Hooligans

de
00:00:35 Westham, bis ich sterbe...
00:00:37 Westham, bis ich sterbe...
00:00:39 Wir sind der United treu.
00:00:43 Wir machen 'ne kleine Gang Bang Party.
00:00:45 Ja, wird dir auch Spass machen.
00:00:48 Mach's gut Tschüss...
00:00:53 Leck mich doch.
00:00:55 Hätt' ich gewusst, dass wir zu 'ner Bar Mitzwa gehn
00:00:57 hatt' ich mein Scheiss. Käppi mitgebracht.
00:01:00 Tottenham liegt doch im Norden! Habt ihr
00:01:02 euch verlaufen, oder seid ihr nur bescheuert?
00:01:05 Bist du immer noch der grosse Komiker, Dunham?
00:01:07 Lhr seid Typen! Als der Major noch bei euch war,
00:01:10 da habt ihr nicht soviel gequatscht.
00:01:12 Wahrscheinlich war er auch nicht nervös.
00:01:15 Der Major hat lieber rumgeprügelt,
00:01:17 anstatt rumzujammern wie du.
00:01:19 Was erzählt er da? Wie kommt er auf jammern?
00:01:21 Hör gut zu... Wichser...
00:01:23 Steigt in den nächsten Zug und verschwindet,
00:01:25 verdammt nochmal.
00:01:27 Bevor jemand 'ne Beule bekommt.
00:01:30 Möchte gern mal wissen, wer hier die Beule
00:01:31 bekommen soll.
00:01:33 Ne richtige Gang scheint ihr ja wohl nicht zu sein,
00:01:35 oder? ...lhr seid ärmliche Handtaschenräuber.
00:01:39 Siehst du, ihr Jungs seid irgendwie unhöflich...
00:01:41 aber wir wollen euch nicht enttäuschen... wenn ihr
00:01:43 Bock habt, gibt's was auf die Nuss.
00:01:45 Mach nicht so'n Aufriss, Wichser, komm rüber.
00:01:47 Du glaubst wohl, du kannst hier 'ne dicke
00:01:49 Lippe riskieren?
00:01:50 Blöde Fotze! Ja, du bist gemeint!
00:02:16 Ich werd's dir zeigen, duArschloch!
00:03:05 Kommen Sie.
00:03:09 Ich sag Ihnen doch, Sie brauchen Lewis gar nicht.
00:03:11 Ich würde lieber Keyshawn eintauschen...
00:03:15 und Maddox... für Lewis.
00:03:16 Auch, wenn ich bei dem Geschäft was draufzahle.
00:03:18 Wissen Sie's noch nicht, Keyshawn ist bei seinem
00:03:20 alten Coach. Der ist wieder bei Parcells.
00:03:23 Die sind ein unschlagbares Team...
00:03:25 Das wissen Sie, ... Und ich weiss es auch.
00:03:31 Hören Sie, der hatte das Comeback des Jahres.
00:03:34 Es gibt kaum jemanden, der mehr als
00:03:35 6'000 Yards geworfen hat.
00:03:37 Ich bitte Sie, das...
00:03:39 Er konnte 3 Monate nicht spielen.
00:03:41 Wieder im Einsatz: Muskelriss!
00:03:42 Und fiel für den Rest der Saison aus.
00:03:44 Ich ruf Sie zurück. Ich muss kurz was besprechen.
00:03:48 Buckner.
00:03:50 10'000 Dollar. Das ist'n ziemlich guter Deal.
00:03:54 Wir hatten nie einen Deal, Jeremy.
00:03:59 Das ist'ne beschissene Sache für dich aber ich...
00:04:02 muss an den Ruf meiner Familie denken.
00:04:06 Ein van Holden, den man von Harvard schmeisst
00:04:09 das geht einfach nicht.
00:04:11 Für mich steht mehr auf dem Spiel.
00:04:14 Buckner... hör mir doch mal zu, Mann!
00:04:19 Mein Dad wird wiedergewählt. Wenn ich meinen
00:04:21 Abschluss habe, dann verschaff' ich dir'n Superjob.
00:04:28 Danke, Mann.
00:04:37 Du hast mir echt den Arsch gerettet.
00:05:12 Das ist der Anrufbeantworter von Carl Bruckner.
00:05:14 Ich arbeite in Kabul. Bitte hinterlassen Sie eine
00:05:18 Nachricht bei Marcy in der Aulsandredaktion der
00:05:20 Tlmes in Washington. Ich meld' mich dann so
00:05:22 schnell wie möglich bei Ihnen. Danke.
00:06:13 Ich heisse Matt Bruckner, im letzten Frühjahr bin
00:06:15 ich von der Harvard Uni geflogen. 2 Monate vor
00:06:18 meinem Diplom. Aber was ich jetzt lernen werde,
00:06:20 wird mir keine Elite-Uni auf der ganzen Welt
00:06:22 beibringen können.
00:07:00 Tot in einem Pariser Tunnel. Die neue
00:07:02 Rolle des Journalismus im Zeitalter der Paparazzi.
00:07:05 Haben Sie schon einen Job?
00:07:07 Wir sollten bald darüber reden.
00:08:14 Hi...Hey Shannon.
00:08:17 Mein Gott.
00:08:18 Schön, dass du hier bist...Ich freu mich auch.
00:08:21 Was ist hier los, gab's einen Terroranschlag?
00:08:23 Der normale Wahnsinn nach 'nem Spieltag.
00:08:25 Tottenham hat gestern abend gespielt.
00:08:27 Bist du jetzt etwa 'n Soccer. Fan? . Lass bloss
00:08:29 niemanden hören, dass du Soccer sagst.
00:08:30 Wer interessiert sich dafür? Das Britische Empire.
00:08:34 0nkel Matt, darf ich dir Ben vorstellen?
00:08:37 Ist er nicht süss? . Hey kleiner Mann.
00:08:39 Mann ist der niedlich! . Ja.
00:08:43 Ich freu mich wirklich, dass du da bist.
00:08:44 Was hast du in London vor?
00:08:51 Das ergibt keinen Sinn. Warum schmeissen
00:08:54 die dich raus, wenn du nichts gemacht hast?
00:08:57 Wegen meinem Zimmergenossen, ein Kokser.
00:09:00 Irgendeiner hat den Sicherheitsdienst informiert,
00:09:02 da wurde das Zimmer durchsucht. Dabei wurde sein
00:09:05 Stoff unter meinen Sachen gefunden.
00:09:07 Ich schätze, der hatte den Stoff die ganze Zeit in
00:09:09 meinem Schrank versteckt.
00:09:11 Echt?
00:09:13 Ja, Ehrenwort.
00:09:15 Du kannst mir erzählen, wenn du Drogen nimmst.
00:09:17 Ich halte dicht...
00:09:18 Nein das tue ich nicht...Du hast dich doch gewehrt.
00:09:20 Und die haben dir nicht geglaubt?
00:09:24 Du hast dich doch gewehrt, oder?
00:09:27 Du kennst den Kerl nicht... Er ist ein Van Holden.
00:09:32 Da hat man überhaupt keine Chance.
00:09:36 Und was hat Dad dazu gesagt?
00:09:39 Hier ist der Anrufbeantworter von Carl Buckner.
00:09:41 Ich werde die nächsten 100 Jahre
00:09:43 an der Elfenbeinküste sein... Diesmal ist es Kabul.
00:09:44 Spielt das 'ne Rolle?
00:09:46 Mal ehrlich, was hat er gesagt?
00:09:50 Ich hab's ihm nicht gesagt.
00:09:52 Er hat keinen Schimmer? Ach so.
00:09:56 Ich hätte's wahrscheinlich auch für mich behalten.
00:09:59 Ja?
