, |
00:05:25 |
Эй, ребята! |
00:05:29 |
- Начинается! |
00:05:32 |
- Отставить. |
00:05:35 |
Эскортируем конвой |
00:05:37 |
А Джефферсон что делать будет? |
00:05:39 |
-Да, а он куда поедет? |
00:05:43 |
Вечно им самое лучшее достается. |
00:05:45 |
Отставить! |
00:05:48 |
Мы везем медикаменты, |
00:05:55 |
Так что заткнитесь и смотрите на карту! |
00:06:17 |
А что за медикаменты, сэр? |
00:06:19 |
Думаю, предметы первой помощи. |
00:06:23 |
Ну, и такое прочее. |
00:06:28 |
- Что, первый выезд в зону боевых действий? |
00:06:33 |
Ничего, справишься. |
00:06:35 |
ЭЛЬ-ХАЙ, |
00:06:47 |
Мне так не терпится домой попасть, |
00:06:52 |
- Сынок-то подрос, небось, а? |
00:07:03 |
- Передать всем машинам, |
00:07:08 |
Эй, ребята, |
00:07:12 |
Вас понял! |
00:07:15 |
В 1956-м Эль-Хай был центром восстания. |
00:07:18 |
Черт дери, так ты по-английски рубишь? |
00:07:22 |
Ну, чувак, еще немного насобачишься, |
00:07:28 |
Ребята, не расслабляться. |
00:07:34 |
Проезжай! |
00:07:38 |
Зачем толкаться? |
00:07:41 |
Да оставь, не пререкайся. |
00:07:44 |
- Стой спокойно! |
00:08:05 |
Скорость десять миль в час. |
00:08:19 |
Держите дистанцию, |
00:08:33 |
Не люблю я эти гуманитарные развозки. |
00:08:38 |
Нет, я думаю, всё обойдется. |
00:08:51 |
Нет, ну только этого не хватало, |
00:09:01 |
Черт! |
00:09:03 |
Остановить конвой! |
00:09:07 |
Эй, а ну проезжай! |
00:09:11 |
- Уберите этот грузовик с дороги! |
00:09:14 |
С дороги! |
00:09:18 |
Хреново это. |
00:09:21 |
- Смотри, справа. |
00:09:26 |
Разгружай быстрее! |
00:09:29 |
Да ед. уже! |
00:09:33 |
- Где переводчик? |
00:09:38 |
Камал, скажи ему, |
00:09:50 |
Давай. |
00:09:52 |
Огонь! |
00:09:59 |
Господи, боже. |
00:10:03 |
У нас потери! |
00:10:04 |
- Выходим, выходим, быстро! |
00:10:11 |
- Джордан! |
00:10:14 |
Господи! |
00:10:19 |
О боже! |
00:10:22 |
Отходим! |
00:10:25 |
Уходим, отсюда, быстрее! |
00:10:29 |
Хорошо. |
00:10:31 |
- Сдавай назад! |
00:10:41 |
Второй отряд! |
00:10:45 |
Сержант! |
00:10:50 |
Стой здесь! |
00:10:56 |
Стрелок в угловом здании, |
00:11:03 |
Вот это уже другое дело. |
00:11:05 |
Цель поражена, |
00:11:08 |
Есть! |
00:11:17 |
Давай, Томми, первый! |
00:11:22 |
Чисто! |
00:11:25 |
- Чисто! |
00:11:31 |
Граната! |
00:11:39 |
Черт, сукин сын! |
00:11:42 |
- В порядке, ребята? |
00:11:45 |
Тогда с вас пиво! |
00:11:46 |
- Отряд, занимайте следующее здание! |
00:11:50 |
За мной, все за мной! |
00:11:59 |
Черт, дорога не обозначена. |
00:12:02 |
Найдем. |
00:12:05 |
Нужно выехать на главную дорогу! |
00:12:09 |
Ясно! |
00:12:11 |
БУШ, УБИРАЙСЯ ПРОЧЬ, |
00:12:14 |
- Дыши! |
00:12:18 |
- Что, блевать вздумал? |
00:12:20 |
Отряд! |
00:12:25 |
Крышу проверь! |
00:12:29 |
- Чисто, вперед! |
00:12:32 |
- Чисто! |
00:12:36 |
- Есть! |
00:12:40 |
О черт. |
00:12:42 |
Джорди, прикрой меня! |
00:12:46 |
- Эй, пошли, не отставай, слышишь? |
00:12:51 |
Наверх, не отставать! |
00:12:55 |
Внимание налево, |
00:13:00 |
Один ушел! |
00:13:04 |
А, твари! |
00:13:08 |
Я вижу! |
00:13:21 |
Стреляет как осел недоделанный! |
00:13:24 |
Альфа 5, |
00:13:28 |
За мной, сюда!.. |
00:13:33 |
- Теперь направо! Направо! |
00:13:36 |
- Быстрее, быстрее! |
00:13:59 |
Вперед! |
00:14:05 |
Помогите! |
00:14:08 |
- Со стороны водителя! |
00:14:11 |
Отпусти его! |
00:14:16 |
Нужна первая помощь! |
00:14:19 |
Смотри на меня! |
00:14:23 |
- Подмога будет через три минуты. |
00:14:27 |
- Всё будет хорошо. |
00:14:30 |
- Не бойся, я рядом. |
00:14:34 |
Тихо, тихо. |
00:14:39 |
Всё хорошо! Всё хорошо. |
00:14:43 |
Говори со мной! Я тебя вытащу, |
00:14:48 |
Я знаю, знаю, девочка! |
00:14:53 |
Дай мне руку! |
00:14:57 |
Ребята, несите ее отсюда! |
00:15:05 |
Джорди, внимание, налево! |
00:15:13 |
Вперед! Вперед! Быстрее! |
00:15:17 |
Давай, Джамал! Вперед! |
00:15:25 |
- Черт! Спина! |
00:15:28 |
- Джамал! Джамал! |
00:15:30 |
Спокойно, старина. |
00:15:35 |
- Да на, подохни! |