00:10:00 Wenn er erfährt, dass du von Harvard geflogen bist,
00:10:03 dann wird er kopfüber in einen leeren
00:10:05 Swimmingpool springen...Herzlichen Dank.
00:10:08 Steve ist da.
00:10:17 Ich hab 'ne Überraschung für dich.
00:10:19 Schatz, wir haben einen Gast.
00:10:21 Das ist... mein Bruder Matt.
00:10:26 Alles klar?
00:10:27 Schön, dich endlich kennenzulernen...Ja
00:10:29 Hast du's endlich mal über den grossen Teich
00:10:31 geschafft? . Ja.
00:10:33 Wer ist da?
00:10:35 Wer ist da? ...
00:10:37 Du hast mir aber gefehlt! ...Und wie, mein kleiner.
00:10:43 Schatz, möchtest du einen Tee? . Ja, das wär klasse.
00:10:46 Hmm, Tee, ja? . Sag lieber nichts.
00:10:49 Er ist ein gutaussehender Kerl, hä? . Ja, stimmt.
00:10:52 Ich freue mich dass du hier bist aber ich
00:10:56 hab'n Abend geplant. Einen Babysitter
00:10:59 engagiert... und 2 Karten für Chicago...
00:11:02 Du hast doch nichts dagegen, wenn wir hingehen?
00:11:04 Augenblick mal.
00:11:07 Das Klopfen kenn ich, mein Kleiner... Das kommt
00:11:10 mir doch sehr bekannt vor.
00:11:12 Was ist los? ...Hey Bruderherz.
00:11:18 Kindchen, du siehst aber fertig aus...Echt witzig.
00:11:23 Das ist Pete, Steves Bruder...
00:11:28 Hey... alles klar Junge? . Hallo, Pete.
00:11:31 Na, Ben.
00:11:33 Ich geh für Westham in den Tod...
00:11:35 Denn das ist mein Verein... da möchte ich immer...
00:11:37 Ist gut, ist gut, es reicht.
00:11:39 Ich bring ihn ins Bett, ok?
00:11:41 Ja, das ist wohl das Beste.
00:11:45 Alles Gute, Ben...Was machst du hier?
00:11:48 Was soll das, gehst du noch zum Spiel?
00:11:50 Klar. Aber vorher muss ich dir was erzählen.
00:11:52 Wir haben gestern abend gesoffen... na ja
00:11:55 und da ging's drunter und drüber...
00:11:57 Lass mich raten, du hast deine Brieftasche verloren.
00:11:59 Und meine Schlüssel. Draussen wartet ein Taxi.
00:12:05 Spitzentyp, mein Bruder...
00:12:12 Also wie geht's dir, mein
00:12:14 Cousin aus den Kolonien? . Prima, danke.
00:12:17 Prima, danke. Bruderherz, da war mind. 'n 100 drin.
00:12:23 Das glaubst du doch selbst nicht.
00:12:25 Scheisse, stell dich nicht so an.
00:12:27 Hol dir ein paar Drinks schütt sie runter...
00:12:31 Halt die Klappe. Sei still, ja!
00:12:34 Ich mach euch 'nAngebot. Du bekommst 'n 100er...
00:12:42 wenn du Matt zum Spiel mitnimmst.
00:12:45 Sag mal spinnst du? Du bist wohl völlig beballert!
00:12:48 Ich kann keinen Yankee zum Fussball mitnehmen!
00:12:50 Doch, kannst du. Und du wirst dich ausnahmsweise
00:12:53 mal anständig benehmen, ist das klar?
00:13:00 Mach schon...Komm, Schatz.
00:13:03 Danke. Leider haben wir nicht viel Zeit verbracht.
00:13:08 Hör gut zu, gib ihm auf keinen Fall das Geld...
00:13:11 Unter keinen Umständen... hier, kauf den Jungs
00:13:13 n paar Bier...In 0rdnung...0kay.
00:13:17 Wo willst du denn hin?
00:13:19 Ich geh mit Pete zum Soccer. Spiel.
00:13:22 Aber du bist doch gerade erst angekommen.
00:13:23 Ich weiss... wir können uns ja später unterhalten.
00:13:26 Genau... und viel Spass.
00:13:29 Ich will nicht, dass er mit Pete und diesen
00:13:31 Schlägertypen rumhängt.
00:13:33 Das ist schon ok. Der Junge ist erwachsen
00:13:35 und kann auf sich selbst aufpassen...
00:13:36 Links oder rechts? ...Komm schon.
00:13:42 Rechts?
00:13:43 Hast grad den ersten Preis gewonnen.
00:13:49 Na? ...Wie sehr liebst du mich?
00:13:53 Ungeheuerlich! . Das reicht aber nicht.
00:14:02 Mann, ich will jetzt keine Witze reissen...aber
00:14:05 ich habe nicht vor dich zum Spiel mitzunehmen.
00:14:08 Die Sache läuft wie folgt:
00:14:10 Du gibst mir die Hälfte der Kohle... und ich geh
00:14:12 allein zum Fussball...Und du kannst dir ansehen,
00:14:14 wo Churchill einen Tom gemacht hat. 0der was
00:14:16 auch immer ihr Yankees in good ol' England wollt.
00:14:18 Einen Tom?
00:14:19 Tom... Tom Tit, 'n Shit...Das ist 'ne Geheimsprache.
00:14:24 So wie Rest der Welt für Geld.
00:14:26 Das heisst unter uns... gib mir sofort den
00:14:29 Rest der Welt.
00:14:31 Ich hab's aber Steve versprochen.
00:14:33 Mag sein, aber Steve ist nicht hier. Nur ich,
00:14:35 und um ehrlich zu sein hast du den Falschen
00:14:38 erwischt, glaub nicht dass ich dich mitnehme
00:14:40 Ich geb dir die Kohle nicht...Erzähl keinen
00:14:41 Scheiss, du hast keine andere Wahl. Allmählich
00:14:44 gehst du mir gewaltig auf den Sack!
00:14:46 Rück die Kohle raus! Und zwar dalli!
00:14:49 Da, 'n Bulle!
00:14:53 Für wie blöd hältst du mich, du Ami. Wichser?
00:14:56 Komm, mach mal'n Steptanz, Yankee.
00:15:02 Liegst auf der Schnauze, weil du wie 'ne Tusse
00:15:04 rumturnst. Wenn du das noch mal versuchst,
00:15:07 dann prügel ich die Scheisse aus dir raus.
00:15:10 Ja...einen Tom Tlt... hab schon verstanden.
00:15:13 Komm schon, steh auf...
00:15:15 Also...
00:15:16 ...von Schlägereien hast du keine Ahnung.
00:15:18 Schlägereien? Das ist das erste Mal, dass
00:15:20 mir so was passiert ist.
00:15:22 Das war doch keine Schlägerei.
00:15:26 Weißt du... Ich nehm dich trotzdem mit...
00:15:29 vielleicht lernst du was.
00:15:31 Über Soccer? ...Nein, nicht über Soccer.
00:15:35 Und zum Teufel noch mal, wehe du sagst
00:15:38 noch einmal im Leben Soccer.
00:15:40 Komm schon, penn nicht ein.
00:15:45 Was? Baseball soll'n Mädchensport sein?
00:15:48 Die Red Sox haben 'n Typen, der den Ball
00:15:50 mit 90km/h werfen kann.
00:15:52 Wen interessiert das? ...Das bedeutet
00:15:54 nur, dass er schneller wichsen kann als du.
00:15:56 Jetzt hör aber auf!...Denk mal drüber nach.
00:16:00 Ich schnall das nicht. Was ist bloss mit euch
00:16:02 Amis los? Lhr fangt'n bescheuerten Krieg an und
00:16:05 versaut alles...und dann sollen wir eurenArsch
00:16:06 retten kommen! . UnserenArsch retten?
00:16:08 Und baut wieder Scheisse, bringt die Hälfte
00:16:10 unserer Soldaten um,
00:16:12 indem ihr versehentlich auf sie schiesst.
00:16:14 So was nennt man Unfall...Unfall, meine Fresse!
00:16:23 Hör zu, wir gehen in meine Geschäftsstelle...
00:16:26 und da hältst du schön die Fresse, dieses vorlaute
00:16:28 Getue bringt dir nur 'ne Menge Ärger ein.
00:16:30 Alles, was hier 'n schlechteren Ruf als 'n
00:16:32 Yankee hat, sind Bullen und Journalisten.
00:16:34 Wieso gerade Journalisten?
00:16:35 Junge, wieviel Zeit hast du? ...Journalisten
00:16:37 sind nichts weiter als verlogener Abschaum,
00:16:40 die schreiben nur, um die Zeitung vollzukriegen.
00:16:41 Selbstverständlich ist dein alter Herr... davon
00:16:43 ausgenommen.
00:16:45 Und dabei belassen wir's, die sollen nichts von
00:16:47 deinem Alten erfahren. Halt einfach die Klappe!
00:16:49 Noch was... alles, was du aufschnappst,
00:16:52 bleibt unter uns, klar?
00:16:54 Steve erzählst du auch nichts, wie dein Tag war
00:16:56 und was du erlebt hast. Was beim Fussball passiert,
00:16:58 geht niemanden was an, verstanden?
00:17:00 Ja, verstanden.
00:17:02 Jetzt hauen wir auf 'n Putz, Fussball ist angesagt.
00:17:11 Aye-aye.
00:17:14 Hey Alter, schön, dass du da bist.
00:17:16 Wurde ja auch Zeit.
00:17:17 Hallo Mann, alles klar, alte Socke? Das ist
00:17:19 Matt, Shannons Bruder.
00:17:21 Das ist Ned.
00:17:23 Das ist Dave.
00:17:24 Hallo Kumpel.
00:17:27 Hallo Kumpel.
00:17:28 Der mit der schrägen Frisur ist Keith.
00:17:30 Werd mal 'n paar Drinks besorgen...Gute Idee.
00:17:33 Ich hab schon 'n Drink, oder?
00:17:34 Das sagst du jedesmal.
00:17:36 Was soll's, wen interessiert das.
00:17:38 Hört auf zu quatschen, saufen wir lieber was!
00:17:40 Wo ist Bovver? Auf'm Scheisshaus.
00:17:42 Der hat sicher schlechtes Ruby gegessen.
00:17:45 Sieh in dir an, er hat keine Ahnung...
00:17:46 schlechtes Ruby ist'n heftiges Curry.
00:17:48 Das ist Cockney, aber das verstehst du ja nicht.
00:17:50 Slang... so was wie Rest der Welt für Geld.
00:17:52 Ja...So wie Honig und Quitten für Titten.
00:17:54 Junge, du erzählst obskure Scheisse...Und?
00:17:56 Wie Charlie und Frankie... für Yankee.
00:17:58 Hey Alter, wir haben uns Sorgen gemacht.
00:18:00 War auf'm Scheisshaus...AIles klar?
00:18:02 Na logisch.
00:18:03 Das ist Matt, Shannons Bruder.
00:18:08 Nicht übel, du hast's echt drauf.
00:18:12 Mann, der Kleine gehört praktisch zur Familie.
00:18:16 Macht der Typ wieder 'n Aufriss!
00:18:18 Bov ist'n mieser Wichser. Aber wir lieben
00:18:20 ihn alle, nicht wahr, Jungs?
00:18:23 Ja, wichsen kann er wirklich.
00:18:24 Kannst mal mit anfassen und das Bier holen?
00:18:26 Und bring ein paar Erdnüsse mit...Ja
00:18:28 Braver Junge.
00:18:29 Komm, setz dich mal her, Mann.
00:18:31 Was soll die scheiss Babysitter. Geschichte?
00:18:33 Wir haben heute abend'ne Verabredung
00:18:35 Keine Angst, der hält sich aus allem raus.
00:18:37 Gester abend wars doch lustig oder?
00:18:39 Was? ...Das ist doch nicht das Thema, Alter!
00:18:41 Wie sehen wir dann aus, wenn wir uns verabreden
00:18:44 und unser furchtloser Anführer nicht mitkommt,
00:18:46 weil er Kindermädchen spielen muss.
00:18:47 Er hat recht. Da ist was Wahres dran.
00:18:51 Lass das mal meine Sorge sein, alles klar?
00:18:54 Was den Yankee anbetrifft.
00:18:56 Der Junge ist viel zu bescheiden...
00:18:58 aber in den Staaten ist der Junge 'n hohes Kaliber.
00:19:00 Der hat nämlich den Schwarzen Gürtel... In Karate.
00:19:03 Der Junge hat das Format eines Hosenscheissers.
00:19:05 Nein, nein. Der verdammte Karate Kid. Film...
00:19:07 der basiert auf seinen Heldentaten.
00:19:09 Ist nicht wahr! . Doch!
00:19:10 Ehrlich? . Ja, ist wahr.
00:19:12 Blödsinn!
00:19:14 Komm, warum denn nicht?
00:19:15 Noch keine 5 Minuten hier,
00:19:17 und schon lügst du! ...
00:19:20 Los, Leute, jetzt stossen wir an.
00:19:23 Her mit den Gläsern.
00:19:25 Diese Karate-Nummer ist ja 'n ganz fauler Trick.
00:19:27 Das glaubt dir kein Mensch!
00:19:47 Los, saufen saufen saufen!
00:19:55 Jetzt ist der Knabe offlziell ein Cockney.
00:20:05 East London ist wundervoll...
00:20:08 East London ist wundervoll...
00:20:10 Da gibt's Titten, Fotzen, Westham.
00:20:13 Dieser Tag ist wundervoll...
00:20:16 Westham lebt...
00:20:18 ist wundervoll...
00:20:20 Diesen Karate-Schwachsinn, den ihr
00:20:22 erzählt habt, ...das ist doch erlogen,
00:20:24 das habt ihr euch ausgedacht! . Nein, nein.
00:20:27 Nein, die Scheisse ist wahr...Ja, echt.
00:20:30 Wie heisst'n dein Trainer?
00:20:33 Dieser kleine Chinese, sein Name?
00:20:35 Der, der im 1.Teil ist?
00:20:37 In allen 3 Teilen. Und im 4. Teil,
00:20:39 oder hast du den nicht gesehen?
00:20:40 Keine Ahnung, von wem du redest.
00:20:43 Ich glaube, du kennst den Typen gar nicht.
00:20:45 Du wirst dich doch erinnern, oder?
00:20:48 Erinner dich an den Namen, Mann!
00:20:50 Wie war der verdammte Name?
00:20:52 Von deinem Mentor!
00:20:54 Den solltest du doch parat haben.
00:20:56 Wartet, wartet, Miyagi!
00:20:57 Miyagi, na endlich spuckt er's aus!
00:20:59 Miyagi! Stimmt das?
00:21:00 Miyagi... Mister Miyagi.
00:21:03 Der basierte auf'ner realen Person. Den
00:21:04 Typen hat's wirklich gegeben.
00:21:07 Die Frage ist, haben sie dafür bezahlt?
00:21:10 Klar hat er Geld bekommen, was für 'ne Frage!
00:21:12 Stellt euch mal vor, die benutzen ihn im Film,
00:21:14 und er kriegt kein Geld dafür.
00:21:16 Der Typ hat doch Persönlichkeitsrechte
00:21:18 Du wirst als Vorlage in'm Film benutzt
00:21:20 und kriegst keine Kohle dafür...