00:15:39 |
- Куда они ушли? |
00:15:43 |
Альфа 5, |
00:15:47 |
К вам идет отряд Дельта, |
00:15:51 |
Прошу подкрепления для дальнейшей |
00:15:55 |
Отставить! Продолжайте с отрядом Дельта, |
00:16:00 |
- Вас понял! |
00:16:04 |
.. Сейчас придет медик. |
00:16:09 |
- Осторожно! |
00:16:12 |
Да! |
00:16:25 |
А, черт.. |
00:16:29 |
- Ладно, я пошел. |
00:16:47 |
Кажется, я его снял! |
00:17:10 |
Джордан! |
00:17:15 |
Нет! |
00:17:20 |
Держись! |
00:17:24 |
.. Сержант! |
00:17:29 |
Двести метров на запад от последней точки! |
00:17:33 |
Отряд уже на подходе! |
00:17:36 |
Да ну тебя на хрен! |
00:17:40 |
Держись, солдат, сейчас они будут! |
00:17:43 |
Эй, очнись, Джорди, не уходи. |
00:17:52 |
Я держу тебя. |
00:17:56 |
Вот так. |
00:18:05 |
Ну же, не уходи, уже помощь здесь. |
00:18:10 |
Скоро домой поедешь, домой, слышишь? |
00:18:52 |
Споукейн. штат Вашингтон |
00:19:10 |
Папа приехал, папа приехал! |
00:19:12 |
Да, это папа! |
00:19:18 |
Доченька! |
00:19:27 |
Ну, здравствуй. |
00:19:40 |
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ ДОМОЙ |
00:19:49 |
Спасибо и удачи. |
00:20:08 |
- Глядите, что я принесла! |
00:20:12 |
- Постараюсь. |
00:20:16 |
- Малышка, помоги-ка маме порезать фрукты! |
00:20:19 |
Но папа сейчас занят. |
00:20:21 |
- А где Вилли? |
00:20:29 |
А потом он стал ходить на консультации, |
00:20:32 |
Значит, наконец, всё закончилось, |
00:20:35 |
По крайней мере, |
00:20:39 |
- Ребенок уже стучится? |
00:20:44 |
- Ну, как, вкусно? |
00:20:48 |
- Что, пива хочешь? |
00:20:51 |
Э, нет, тебе еще рановато! |
00:20:55 |
- Я в дом на минутку. |
00:20:59 |
Всё в порядке. |
00:21:02 |
- Что, сегодня утром приехал? |
00:21:05 |
Такой подтянутый. |
00:24:04 |
Привет. |
00:24:07 |
Рад тебя видеть. |
00:24:44 |
Заходи в дом. |
00:24:52 |
Привет, Том. |
00:25:09 |
- Привет. |
00:25:14 |
Мы уже не встречаемся. |
00:25:18 |
Письмо только от нее получил: |
00:25:34 |
Ты изменился. |
00:25:37 |
- Постарел? |
00:25:38 |
Нет, просто как-то мало |
00:25:44 |
Грустный немного. |
00:25:46 |
Прости. |
00:25:50 |
Томми погиб как герой? |
00:25:55 |
- Он погиб, защищая родину. |
00:25:59 |
- Но это правда. |
00:26:03 |
Еще как верю. |
00:26:06 |
И хорошо делал. |
00:26:09 |
Извини. |
00:26:15 |
Медицинский центр Уолтера Рида |
00:26:19 |
Симпатичный. |
00:26:23 |
Не знаю. |
00:26:26 |
Как не знаешь? |
00:26:30 |
Что, тебе не нравится? |
00:26:32 |
Ты готова к процедуре? |
00:26:36 |
- Разве у меня есть выбор? |
00:26:44 |
Всё будет хорошо! |
00:26:54 |
Я тебе пришлю сообщение, |
00:27:44 |
Джорди прислал мне всё это. |
00:27:48 |
Не знаю, зачем, правда. |
00:27:50 |
Ведь вы лучшие друзья. |
00:27:55 |
Верно. |
00:28:03 |
Боже. |
00:28:07 |
Он носил ее с собой везде. |
00:28:10 |
- Господи. |
00:28:15 |
- Какой-то мальчишка подарил ему в Багдаде. |
00:28:19 |
Да. |
00:28:21 |
- Я думала, они нас ненавидят. |
00:28:27 |
- А это что? |
00:28:32 |
А вот еще два, |
00:28:36 |
Вот это - значок ''Доблесть в бою''. |
00:28:41 |
Только лучшим его дают. |
00:28:54 |
Это я ему дала. |
00:29:25 |
А вот и она! |
00:29:28 |
С ВОЗВРАЩЕНИЕМ ДОМОЙ |
00:29:44 |
Ну, здравствуй! |
00:29:47 |
Ну, поздоровайся с мамой! |
00:29:56 |
- Ты так постройнела! |
00:30:00 |
- Отлично выглядишь. |
00:30:14 |
- Уже несу крекеры! |
00:30:17 |
- Всем всего хватает? |
00:31:47 |
Диди, ты классно рисуешь! |
00:31:52 |
Я пошел. |
00:31:54 |
- Опаздываешь. |
00:31:58 |
''Морские Ястребы'' играют в воскресенье |
00:32:01 |
- Обе команды играть разучились. |
00:32:06 |
- А может, пойдем, как в прошлом году, |
00:32:09 |
Чем занят? |
00:32:12 |
- Я думала, ты любишь футбол. |
00:32:17 |
''Пригласите ребенка на спортивный матч, |
00:32:21 |
- Да что это с тобой? |
00:32:26 |
У вас всё как в учебнике. |
00:32:28 |
Я пошел. |
00:32:31 |
- Диди, пойди возьми свою пижаму. |
00:32:34 |
Иди, дорогуша. |
00:32:39 |
- Ты в порядке? |
00:32:41 |
- Ты хоть ночью спал? |
00:32:46 |
Нет, честно, спал! |
00:32:51 |
- Я пошел. |
00:33:18 |
- Факультет хотел вам помочь, |
00:33:22 |
Вы готовы к этому? |
00:33:26 |
- Да, сэр, готова. |
00:34:06 |
- Тебя долго не было, Томми. |
00:34:11 |
Ты же обещал придержать моё место, |
00:34:14 |
Пришлось нанять другого человека. |
00:34:17 |
Да, это была моя основная работа! |
00:34:22 |
Я мог только надеяться. |
00:34:26 |
- Ты меня понимаешь. |
00:34:29 |
Томми, у меня всего 4 человека в штате. |
00:34:33 |
Хочешь, устрою тебя в спортивный магазин? |
00:34:36 |
Да ладно, не беспокойся. |
00:34:38 |
Найду что-нибудь поближе к дому, |
00:34:44 |
- Ну, ты уж прости, дружище. |
00:34:49 |
Точно? |
00:34:50 |
Я совсем не хочу, |
00:34:55 |
Ну, как там на войне? |
00:34:59 |
Да, довелось. |
00:35:02 |
И что, убил? |
00:35:05 |
Не успел заметить. |
00:35:11 |
Ладно, старик, |
00:35:15 |
Заходи в любое время. |
00:35:21 |
Оружейный магазин, слушаю вас! |
00:35:24 |
Нет, к сожалению закончились, |
00:35:53 |
- Давайте я вам помогу! |
00:35:56 |
- Бумаги испачкались. |
00:36:00 |
- Вы, наверное, Ванесса Прайс? |
00:36:06 |
Я Керри Уилкинс, |
00:36:13 |
- Первый день? |
00:36:16 |
- Устала с непривычки. |
00:36:21 |
- Расскажу вам об учениках. |
00:36:24 |
- Уверены? |
00:36:27 |
- Да, уверена. |
00:36:31 |
- Я сама закрою. Сама! |
00:36:34 |
Понимаю, спасибо. |
00:36:37 |
Ну, счастливо, |
00:36:43 |
Черт. |
00:37:09 |
Уилл? |
00:37:11 |
Представь, Мартинес на пятнадцатом |
00:37:17 |
Пять часов играли! |
00:37:21 |
- Пойдем спать, милый. |
00:37:24 |
У тебя ведь утром операция. |
00:37:29 |
Уилл, что с тобой там произошло? |
00:37:32 |
Я даже не помню уже. |
00:37:36 |
- Туманный сон. |
00:37:41 |
Я хочу знать. |
00:37:46 |
В самом деле? Хочешь знать, |
00:37:50 |
Как пахнет дым в пустыне? |
00:37:54 |
Что там на самом деле происходит, |
00:37:59 |
Ты хочешь это знать? |
00:38:02 |
Все хотят, чтобы мы вернулись, |
00:38:05 |
Не пачкаться о самое неприятное. |
00:38:09 |
Это очень несправедливо. |
00:38:14 |
Если хочешь рассказать - расскажи! |
00:38:18 |
Но я хочу знать, что сталось с тобой. |
00:38:53 |
- Здравствуйте. |
00:38:55 |
Мне три билета. |
00:39:00 |
Минутку. |
00:39:03 |
Хорошо. |
00:39:11 |
Так, двадцать один |
00:39:14 |
Кажется, я вас знаю. |
00:39:18 |
Отряд ''Браво''. |
00:39:23 |
951-й инженерный полк. |
00:39:28 |
- Ура. |
00:39:30 |
Вы заходите, а я приду через минутку! |
00:39:37 |
Не волнуйся, |
00:39:41 |
Симпатичный сынишка. |
00:39:43 |
Спасибо. |
00:39:50 |
- А ты как живешь? |
00:39:56 |
- Я там друга своего лучшего потерял. |
00:39:59 |
Да, вот так. |
00:40:07 |
- Таблетки прописали, |
00:40:11 |
- Лексапро. |
00:40:15 |
- Серьезно? |
00:40:18 |
- А Виконин? |
00:40:22 |
Сперва принимала Риспертал, |
00:40:24 |
- Теперь на ночь - Амбиен. |
00:40:28 |
Ну и разговор у нас! |
00:40:31 |
Верно. |
00:40:36 |
- Знаешь, иногда не могу спать по ночам. |
00:40:39 |
- И тогда я смотрю исторический канал. |
00:40:42 |
- Ты тоже смотришь? |
00:40:45 |
Недавно в четыре часа показывали фильм |
00:40:48 |
Про все эти маленькие городишки, |
00:40:55 |
У них там памятники Айзенхауэру стоят, |
00:41:00 |
И я стал думать, |
00:41:07 |
Будут ли там памятники в нашу честь? |
00:41:11 |
Верно. |
00:41:15 |
- Не знаю даже. |
00:41:22 |
Видишь, |
00:41:30 |
Ни одного еще сам не смотрел. |
00:41:35 |
Да, я тебя очень понимаю. |
00:41:37 |
Сама смотрю, |
00:41:39 |
Покупают кофе в Старбаксе и ни |
00:41:48 |
- Да. |
00:41:55 |
Представь, вот мы почти не знакомы, |
00:42:00 |
А взять тех людей, |
00:42:06 |
Я точно так же чувствую. |
00:42:10 |
- Словно всё потеряло смысл. |
00:42:18 |
В тот день он приказал своим |
00:42:25 |
Вдохновляясь на новые подвиги |
00:42:30 |
И вот, дан первый залп! |
00:43:23 |
Какого хрена ты делаешь?! |
00:43:32 |
Лузер чертов. |
00:43:37 |
А ну свали с дороги! |
00:43:48 |
Нет, вы посмотрите на него! |