00:21:22 Ist doch das Letzte! Dafür muss man
00:21:24 Millionen verlangen, das sind sie schuldig
00:21:26 Auf den echten Mr. Miyagi!
00:21:29 Das ist unser Song, hör gut hin, unser Song.
00:21:31 Wir haben uns vorgenommen,
00:21:50 United!
00:21:54 Wir sind fest zusammen.
00:22:01 Wir sind fest zusammen.
00:22:07 Wir sind fest zusammen.
00:22:15 Du gehörst also zur Familie, ja?
00:22:17 Pete ist nett zu dir, weil du
00:22:19 Shannons Bruder bist... aber eins will ich
00:22:21 klarstellen...
00:22:23 wir mögen keine Fremden..., kapiert?
00:22:45 Jetzt gibt es Zoff, Leute.
00:22:52 Ich geh jetzt nach Hause. Ich fühl
00:22:54 mich nicht gut, der Jet lag und so.
00:22:56 Blödsinn, du willst doch das Spiel nicht verpassen.
00:22:58 Du wolltest doch was über Soccer lernen.
00:23:00 Na ja...
00:23:02 Wir haben uns vorgenommen,
00:23:06 im Leben zu nichts zu kommen
00:23:09 was uns auch Gott sei Dank
00:23:11 was uns auch Gott sei Dank
00:23:12 bisher gelang.
00:23:15 Trinkfest und arbeitsscheu
00:23:18 sind wir United treu.
00:23:22 So leben wir daher
00:23:24 so leben wir.
00:23:29 United!
00:23:49 Hurra! Hurra! United ist jetzt da!
00:24:02 Alles klar Mann?
00:24:20 Guck mal da hoch! Wir werden am schärfsten
00:24:23 beobachtet auf der ganzen Welt.
00:24:26 Setz die Kapuze auf.
00:24:48 Geil, was? ...Komm mit.
00:25:04 He, was ist'n das für 'ne Scheiss. Truppe?
00:25:07 Haut ab verdammt noch mal!
00:26:34 Lhr blöden Wichser aus dem Norden!
00:26:37 Du beschissener Behinderter, du blöder Wichser!
00:26:39 Kommt doch rüber, ihr Zulu-Fotzen! Komm
00:26:41 rüber wenn du dich raust du Wichser!
00:26:43 Na komm rüber du blöde Dachpappe!
00:26:44 Ich glaub's nicht, der ist da drüben bei den
00:26:46 Schwarzen! Guckt euch das an!
00:26:49 Bovver ist da drüben und macht die an.
00:26:54 Was habt ihr bei uns verloren ihr Wichser?
00:27:04 Da ist er ja! . Das war 'ne echt geile
00:27:07 Nummer, muss ich dir sagen.
00:27:09 Der Stoff für 'ne Legende.
00:27:11 Du hast ja irgendwie zu tun mit dem Kindergarten.
00:27:13 Keine Panik Jungs, das ist noch nicht vorbei.
00:27:15 Hab gehört, dass die Wichser was vorhaben?
00:27:17 Was hast du gehört? . Das Übliche.
00:27:19 Diese blöden Zulus, 50 von denen versammeln
00:27:21 sich gerade bei der U. Bahn. Da liegt Ärger in der
00:27:23 Luft, ne mächtige Prügelei!
00:27:25 Was stehen wir hier noch rum?
00:27:27 Denen reissen wir den Arsch auf!
00:27:29 Ich mach mich lieber auf den Rückweg.
00:27:31 Du weißt doch Bescheid, wo du hin musst,
00:27:33 Mit der U. Bahn, nicht wahr? Ja, fall nicht auf.
00:27:35 Andere Wichser fahren auch mit der U. Bahn.
00:27:37 Das mach ich schon irgendwie...Na hoffentlich.
00:27:39 Schickt den Kleinen in die Kinderkrippe.
00:27:40 Steig nicht in East Ham ein
00:27:43 Und wenn's Ärger gibt, lauf einfach wieder zurück.
00:27:45 Na hoffentlich... Also vorwärts, Männer.
00:28:03 Los, hinterher!
00:28:14 Hört zu, Leute, ich will keinen Ärger haben.
00:28:16 Ein beschissener Yankee! ...Was hat'n Yankee bei
00:28:19 der GSE zu suchen?
00:28:21 GSE? Hab keine Ahnung was das ist.
00:28:23 Wenn das so ist... dann verpassen wir dir
00:28:25 n hübsches kleines Souvenir.
00:28:27 Schon mal was vom Chelsea Grinsen gehört, hä?
00:28:29 Ich flehe euch an, bitte!
00:28:31 Kleiner, nimmst du auch American Express?
00:28:37 Ich wette, in den guten alten Zeiten hat der Major
00:28:39 auch jede Menge Chelsea Grinsen verteilt.
00:28:41 Als die GSE noch nicht so'n Sauhaufen war und
00:28:43 einfach einen Mann im Stich lässt.
00:28:45 Wir lassen unsere Kumpels nicht zurück.
00:28:58 Siehst du, der Arsch haut schon ab! Los, hinterher!
00:29:01 Los, den schnappen wir uns! . Ich hol den Van!
00:29:06 Wo zum Teufel ist er hin?
00:29:08 Wo hin hat der Wichser sich verdrückt?
00:29:12 Würd mich lieber hinlegen und massieren lassen.
00:29:14 Na endlich. Da ist er ja.
00:29:16 Gut, der Mann.
00:29:21 Warum fährt der immer nur im 1. Gang?
00:29:23 Der kriegt'n wahrscheinlich woanders nicht rein.
00:29:25 Wann hat er'n die Kiste endlich abbezhalt?
00:29:27 Keine Sprüche, wir fahren zurück ins Abbey.
00:29:29 Wer gibt 'ne Runde aus? Der, der fragt
00:29:31 ich hab Durst... Kann losgehen, Chaffeur.
00:29:33 Kannst du endlich mal Gas geben?
00:29:35 Ich steh schon voll drauf, Leute.
00:29:37 Scheisse, wer ist 'n das?
00:29:39 Verpisst euch! . Hinterher!
00:29:46 Was ist 'n das?
00:29:46 Was ist 'n das?
00:29:50 Kommt doch her, oder habt ihr Muffe?...
00:29:52 Wir warten schon auf euch Fotzen!
00:29:55 Richtig werfen könnt ihr wohl auch nicht!
00:29:57 Scheisse!
00:29:58 Komm, lass uns schnell abhauen...Was?
00:30:00 Das sind mindestens 20 Leute...Stimmt.
00:30:02 Blindgänger. Und du bleibst schön hier
00:30:05 und kämpfst mit uns...Kämpfen?
00:30:07 Ich weiss doch gar nicht, wie das geht.
00:30:09 Stell dir jemanden den du hasst vor... Na los!
00:30:11 Kommt her, jetzt gibt's was auf die Nuss!
00:30:19 Steh auf, du Fotze, was treibst du da unten?
00:31:13 Kommt zurück! Lhr sollt zurückkommen!
00:31:16 Scheisse, was soll denn das?
00:31:25 Was für ein geiles Ergebnis, Bovver.
00:31:28 Du bist ein verdammter Irrer, weisst du das?
00:31:31 Das muss ich dir echt lassen.
00:31:33 Vlele hätten aufgegeben und wären abgehauen,
00:31:35 aber du hast deinen Mann gestanden. Ich bin stolz.
00:31:37 Na wer war das gerade? . Wer?
00:31:39 Gegen den du gerade gekämpft hast.
00:31:41 Jeremy der Wichser Van Holden.
00:31:43 Nicht schlecht.
00:31:44 Jetzt reicht's, wir müssen uns nicht
00:31:45 gegenseitig den Arsch lecken. Noch was,
00:31:48 Leute... der erste Schlag von dir...Ja?