00:43:56 |
О господи. |
00:45:14 |
- Утро доброе, дорогуша. |
00:45:16 |
- Красивая форма у тебя. |
00:45:19 |
- Ну, это смотря в каком кинотеатре. |
00:45:25 |
- Черт! |
00:45:28 |
- Привет ветеранам труда! |
00:45:33 |
- Да, скоро экзамен, а медосмотр пройду, |
00:45:37 |
Посмотрим. |
00:45:39 |
Перестань, Томми. |
00:45:42 |
- Не то, что попкорн продавать. |
00:45:45 |
Держись за это место. |
00:45:49 |
Папа, я всё сделаю, не беспокойся. |
00:45:54 |
Кстати, мать иногда заглядывает |
00:45:57 |
- Ну, люблю я поездить. |
00:46:00 |
Да. |
00:46:05 |
Знаешь, мне очень хочется |
00:46:09 |
О чем? |
00:46:13 |
Да нет, в голове просто каша. |
00:46:15 |
Ты сначала получи место в полиции, |
00:46:20 |
- А там слабакам не место. |
00:46:48 |
Привет, малыш. .. |
00:46:52 |
Что это у тебя, а? |
00:46:57 |
- Привет. |
00:47:02 |
- Привет, любимая. Как дела? |
00:47:06 |
осторожно, горячий. |
00:47:08 |
- Рей ужинает с нами. |
00:47:14 |
Я просто устала, чертовски. |
00:47:17 |
Может, как-нибудь в другой разок? |
00:47:21 |
Конечно. |
00:47:27 |
Я тебе позже перезвоню, |
00:47:30 |
Хорошо. |
00:47:32 |
Счастливо, Элис. |
00:47:35 |
Пока, малыш. |
00:48:23 |
Мама! |
00:48:25 |
- А ну, выйди отсюда, Оливер! |
00:48:28 |
Скажи, что я перезвоню. |
00:48:42 |
Мы разворачиваем на него пятидесятый калибр, |
00:48:49 |
Хрен его знает, он мог и бомбу везти. |
00:48:53 |
Откуда нам знать. |
00:48:56 |
Он не останавливается. |
00:49:02 |
И я открываю огонь. |
00:49:05 |
А что мне еще делать? |
00:49:09 |
Иначе бы он ведь нас, верно? |
00:49:14 |
Потом мы быстро отъехали, |
00:49:17 |
А потом мы уехали. |
00:49:21 |
И вы до сих пор об этом думаете? |
00:49:24 |
Да, я думаю, кого же я там расстрелял, |
00:49:28 |
- Ну, и в чем проблема, мужик? |
00:49:32 |
Ты сделал то, что положено делать. |
00:49:35 |
Не оставил врагу шанса, так что забудь. |
00:49:39 |
- Ну, это не всегда так просто. |
00:49:43 |
Я думал, тут серьезный разговор будет. |
00:49:45 |
Мне информация нужна, и помощь, |
00:49:48 |
- Некоторые считают, что это помогает. |
00:49:53 |
- Ты как, сынок, держишь себя в руках? |
00:49:58 |
В Сайгоне. |
00:50:00 |
Господи. |
00:50:03 |
Тридцать лет назад? |
00:50:07 |
Джамал, вполне очевидно, что вы озлоблены. |
00:50:11 |
- Нет, лучше вы мне расскажите, почему! |
00:50:14 |
Почему у меня всё время бессонница |
00:50:17 |
Почему я ходить |
00:50:20 |
Почему Киша за два месяца |
00:50:24 |
Почему меня шесть недель |
00:50:27 |
То отменяли, то переносили, опять отменяли. |
00:50:30 |
Почему когда я смотрю на тебя, |
00:50:33 |
Тихо, Джамал, успокойся. |
00:50:36 |
- Что, тоже будешь меня учить? |
00:50:38 |
Какого хрена ты здесь сидишь? |
00:50:40 |
Дамы и господа, вот вам Томми мечтатель, |
00:50:43 |
Вы что, знакомы? |
00:50:46 |
Расскажи, как Томми получил пулю в ногу, |
00:50:50 |
Но бог улыбнулся Томми мечтателю! |
00:50:54 |
Пошел ты в зад, Джамал. |
00:50:57 |
Я пошел? |
00:51:01 |
Да, да, вали отсюда! |
00:51:05 |
Ищи себе другую группу. |
00:51:10 |
Еще кто-нибудь хочет высказаться? |
00:51:14 |
МЕДИЦИНСКИЙ ЦЕНТР ''ДИКОНЕСС'' |
00:51:20 |
- А здесь болит? |
00:51:23 |
- Она болит постоянно. |
00:51:26 |
- Болит. |
00:51:33 |
.. Ой, вот здесь больно. |
00:51:36 |
Скорее всего, это из-за протеза. |
00:51:38 |
- Мы попробуем его подрегулировать. |
00:51:42 |
- Я также могу выписать вам лекарство |
00:51:48 |
Как хотите. |
00:51:51 |
Вот, недавно нам поступили, посмотрите. |
00:51:57 |
Я бы также рекомендовала |
00:52:01 |
РЕКРЕАЦИОННЫЕ ПРОДУКТЫ |
00:52:04 |
- Это еще что такое? |
00:52:08 |
Насадка-протез для рыбалки? |
00:52:12 |
Не беспокойтесь, |
00:52:16 |
Быть может, вам будет интересно провести |
00:52:24 |
А есть такая насадка, |
00:52:28 |
Или просто плоская ладонь с шипами, |
00:52:34 |
Просто когда я всей рукой бью, |
00:52:39 |
Даже начинает надоедать, доктор. |
00:52:42 |
Вот если бы было чем воспитывать ребенка |
00:52:47 |
Может я бы успевала и мух ловить. |
00:52:51 |
- Спасибо, заберите себе. |
00:53:05 |
Ванесса! |
00:53:09 |
- Привет, а ты что здесь делаешь? |
00:53:12 |
- Ванесса, я уже с ума схожу.. |
00:53:15 |
- Почему ты мне не перезваниваешь? |
00:53:19 |
Нет, не знаю, в самом деле. |
00:53:25 |
Постой, минутку! |
00:53:29 |
Всё кончено, Рэй. |
00:53:32 |
Что я сделал не так? |
00:53:35 |
Дело не в тебе, а во мне. |
00:53:38 |
Ладно. |
00:53:40 |
Я пытался тебя утешить, |
00:53:44 |
но ты только и знаешь, |
00:53:48 |
Наверное, одной рукой удобнее |
00:53:52 |
Будь здорова, Ванесса. |
00:54:08 |
Ретрактор. |
00:54:10 |
Вы в порядке, доктор? |
00:54:15 |
Доктор Бридер, |
00:54:19 |
- Да. |
00:54:51 |
Доктор Марш? |
00:54:56 |
- Кто? |
00:55:06 |
- Ух, ты, боже мой! |
00:55:09 |
- Очень рад вас видеть! |
00:55:14 |
Спасибо. |
00:55:17 |
- А вы как, в порядке? |
00:55:21 |
Я утром была в военном госпитале, |
00:55:26 |
- У вас всё хорошо? |
00:55:28 |
Я просто подумала о вас, |
00:55:32 |
Взяла выходной и решила, |
00:55:37 |
Значит |
00:55:40 |
- Спасти не удалось. |
00:55:44 |
Полевые медики ее ампутировали. |
00:55:50 |
- Я не помню, так мне рассказывали. |
00:55:52 |
Да. |
00:55:55 |
Месяц там, сделали протез, |
00:56:00 |
- Насмотрелась там, конечно, многого. |
00:56:04 |
А ведь мне еще повезло. |
00:56:07 |
Ноги целы, почти все руки, |
00:56:12 |
Я стараюсь помнить об этом. |
00:56:17 |
Да уж. Повидал. |
00:56:20 |
- Вы очень хорошо выглядите. |
00:56:25 |
Знаете, там, в госпитале нас |
00:56:32 |
Люди нас благодарили, |
00:56:35 |
меня это очень злило. |
00:56:38 |
Если игнорировали - тоже очень злило. |
00:56:42 |
Скажите.. Вам что-нибудь нужно? |
00:56:47 |
- Господи, все норовят |
00:56:52 |
Я здесь не для этого. |
00:56:54 |
Просто захотела увидеть вас. |
00:57:00 |
Ведь вы герой, |
00:57:05 |
Спасибо вам. |
00:57:08 |
- Простите. |
00:57:11 |
Доктор Марш слушает. |
00:57:18 |
Он еще там? |
00:57:21 |
Хорошо, я сейчас выезжаю. |
00:57:26 |
Прошу прощения, |
00:57:31 |
- Я был очень рад вас снова увидеть. |
00:57:34 |
Если когда-нибудь еще случится быть рядом, |
00:57:38 |
Спасибо. |
00:57:43 |
В правилах нашей школы сказано: никаких |
00:57:52 |
- Покажи им. |
00:57:55 |
- Где ты ее взял? |
00:57:58 |
Друзья и близкие некоторых наших учителей |
00:58:04 |
- Мы не можем такого позволить. |
00:58:08 |
- Эта майка - оскорбительна, доктор Марш. |
00:58:10 |
Можете воспитывать своих детей |
00:58:15 |
Но у нас общественная школа, |
00:58:18 |
Давайте тогда снимем |
00:58:22 |
- Созовем ассамблею, и сожжем ее, |
00:58:24 |
А еще, давайте составим |
00:58:28 |
И заставим ходить на уроки |
00:58:32 |
Доктор Марш! |
00:58:34 |
- ''Гуш Говнюк''? |
00:58:39 |
Пошли отсюда. |
00:58:50 |
- Вот это было круто, пап! |
00:58:55 |
Поговорим об этом дома. |
00:58:58 |
Значит, ты против войны? |
00:59:01 |
Это не война, а оккупация. |
00:59:05 |
Они строят свою страну, |
00:59:10 |
Да уж точно, |
00:59:12 |
Спустим в унитаз еще пару Коранов |
00:59:17 |
Ты считаешь, что мы просто должны уйти? |
00:59:22 |
Непростое решение, верно? |
00:59:26 |
- Какие плохие парни, |
00:59:29 |
- Почему бы не признаться, что нас интересует |
00:59:34 |
- Вот в чем ваша проблема: вы |
00:59:38 |
Почему Америка теперь только и знает, |
00:59:44 |
-У тебя хрен не вырос о таких вещах базарить! |
00:59:48 |
- А ты почитай газеты! |
00:59:51 |
Я был там! |
00:59:58 |
Поехали. |
01:00:02 |
- А ты пешком пойдешь. |
01:00:29 |
Киша! |
01:00:32 |
Киша! |
01:00:35 |
- Ваш заказ. |
01:00:38 |
- Киша! Поговори со мной, минутку. |
01:00:41 |
- Я знаю, всего на минутку! |
01:00:59 |
В кухне снова ручка отломалась у буфета. |
01:01:04 |
Конечно. |
01:01:08 |
Ужинает у Жанетт. Ты ее не знаешь. |
01:01:19 |
Спасибо. |
01:01:22 |
- Если отрежешь тормозные шланги в машине |
01:01:27 |
Зря ты сегодня Билли защищал. |
01:01:32 |