00:31:50 Der war 'ne Spur zu feminin.
00:31:51 Was? . Ja, schwul.
00:31:53 Quatsch, du hast richtig losgelegt...
00:31:55 Kommt schon Leute, oder wollt ihr
00:31:56 euch erwischen lassen?
00:31:59 Er hat recht, hauen wir ab, Männer!
00:32:17 Morgen, du Schnarchnase...Na wie fühlst du dich?
00:32:20 0h... alles tut weh.
00:32:24 N englisches Frühstück, 'ne doppelte Dosis Aspirin,
00:32:27 und dann stehst du wieder auf den Beinen.
00:32:29 Hier, trink... ich muss erstmal schiffen wie
00:32:31 ne mongolische Bergziege.
00:32:36 Diese verdammten Schreiberlinge...
00:32:38 Sieh dir das an.
00:32:39 Westham gewinnt 3:0 mit 'ner Superleistung.
00:32:41 Aber unsere kleine Prügelei landet auf der
00:32:43 Tltelseite... Diese verdammtenAasgeier!
00:32:45 Wieso erzählst du mir das? . Weil das 'n
00:32:48 verdammter journalistischer Schwachsinn ist.
00:32:50 Kannst du mir sagen was die GSE ist?
00:32:52 Scht... nicht so laut, Junge.
00:32:54 Ist das wie 'ne organisierte politische Bewegung?
00:33:01 Von der Firma in den Staaten gehört?
00:33:02 Nein...0k, jede Fussballmannschaft in Europa
00:33:06 hat 'ne Firma... Manche haben 2.
00:33:09 Scheisse, hab ganz vergessen wie ahnungslos ihr
00:33:11 Yankees seid im Fernsehen sieht man von uns nur
00:33:13 die Schlägereien im Stadion komm schon.
00:33:18 Der Fussball in Westham ist mittelmässig.
00:33:20 Aber unsere Firma ist erste Klasse, und alle
00:33:23 Welt kennt sie...Die GSE, die Green Street Elite.
00:33:26 Arsenal... die spielen 'n Klasse-Fussball...
00:33:29 Aber haben 'ne scheiss Firma.
00:33:30 Die Arschgeigen... Tottenham... scheiss Fussball
00:33:34 und 'ne scheiss Firma.
00:33:35 Die nennt man die Juden. Hab ihrenAnführer durch
00:33:37 die Scheibe von 'ner Telefonzelle geprügelt.
00:33:39 Und was ist mit Millwall?
00:33:41 Ah, Millwall, tja, wo soll ich da anfangen?
00:33:46 Die Firmen von Millwall und West Ham hassen
00:33:48 sich mehr als alle anderen...So wie die Yankees
00:33:50 und die Red Sox.
00:33:52 Mehr wie die Israelis und die Palästinenser.
00:33:54 Wir haben seit 10 Jahren nicht mehr gegen
00:33:56 Millwall gespielt.
00:33:57 Lhr Anführer ist'n Typ namens Tommy Hatcher...
00:33:59 Ne blöde alte Fotze... Zu Zeiten des Majors kam
00:34:02 Tommys Sohn bei 'ner Schlägerei um.
00:34:04 Danach ist er völlig durchgenkallt, das schwör
00:34:06 ich dir... Hat den Verstand verloren.
00:34:08 0kay, und wer ist der Major?
00:34:10 Der ist 'ne Legende. Er hat die GSE
00:34:12 in den frühen 90ern angeführt, als ich dazukam.
00:34:15 Ein merkwürdiger Typ.
00:34:17 Wir sollen die 0rientierung verloren haben,
00:34:19 als er uns verlassen hat.
00:34:21 Glaub mir... meine Jungs, das schwör ich dir,
00:34:23 werden den Ruf der GSE wiederherstellen.
00:34:26 Die Firmen sind also im Prinzip wie Gangs.
00:34:29 Ja, so in etwa, aber wir sind weit entfernt von
00:34:32 dieser Bloods and Crips. Scheisse.
00:34:34 Mit 'nem Maschinengewehr aus 'nem Auto
00:34:36 auf 'n kleines Mädchen zu schiessen, das ist feige.
00:34:39 0k, die meisten denken, wir kämpfen nur...
00:34:41 aber im Wesentlichen geht es hier um den Ruf.
00:34:44 Andere in 'ner Schlägerei fertig zu machen,
00:34:46 darüber reden die anderen Firmen und wissen, mit
00:34:48 wem sie's zu tun haben.
00:34:50 Die hören, da ist 'n Yankee und in seinem ersten
00:34:52 Kampf nimmt er's mit den besten auf.
00:34:56 Nehmen Sie doch bitte Platz...Vielen Dank.
00:34:58 Gern geschehen.
00:35:01 Ich weiss nicht, wie ich euch danken soll.
00:35:03 Denk nicht mehr dran, gestern hatten wir 'n starken
00:35:06 Erfolg, wir haben gelacht, 'n paar Biere gekippt und
00:35:09 die Hammers plattgemacht.
00:35:11 Wir waren total in der Unterzahl, aber wir haben zu
00:35:13 unseren Kumpels gehalten. Uns behauptet.
00:35:15 Und darum geht es.
00:35:17 Das ist das einzige Thema.
00:35:29 Scheisse, wie siehst du aus? . Nun mach
00:35:32 nicht so'n Affen.
00:35:34 Ich hab's dir doch ganz klar gesagt, dass ihr
00:35:36 keinen Ärger haben sollt.
00:35:38 Ich hatte nichts damit zu tun.
00:35:40 Er wurde überfallen Er hatte Schwein,
00:35:41 dass wir in der Nähe waren.
00:35:43 Ich weiss, du bist 'n echter Held.
00:35:46 Und du hast die Sache vom Sofa aus angesehen?
00:35:48 Konzentrier dich auf deine Familie, und
00:35:50 um meinen Kram kümmer ich mich selbst.
00:35:52 Was ist mit dir? Legst du's darauf an,
00:35:54 dass dich Mum im Knast besuchen soll? 0der
00:35:56 willst du das Grab neben Dad haben.
00:35:58 0h mein Gott... Was ist denn passiert?
00:36:01 Es geht mir prima...Hey, siehst du nicht ein
00:36:03 was du mit unserer Familie machst?
00:36:06 Ich sehe nur... 'n alten Mann, der Schiss hat.
00:36:08 So redest du nicht mit mir.
00:36:10 Lass ihn los, du verstehst das völlig falsch.
00:36:12 Aufhören!
00:36:13 Lass das. Was soll der Scheiss!
00:36:16 Jetzt raus hier, aber dalli! ...Arschloch!
00:36:19 Idiot!
00:36:23 Schatz, es tut mir wirklich leid.
00:36:30 Das war nicht clever... Aber danke, ok?
00:36:38 Lust auf'n Bier? . Nein.
00:36:41 Komm schon du musst einen Ausgeben
00:36:48 Spiel die 6 in die Mitte ok? . Und die 2, die
00:36:50 könnt ihr doch annehmen, oder?
00:36:52 Scheisse, das war nichts.
00:36:56 Unsere siamesischen Zwillinge tauchen wieder auf.
00:36:58 Halt die Klappe... Der Scherz ist alt.
00:37:01 Ich frag mich nur, was mit euch beiden los ist.
00:37:03 Lhr hüpft nachts ins selbe Bett,
00:37:05 ich würd' sagen, ihr seid Schwuchteln.
00:37:11 Wir kennen uns doch schon 'ne Ewigkeit, oder?
00:37:14 Und ich vertrau dir mehr als jedem anderen hier.
00:37:17 Du stehst kurz davor, bei mir 'ne Grenze
00:37:19 zu überschreiten... Also wenn du'n Problem hast,
00:37:23 dann ist das dein Problem, nicht meins.
00:37:27 Und wenn du das ausdiskutieren willst,
00:37:29 dann können wir gerne rausgehen.
00:37:31 Jetzt wird erst mal was geschluckt, Jungs.
00:37:34 Geht das weiter, oder muss ich allein spielen?
00:37:38 Cheers, Alter.
00:37:42 Alles ok, Terry?
00:37:43 Ja, alles ok bei dir? . Man frisst sich so durch.
00:37:50 Komisch, du machst die weite Reise, und dann...
00:37:53 bleibst du nicht mal über Nacht.
00:37:55 Ich will nicht alles noch schlimmer machen für dich.
00:37:56 Das machst du doch gar nicht, ich bitte dich.
00:37:59 Ist mit dir und Steve alles ok?
00:38:01 Ja... alles bestens.
00:38:03 Na dann, ich ruf dich von Pete aus an.
00:38:12 Bitte, geh nicht... Steve hat 'n schlechtes Gefühl
00:38:16 wegen dem, was passiert ist. Er möchte ja, dass
00:38:19 du bleibst. Und ich möchte das auch.
00:38:21 Ich will nicht, dass du bei Pete wohnst.
00:38:23 Aber ich möchte das, verstehst du?
00:38:27 Du weißt, Pete und seine Schläger sind
00:38:28 nicht die Antwort.
00:38:30 Was redest du da bloss? Welche Antwort?
00:38:36 Weißt du, seit 3 Jahren hab ich gebettelt,
00:38:38 dass du mich mal besuchen kommst.
00:38:41 Nicht mal zu meiner Hochzeit bist du gekommen
00:38:43 Du kennst Steve nicht, du hast deinen Neffen
00:38:45 noch nie auf dem Arm gehabt. Jetzt stehst
00:38:47 du vor der Tür, und haust wieder ab.
00:38:49 Das musst du gerade sagen... du hast das Land
00:38:51 verlassen, nachdem Mum gestorben ist.
00:39:02 Es tut mir leid.
00:39:08 Kommst du mich mal besuchen?
00:39:10 Klar, bestimmt.
00:39:20 Jeremy Van Holden?...
00:39:24 Klingt wie einArsch.
00:39:26 Hätte er mir das angetan, hätte ich den Typen
00:39:29 stundenlang in den Arsch getreten.
00:39:32 Sei froh, dass er dir nicht während des Schlafs
00:39:35 die Kehle durchgeschnitten hat.
00:39:37 Was hast du studiert, bis dieser Arsch dich
00:39:39 reingeritten hat?
00:39:42 Geschichte.
00:39:43 Geschichte? ...Ich unterrichte Geschichte.
00:39:46 Du bist Lehrer?
00:39:48 Ja... Du kleine Ratte, du! Geschichte und Sport.
00:39:53 Denn, von der GSE krieg ich kein Gehalt.
00:39:56 Ich bin'n ausgeschlafenes Kerlchen... Komm rein,
00:39:58 bevor wir uns den Arsch abfrieren.
00:40:04 So Leute, aufgepasst, heute haben wir einen
00:40:06 besonderen Gast hier.
00:40:08 Mr. Buckner ist Ami. Er hat eine der besten Unis
00:40:10 in den Vereinigten Staaten besucht... Harvard.
00:40:13 Aber trotz seiner umfangreichen Studien denkt
00:40:16 Mr. Buckner, dass seiner Meinung nach Baseball
00:40:20 besser ist als Fussball.
00:40:25 Ich weiss Jungs, es ist die totale Sünde...
00:40:27 Und jetzt ist es eure Aufgabe, diesen Heiden
00:40:30 auf den rechten Weg zu führen.
00:40:31 Zeigt ihm, was im Leben wirklich wichtig ist.
00:40:33 Fussball!
00:40:35 Genau, wir spielen heute 5 gegen 5, und Mr. Buckner
00:40:38 ist der Torwart der Auswärtsmannschaft.
00:40:41 Aber seid vorsichtig mit ihm, ihr wisst doch, dass
00:40:43 die Amerikaner schnell blaue Flecken kriegen.
00:40:51 Wie sieht's mit der Fairness aus, soll ich
00:40:53 jeden 2. Ball durchlassen? . Darüber würd ich
00:40:55 mir keine Sorgen machen, Alter.
00:40:57 0k, bist du bereit?
00:41:57 Der ist ja ganz fertig!
00:42:17 0k Herrschaften, das Spiel ist zu Ende.
00:42:19 Die Heimmannschaft gewinnt 10:3, wegen der
00:42:22 jämmerlichen Leistung dieser Flasche da im Tor.
00:42:25 0k Leute, ihr könnt euch jetzt umziehen.
00:42:30 Mann, was ich da eben gesehen habe, war ja
00:42:31 ne richtige Packung.
00:42:33 Du hast mich reingelegt... das war eure Junior
00:42:35 0lympiamannschaft, nicht wahr?
00:42:37 Nein, nur sehr begeisterte englische Schüler.
00:42:39 Als nächstes haben wir Geschichte... komm
00:42:41 doch und erzähl 'n bisschen was über den
00:42:43 amerikanischen Unabhängikeitskrieg.
00:42:45 Die flnden das sicher klasse.
00:42:46 Amerikanische Geschichte ist nicht mein Gebiet.
00:42:49 Mann die sind erst 10, plauder ein wenig.
00:42:52 Ich hab heute nachmittag
00:42:54 was mit Shannon geplant.
00:42:56 0k, lass es sein, trinken wir nachher 'n Bier.
00:42:58 Wir sehen uns im Pub. Lass mich nicht hängen.
00:43:00 Temporunde Männer, ab in die Kabinen!
00:43:02 Die haben mich fertig gemacht, 'ne echte
00:43:04 Jugendmannschaft. Haben ein Ding
00:43:06 nach dem anderen reingeballert, die Tore
00:43:08 flogen nur so... und dabei sind sie 'n Kopf
00:43:09 grösser als 'n Dackel. Die spielen wie verrückt
00:43:12 Ich sag euch, der kann dribbeln,
00:43:14 mich hat er auch 'n paar mal ausgetrickst.
00:43:18 Wenn aus dem nichts wird...
00:43:20 Der ist 'n echtes Talent.
00:43:22 0der er wird der totale Versager.
00:43:24 Nicht doch, bestimmt nicht.
00:44:00 Hier, da vorn war es. Da hat er sich voll übergeben.
00:44:02 Wenn der Typ nicht scharf essen kann,
00:44:04 dann soll er von mir aus zu Hause bleiben.
00:44:07 Leck mich doch am Arsch!...
00:44:09 Ist das nicht mein alter Kumpel Bovver?
00:44:12 Wie geht's denn so, mein Junge? Eins muss ich dir
00:44:15 sagen, du hast ganz schön Mut, dich auf
00:44:17 dieser Seite der Themse sehen zu lassen.
00:44:20 Es gibt 'ne Menge Leute, die nichts besseres
00:44:22 vorhaben, als dich windelweich zu prügeln.
00:44:24 Vler davon stehen direkt hinter dir.
00:44:26 Da hat er verdammt recht, Junge.
00:44:29 Erzähl mal... was hab ich da gehört?
00:44:31 Eure Firma macht jetzt einen auf international?
00:44:37 Glaub bloss nicht, dass du mich ignorieren kannst.
00:44:39 Mit solchen Wichsern werd ich schon lange fertig.
00:44:44 Pack mal aus, was soll der Schwachsinn, dass ihr
00:44:46 jetzt 'n Yankee in eurer Firma habt?
00:44:51 Der ist nur vorübergehend da.
00:44:54 Nur vorübergehend?