Половина детей в этой школе читать не умеют. |
01:01:35 |
- Я беспокоюсь за нашего сына! |
01:01:40 |
Он ненавидит, что ты военный. |
01:01:42 |
Все пятнадцатилетние подростки |
01:01:46 |
- Будь я пацифистом |
01:01:50 |
- Слушай, перестань ломать всё подряд в доме. |
01:01:53 |
- Я пытаюсь до тебя достучаться! |
01:01:57 |
- Чувствую себя как пациент в психушке! |
01:01:59 |
Очень смешно. |
01:02:01 |
От тебя на всю школу перегаром несло! |
01:02:05 |
Я держу себя в руках. |
01:02:09 |
Нет, не оставлю, уж прости! |
01:02:14 |
Это я просыпалась каждое утро, |
01:02:18 |
И у меня сводило всё тело, |
01:02:21 |
А кто, по-твоему, говорил |
01:02:25 |
Что папа не приедет ни завтра, |
01:02:30 |
Ты счел Ирак своим долгом |
01:02:34 |
Я бросила работу и нашла другую, |
01:02:38 |
А когда ты попросил продлить срок службы |
01:02:42 |
Потому как считаю, |
01:02:45 |
И я не провела эти 8 месяцев жизни для того, |
01:03:07 |
Я уже третий раз сюда прихожу! |
01:03:11 |
Мне ходить трудно! |
01:03:14 |
А вы тут сидите с умным видом, |
01:03:17 |
Кто-то же должен знать! |
01:03:22 |
А сидеть с умным видом - это, пожалуйста! |
01:03:32 |
- Здравствуйте, доктор! |
01:03:36 |
Нормально, порядок. |
01:03:39 |
Все отлично. |
01:03:41 |
Вы меня помните? |
01:03:44 |
А, да! |
01:03:47 |
У вас всё хорошо? |
01:03:49 |
Да, я здесь просто к пациенту хотел зайти, |
01:03:55 |
Тут не выдают рецептов. |
01:03:57 |
- Ну, это консультация, они лишь одобряют. |
01:04:00 |
Там хорошие люди. |
01:04:06 |
- Да. |
01:05:02 |
- Отвали! |
01:05:06 |
Что? |
01:05:09 |
Стойте! |
01:05:11 |
Всё, хватит, разойдитесь! |
01:05:14 |
А ну разошлись! |
01:05:20 |
- Вы в порядке? |
01:05:23 |
- Вставайте. |
01:05:27 |
- А ну вернулись все в класс! |
01:05:29 |
Проходи! |
01:06:17 |
Черт подери, Оливер! |
01:06:20 |
Прости, мамочка. |
01:06:23 |
- Ну, прости меня, иди ко мне! Иди ко мне! |
01:06:28 |
- Просто маме иногда грустно. |
01:06:31 |
Нет, не из-за тебя. |
01:06:37 |
Я тебя очень люблю! |
01:07:17 |
- Алло. |
01:07:19 |
- Позовите Керри. |
01:07:21 |
Здравствуйте, |
01:07:25 |
- Простите, что звоню так поздно. |
01:07:29 |
Мне очень нужна ваша помощь. |
01:07:32 |
- Ну, конечно. Вы хотите поговорить? |
01:07:36 |
-Давайте завтра, выпьем кофе перед занятиями. |
01:07:47 |
Алло? |
01:07:50 |
Что? |
01:07:53 |
Хорошо. |
01:08:08 |
Он уже целый час там сидит. |
01:08:12 |
- Вы что, работаете вместе? |
01:08:16 |
- Можете не заходить, если не хотите. |
01:08:33 |
Джамал! |
01:08:37 |
- Чего? |
01:08:58 |
Ну, что, старик? |
01:09:00 |
Не знаю, поработать решил. |
01:09:05 |
- Кем поработать? |
01:09:09 |
Да. |
01:09:15 |
- Она не хотела меня видеть. |
01:09:19 |
Киша! |
01:09:22 |
- Не хотела видеться, |
01:09:30 |
Мне показалось, |
01:09:35 |
Я обернулся - и времени уже не было. |
01:09:42 |
- Времени вообще не остаётся. |
01:09:48 |
Джамал. |
01:09:52 |
Поговорим с людьми, |
01:09:55 |
- Ты пойдешь со мной? |
01:10:00 |
Но сначала отдай мне пистолет. |
01:10:04 |
- Я люблю свой пистолет. |
01:10:09 |
Пойдем, брат, не делай глупостей. |
01:10:20 |
Для тебя - всё что угодно, |
01:10:28 |
- Вижу движение! |
01:10:35 |
Черт! |
01:10:37 |
Джамал! |
01:10:40 |
Черт подери! |
01:10:48 |
А черт |
01:10:54 |
Черт!! |
01:11:00 |
Джамал.. |
01:12:22 |
Мне звонил Майк Фалконе. |
01:12:25 |
Сказал, что ты не пришел |
01:12:28 |
Да, я |
01:12:29 |
- Я подумал, что может быть.. |
01:12:34 |
- Ну, если я не готов еще? |
01:12:37 |
Я хочу, чтобы ты бросил смотреть ящик, |
01:12:40 |
А может, я снова в армию пойду, а? |
01:12:44 |
- Перестань жалеть себя |
01:12:47 |
Ты вообще не знаешь, что это такое! |
01:12:51 |
Пошел к черту! |
01:12:55 |
- Эй, а ну прекрати! |
01:13:05 |
Всё хорошо. |
01:13:08 |
- Я не.. не могу забыть |
01:13:11 |
Успокойся, не надо. |
01:13:15 |
Я не смог.. |
01:13:19 |
Всё хорошо, успокойся, Томми. |
01:13:22 |
О господи! |
01:13:26 |
- Ты как, Диди? |
01:14:17 |
Что за черт? |
01:14:34 |
- Кажется, я слишком много ем. |
01:14:37 |
- Привет! |
01:14:40 |
- Где ты так долго был? |
01:14:45 |
Представляешь, они работали! |
01:14:49 |
- Но у нас гости, мой отец! |
01:14:54 |
- Привет, Уилл! |
01:14:57 |
Дорогая, ну кто это |
01:15:00 |
Ну, всем привет! |
01:15:04 |
А знаете, что? |
01:15:08 |
Погоди, погоди. |
01:15:11 |
Я знаю, вы все думаете ''сейчас |
01:15:16 |
этот пьяный вспыльчивый дурак, |
01:15:22 |
Но не волнуйтесь. |
01:15:26 |
Я знаю, я иногда напиваюсь, |
01:15:29 |
И бывает даже немножко сильно, |
01:15:34 |
Если задевает вас, то уж простите меня. |
01:15:42 |
Но сейчас: сейчас не об этом. |
01:15:45 |
Поговорим о том, |
01:15:48 |
Я благодарен за то, |
01:15:56 |
И я также благодарен, |
01:16:05 |
А также за каждую |
01:16:09 |
За жару, пыль и военный патруль. |
01:16:14 |
И за детишек, |
01:16:17 |
И детишек, которые плюют тебе в след. |
01:16:20 |
И матерям, которые растят детей, |
01:16:25 |
И за тех парней, |
01:16:33 |
Которые лежат в кевларовых нагрудниках. |
01:16:36 |
А рядом с ними |
01:16:40 |
Ребята, у которых жёны, |
01:16:48 |
Ребята, которые просто |
01:16:54 |
И они возвращаются, |
01:17:00 |
Куски ада в душе и теле. |
01:17:06 |
Но стоп, стоп. |
01:17:10 |
-Угощение на славу! Карл, |
01:17:14 |
Проходите, ребята, угощайтесь! |
01:17:18 |
Очень вкусно! |
01:17:21 |
Отличный День благодарения! |
01:17:25 |
Слушай, а что? |
01:17:28 |
Что ты делаешь! |
01:17:30 |
- А ну иди сюда! Отдай мне эту гадость! |
01:17:35 |
Что с тобой?! |
01:17:39 |
- Я очень извиняюсь. |
01:17:44 |
Успокойся, сынок! |
01:17:47 |
Он ее просто выдернул! |
01:17:54 |
Уилл |
01:18:00 |
Положи. |
01:18:05 |
Мы поможем тебе. |
01:19:40 |
Мы все вместе выросли. |
01:19:44 |
Мы с Джорданом из одного квартала. |
01:19:52 |
Жили. |
01:19:58 |
А теперь он погиб. |
01:20:03 |
Мы едва узнали, |
01:20:08 |
Все так обрадовались. |
01:20:15 |
Он был моим лучшим другом. |
01:20:17 |
А я не подоспел к нему на помощь. |
01:20:24 |
И когда он |
01:20:27 |
Когда я держал его.. |
01:20:30 |
..не то, |
01:20:36 |
ничего такого, просто |
01:20:40 |
я почувствовал дрожь.. |
01:20:45 |
..и его не стало. |
01:20:49 |
А теперь, |
01:20:55 |
Я пытаюсь найти |
01:21:02 |
Всё что я знаю, это.. |
01:21:05 |
...для меня нет здесь больше места. |
01:21:20 |
Молодец, Руди! |
01:21:23 |
Сегодня можно не говорить о войне. |
01:21:25 |
Даже первый шаг - прийти сюда |
01:21:30 |
Они мне не оставили выбора, доктор. |
01:21:33 |
Нет, хорошо, |
01:21:43 |
Я был в Валаде примерно месяц. |
01:21:47 |
Жара страшная, песок везде, |
01:21:54 |
.. Мы, конечно, слышали залпы всё время. |
01:21:57 |
но ничего серьезного до нас не доходило. |
01:22:02 |
Я только закончил 12-часовую вахту. |
01:22:09 |
И тут просто начался ад. |
01:22:20 |
Не спать, ребята! |
01:22:23 |
Заносите, быстрее! |
01:22:29 |
Готовьте место! |
01:22:32 |
- Пульс 120. |
01:22:35 |
Два пакета плазмы для этого солдата! |
01:22:39 |
Пульс быстрый, прерывистый. |
01:22:44 |
Выше голову. |
01:22:49 |
Ты в порядке, иди наружу! |
01:22:53 |
Ребята, вам сюда нельзя! |
01:22:56 |
Эй, плазму сюда, быстро! |
01:22:58 |
- Сейчас подойдет эвакуатор! |
01:23:01 |
- Через минуту! |
01:23:05 |
- Отойди от меня! |
01:23:08 |
Делай что-то! |
01:23:09 |
- Я всё сделаю, но вы должны быть снаружи. |
01:23:13 |
Какого хрена ты тут делаешь?! |
01:23:20 |
Давление падает! |
01:23:24 |
Начинаю компрессию груди. |
01:23:51 |
Я ампутировал шесть рук и рук за три часа. |
01:23:54 |
Четыре солдата умерли на столе. |
01:24:01 |
Я видел всё это. |
01:24:05 |
И это всегда останется при мне. |
01:24:10 |
Но есть этот.. |
01:24:14 |
Когда понимаешь. |
01:24:18 |
Что помочь кому-то уже не сможешь |
01:24:22 |
И еще - стыд. |
01:24:32 |
Это была |
01:24:37 |
Во время войны |
01:24:41 |
Дело.. |
01:24:49 |
Я ничего не чувствую. |
01:24:54 |
Когда лечишь пациента, |