00:44:57 Ist es möglich, dass ihr mal die Fresse haltet? Ich
00:45:00 bin hier mitten in 'ner Diskussion, klar!
00:45:04 Was nimmt der Typ sich raus? . Ganz ruhig, ja?
00:45:08 Guck dich an, unser kleiner Bovver...ist auf
00:45:10 einmal erwachsen geworden...
00:45:12 und wo ist die andere Süsse,
00:45:14 Petey.
00:45:16 Ist wohl zu Hause, ja? ...Und versucht,
00:45:18 in die Fusstapfen des Majors zu treten.
00:45:21 Damals warst du auch 'n kleiner Mückenfurz.
00:45:25 Als der Major am Ruder war.
00:45:30 Du warst schon immer 'ne alte Maulfotze.
00:45:34 Erklär mir mal folgendes:
00:45:36 Du kommst hier allein rüber nach Millwall?
00:45:44 Und dann hat sie versucht, es zu kaufen,
00:45:46 aber sie hatte nicht mal 'ne Kreditkarte.
00:45:48 Ist ja irre Schatz.
00:45:50 Entschuldige mich mal 'nAugenblick.
00:45:52 Sein Konto ist so überzogen,
00:45:54 Ich bin Tommy, Tommy Hatcher.
00:45:59 Ja, ich weiss.
00:46:01 Das weißt du? Schlecht, unheimlich schlecht sogar.
00:46:06 Jetzt hast du keine Ausrede mehr dafür, dass deine
00:46:08 Scheissfotze ihre blöde Klappe nicht halten kann.
00:46:10 Einen Augenblick. George, du kannst doch nicht
00:46:12 zulassen, dass er so mit mir redet.
00:46:14 Deine Braut quatscht wie'n Wasserfall seit
00:46:16 ich hier bin.
00:46:18 Hier 'n guter Tip, sorg dafür, dass sie die
00:46:19 Klappe hält... damit ich meine Unterhaltung
00:46:22 fortsetzen kann... mit unserem Gast Bovver
00:46:24 von der früher so stolzen Firma GSE.
00:46:27 Sie können ihm doch keine Befehle ertei...
00:46:28 Kann sie nicht die Fresse halten?!
00:46:30 Sie versaut mir den Abend, wenn sie quatscht
00:46:33 Hast du verstanden?
00:46:35 Ja? Hast hier auch was zu melden? ... Ich
00:46:37 sage, wenn's reicht,
00:46:41 Der Pakistani hat die Bullen gerufen.
00:46:43 Lass den Wixer hier stehen, wir kratzen die Kurve!
00:46:49 Wir sehen uns wieder! ...Sehr bald!
00:47:23 Vor morgenabend bin ich nicht zurück
00:47:26 Fahr vorsichtig, und denk daran, links fahren.
00:47:36 Bist nervös? . Nervös? ...So 'n Quatsch.
00:47:40 Was beschäftigt dich? 2 kleine Worte lassen
00:47:43 alle Hammer in ganz England nicht schlafen...
00:47:46 United. Auswärts.
00:47:48 Da seid ihr ja
00:47:51 Da bist du ja...Klar.
00:47:52 Schön dich zu sehen...Ehrensache
00:47:58 Wo ist Bovver?
00:48:00 Keinen Schimmer... Der war die ganze Woche
00:48:02 ungeniessbar. Hat wahrscheinlich seine Tage.
00:48:04 Das Spiel geht ihm zu nahe. Manchmal kann
00:48:06 der 'n richtiges Arschloch sein.
00:48:08 Lass uns gehen. Der Zug geht in 5 Minuten.
00:48:10 Sekunde noch.
00:48:14 Sein Scheisshandy ist ausgeschaltet. Ich
00:48:16 fass es nicht, dass er kneift.
00:48:18 Du stehst auch auf der Liste. Nach dem, was
00:48:20 du mit ihrem besten Mann gemacht hast.
00:48:23 Was ist denn letztes Jahr passiert?
00:48:25 Ich bin'n bisschen zu weit gegangen.
00:48:28 Nur 'n bisschen?
00:48:29 Wo ist Dave, hat er sich gemeldet?
00:48:31 Nein, bei dir?
00:48:33 Toll, wenn man sich auf seine Kumpel
00:48:35 verlässt, Scheisse!
00:48:36 Dann komm ich mit.
00:48:38 Nein, Kumpel...Wieso nicht?
00:48:40 Ich komm mit, du kannst nicht
00:48:42 nur mit Ike und Swill fahren.
00:48:44 Aber auf dem Trip können wir keine Gäste brauchen.
00:48:46 Also verzieh dich...Ich ruf dich später an.
00:48:48 0k, halt die 0hren steif.
00:48:49 Scheisse, dass Bovver nicht dabei ist.
00:48:51 Das kannst du wohl laut sagen.
00:48:52 Kannst du fangen? . Firma dankt.
00:48:54 Hast noch eins für mich?
00:49:07 Wir hatten uns auf'm Parkplatz verabredet.
00:49:09 Hab mich entschieden, hier drin zu warten.
00:49:11 Hör zu, wenn du den Wixer spielen willst, ok,
00:49:13 aber warte damit, bis nach heute.
00:49:18 Alles klar, Junge? ...Hi Keith. Komm, Leute,
00:49:20 ab geht die wilde Fahrt.
00:49:28 Ich borg dir kein Geld mehr,
00:49:30 Das bringt zuviel Ärger.
00:49:33 Ständig geht's hier um die Kohle.
00:49:35 Sag mal, wer war'n da pissen?
00:49:41 Was treibst du denn hier?
00:49:43 Ich dachte, ihr seid nur zu dritt.
00:49:45 So habt ihr das also geplant.
00:49:49 Mit dem Penner fahr ich nicht zum Spiel.
00:49:52 Setz dich hin!
00:50:14 Wo steckst du?
00:50:16 Tschuldige, dass ich euch verpasst habe...
00:50:18 Wir hatten Verspätung, richtig.
00:50:19 Ich bin jetzt hier.
00:50:20 Wo, in Manchester?
00:50:22 Ja... Aber hier warten ungefähr 40 von
00:50:25 denen, da ist mächtig was los.
00:50:27 Hier, hör's dir an.
00:50:34 Fuck!
00:50:36 Hast du das gehört? . Klar
00:50:37 Die warten hier auf euch!
00:50:39 Fahrt nicht bis nach Manchester rein,
00:50:41 verstanden? . Klar, danke.
00:50:45 Wir sind am Arsch!
00:50:47 Was ist passiert?
00:50:49 Am Bahnhof warten die auf uns.
00:50:51 Wissen die, dass wir hier drin sitzen?
00:50:53 Irgendeinn Spion, der hat uns gesehen.
00:50:55 Wieviele sind es? 40, 50.
00:50:57 Können wir nicht am nächsten Bahnhof raus?
00:50:59 Der Zug hält erst in Manchester.
00:51:02 Ist das wahr, Mann?
00:51:08 Kommt schon, wenn wir nicht auftauchen,
00:51:10 dann verbuchen die das als Sieg.
00:51:12 0k, dann sehen wir wie wir zum HB kommen.
00:51:15 Habt ihr'n Knall? Wir sind doch gerade entkommen
00:51:17 Klappe, du solltest eh nicht dabei sein.
00:51:19 Für diesen Zirkus leben wir!
00:51:22 Wir machen folgendes. Ich ruf Dave an und
00:51:24 sag ihm was passiert ist. Es sind ca. 12 Meilen
00:51:26 bis Manchester. Wir brauchen 2 Taxis!
00:51:30 Fuck! ...Haben die Taxis Feierabend?
00:51:39 Ich hab 'ne Idee.
00:51:40 Ich hab dir doch gesagt halt die Klappe!
00:51:43 Du kannst mich mal, Bovver!