01:25:00 |
Но я ничего не чувствую. |
01:25:05 |
Я даже не знаю их имён. |
01:25:43 |
Я удивился, когда ты позвонила. |
01:25:47 |
Когда? |
01:25:50 |
Ты что, не помнишь? |
01:25:52 |
В тот первый день, |
01:25:56 |
Ты всё твердила: ''Я сама! Сама! |
01:25:58 |
Да, припоминаю. Ага. |
01:26:03 |
Брось, не надо извиняться. |
01:26:04 |
Но у меня уважительная причина. |
01:26:11 |
- Ты встречалась с кем-нибудь? |
01:26:15 |
Нет, я в смысле, бой-френд у тебя был? |
01:26:19 |
Нет. |
01:26:24 |
Но у нас ничего не вышло. |
01:26:29 |
А что случилось с рукой? |
01:26:43 |
Мы ехали в город Эль-Хай, |
01:26:49 |
Я была в одном из джипов. |
01:26:53 |
Было жарко как в аду, |
01:26:59 |
Мы приехали в центр города, |
01:27:05 |
Потом грузовик впереди нас |
01:27:09 |
- это оказалась засада. |
01:27:13 |
И те из нас, кто был сзади, мы.. |
01:27:17 |
..мы развернулись, и стали выбираться |
01:27:24 |
И там . |
01:27:27 |
Я увидела какого-то мальчика. |
01:27:29 |
С леденцом на палочке |
01:27:36 |
Только помню мальчишку. |
01:27:40 |
А потом мы просто повернули за угол. |
01:27:44 |
Проехали немного и взрыв. |
01:27:46 |
Просто большой взрыв. |
01:27:49 |
Это была бомба на дороге, |
01:27:56 |
Больше я ничего не помню. |
01:28:01 |
Потом мне сказали, |
01:28:19 |
Я должен признаться кое в чем. |
01:28:22 |
В тот день я стал тебе |
01:28:29 |
Я просто подумал что ты |
01:28:33 |
просто, что ты |
01:28:37 |
Прекрасна? |
01:28:41 |
Что? |
01:28:45 |
Не знаю. |
01:28:47 |
Прекрасна, разведена, |
01:28:53 |
Особенно однодетная и однорукая. |
01:29:22 |
- Привет. |
01:29:30 |
Ты в порядке? |
01:29:34 |
Давай только |
01:30:05 |
- Извини. |
01:30:09 |
Подожди. |
01:30:15 |
Я сейчас. |
01:30:20 |
- Хорошо. |
01:30:23 |
Черт, застряла. |
01:30:27 |
- И что теперь? |
01:30:31 |
Я пытаюсь потянуть. |
01:30:37 |
- Слушай, как ты с ней справляешься? |
01:30:44 |
.. Да ну ее к черту. |
01:30:48 |
Не смейся. |
01:30:55 |
Это серьезно. |
01:31:12 |
Я подумал, что нам, |
01:31:17 |
Хорошо, тогда я буду говорить, |
01:31:25 |
Прости меня за то, что я сделал. |
01:31:32 |
У меня |
01:31:33 |
есть проблемы. |
01:31:36 |
Мы с твоей мамой ходим на сеансы. |
01:31:40 |
И думаем, что в какой-то момент |
01:31:47 |
И Диди тоже. |
01:31:59 |
Я знаю, что ты против войны. |
01:32:06 |
Но ты против войны из принципа, |
01:32:15 |
И то и другое. |
01:32:41 |
- Я с ним поговорил. |
01:32:46 |
- Что ты делаешь? |
01:32:59 |
Я люблю тебя. |
01:33:05 |
Я тебя тоже. |
01:33:08 |
А ты можешь сказать это мне в глаза? |
01:33:20 |
Я люблю тебя. |
01:33:27 |
Спасибо. |
01:34:25 |
Ну, пока. |
01:34:36 |
Дорогие мама и папа. |
01:34:42 |
Это пугает и сбивает с толку всех нас. |
01:34:46 |
Но я должен вернуться туда. |
01:34:49 |
Я не хочу погибать, |
01:34:52 |
Ни я, ни он, видимо, не представляли, |
01:34:56 |
Вероятно, и лидеры нашей страны не знали, |
01:35:01 |
Видимо, и люди не хотят нас там видеть, |
01:35:07 |
Но даже после всего этого я не могу жить, |
01:35:12 |
Единственное, что мне позволяет сделать |
01:35:21 |
Быть солдатом |
01:35:25 |
Не только для таких как я, |
01:35:27 |
для родителей, подруг, |
01:35:32 |
Мы все носим |
01:35:34 |
Знаю одно если я сделаю всё. |
01:35:37 |
Что в моих силах, быть может, |
01:35:40 |
Это моя жена, |
01:35:44 |
Очень приятно. |
01:35:47 |
Спасибо! |
01:35:49 |
Может, пойдем, |
01:35:52 |
Отлично! |
01:35:53 |
Надеюсь, вы видите смысл в моих словах, |
01:35:59 |
Это мои ребята, и я часть их. |
01:36:08 |
Я не пытаюсь |
01:36:12 |
Но я чувствую, |
01:36:15 |
То подведу Джамала, Джордана и всех тех, |
01:36:21 |
А это было бы хуже, |
01:36:25 |
Я знаю, вам от этого совсем не легче. |
01:36:30 |
Я возвращаюсь. |
01:36:32 |
И я вернусь к вам, как только смогу. |
01:36:36 |
Молитесь за меня. |
01:37:15 |
Войны начинают, когда хотят, |
01:37:34 |
Производство Бинклер-Коуэн |
01:37:40 |
Совместно с Эммет |