00:51:44 Was soll die Scheisse?
00:51:46 Also erzähl schon.
00:51:53 MP, hier spricht MM.5 mit einem Bericht
00:51:56 über die aktuelle Lage.
00:51:58 Wo zum Teufel bleiben diese Wixer? ...Der
00:52:00 Zug hätte vor 10 Min. Ankommen müssen.
00:52:02 Die kommen noch. Aus dem Zug können
00:52:03 sie nämlich nicht raus...AIle auf Position!
00:52:05 Denkt immer dran, Nigel kriegt den Dunham.
00:52:07 Wichser für sich allein, kapiert?
00:52:10 Geile Sache!
00:52:15 Was habt ihr denn hier vor?
00:52:17 Tschuldigung, wir sind von Paramount
00:52:19 Pictures und drehen den neuen Hugh Grant.
00:52:21 Film...Wir müssen da hinten abladen.
00:52:22 Hugh Grant. Film? Sind da auch Weiber drin?
00:52:25 Cameron Diaz.
00:52:26 Die ist geil. Da würd ich gern einen versenken.
00:52:28 0k, lasst den Laster durch! . Danke.
00:52:35 Geben sie uns 30 Sekunden, dann sollten
00:52:36 sie die Kurve kratzen.
00:53:38 Lhr verdammten Wichser!
00:53:40 Euch kriegen wir noch! Könnt ihr
00:53:41 mich mal loslassen, ihr Idioten?
00:53:46 Wir sind die berühmte GSE! Wir sind die
00:53:49 berühmte GSE!
00:53:54 Euch kriegen wir noch!
00:54:04 An diesem Tag in Manchester hätten wir
00:54:06 draufgehen können. Allen war das bekannt,
00:54:09 aber wir hatten Glück...Ike hat später erzählt,
00:54:11 dass sich die Geschichte in England schneller
00:54:13 verbreitet hat als der Tod von Lady Di...
00:54:15 Die GSE war wieder zurück!
00:54:17 Plötzlich war ich ein Teil der Firma mit dem
00:54:19 besten Ruf in ganz London.
00:54:23 In der ganzen Stadt hat man von mir gehört.
00:54:26 Wenn sie mich sahen, sagten sie: Du bist
00:54:28 also der Yankee!
00:54:37 Wisst ihr das Beste daran? Nicht nur zu wissen,
00:54:40 dass man Freunde hat, die hinter einem
00:54:42 sondern, dass man auch hinter ihnen steht.
00:54:46 Nicht weh tun! . Sieht gut aus, ehrlich.
00:54:54 Die gehen auf mich.
00:54:55 Ich war noch nie so nah an der Gefahr dran.
00:54:58 Aber ich hatte mich auch noch nie so sicher
00:54:59 gefühlt... Hatte ein riesiges Selbstvertrauen,
00:55:02 andere spürten das aus weiter Entfernung.
00:55:06 Ehrlich gesagt, diese Gewalt,
00:55:09 die flng an, mir zu gefallen.
00:55:14 Wenn man mal 'n paar Schläge eingesteckt
00:55:16 hat und einem klar wird, dass man nicht aus
00:55:18 Glas ist, dann fühlt man sich nur lebendig wenn
00:55:20 man so weit geht, wie man gehen kann.
00:55:33 Warum konntest du nicht am Telefon sagen,
00:55:34 dass...
00:55:39 Von deiner Schwester musste ich erfahren,
00:55:41 dass man dich verwiesen hat.
00:55:43 Warum hast du mich nicht angerufen?
00:55:44 Habe ich... Da kam deinAnrufbeantworter.
00:55:46 Du hättest was hinterlassen können.
00:55:48 Ich hab die Nase voll davon, dass ich mit 'ner
00:55:50 Maschine quatschen muss... Und weißt
00:55:52 du was? Das Ganze kotzt mich an.
00:55:54 Bleib bitte hier. Warte doch.
00:55:57 Shannon sagte, man hätte dich reingelegt,
00:55:59 stimmt das? . Ja.
00:56:01 Warum bist du nicht zu mir gekommen?
00:56:03 Du warst weg! Was soll dieses Verhör?
00:56:05 Die Sache hat doch n Haken
00:56:06 Du seist reingelegt worden,
00:56:09 und dann rufst du nicht an?
00:56:11 Wir hätten was tun können, wenn du unschuldig bist
00:56:13 Wenn ich unschuldig bin?
00:56:14 Ja, warum hast du mich nicht um Hilfe gebeten?
00:56:16 Denkst du ich bin ein Dealer? . Weiss nicht
00:56:19 0k, aber was glaubst du?
00:56:21 Das kann ich dir nicht sagen.
00:56:23 Du weißt nicht, was du glauben sollst, weil du
00:56:25 gar nichts über mich weißt.
00:56:30 Du bist also...nach England geflogen?
00:56:33 Ja.
00:56:35 0k, wie geht's weiter, was sind deine Pläne?
00:56:37 Was willst du denn wirklich?
00:56:39 Entschuldige, das ist doch nur 'ne Frage.
00:56:42 Hör zu, denkst du ernsthaft, dass ich mich
00:56:44 an deiner Schulter ausheule, nur weil du wieder
00:56:46 auftauchst und den Vater spielen willst?
00:56:49 Nun gut.
00:56:51 Hör zu, ich... muss zur Londoner Tlmes.
00:56:55 Du bist unglaublich, weißt du das?
00:56:58 Und dort will ich dir jemanden vorstellen.
00:56:59 Ich bin nicht mehr 5. und es gehört 'n
00:57:01 bisschen mehr dazu, mich zu manipulieren.
00:57:03 Er ist ein alter Freund aus meiner Zeit bei
00:57:05 der Tribune, und...
00:57:06 Du denkst, ich schüttel 'nem Redakteur
00:57:08 die Hand, und schon kann
00:57:10 ich mein altes Leben weiter leben?
00:57:16 Es war nur 'ne Einladung.
00:57:27 Willkommen zur Vlertelflnalauslosung des
00:57:27 Willkommen zur Vlertelflnalauslosung des
00:57:29 Football Association Cups...
00:57:32 der älteste und berühmteste Fussball.
00:57:33 Wettbewerb der Welt. Wir können uns glücklich
00:57:35 schätzen, den legendären Mr McAvennie
00:57:38 bei uns zu haben, und den Geschäftsführer
00:57:40 unserer Sponsoren, Mr. Phil Peters.
00:57:42 Wie immer wird zuerst die Heim-Mannschaft
00:57:44 gezogen... Frank.
00:57:48 Nummer 2.
00:57:49 Nummer 2... Cardiff City spielt gegen...
00:57:52 Nummer 3.
00:57:54 Nummer 3. Liverpool.
00:57:56 Ja!
00:57:59 Nummer 7.
00:58:01 Nummer 7 spielt gegen...
00:58:03 die Nummer 6.
00:58:05 Nummer 6. Newcastle United... Das wird
00:58:07 ein Nord-0st. Derby...Ja.
00:58:09 Nummer 8... Westham United ... Spielt
00:58:14 gegen... Nummer 5...Millwall.
00:58:18 Verdammter Wahnsinn!
00:58:22 Die sacken wir ein!
00:58:26 Mann, ist das geil!
00:58:31 Mann, wir haben sie, Kumpel!
00:58:33 Und diesmal reissen wir ihnen den Arsch auf!
00:58:37 Du wirst nie erraten, wer grad zum Haupteingang
00:58:39 der Times reingeht...Wer?
00:58:42 Unser kleiner Yankee-Freund.
00:58:45 Ich hab's geahnt... Ich wusste die ganze Zeit,
00:58:48 dass mit dem Wixer was faul ist.
00:58:50 Wohl wahr, 'n richtiges Schwein ist das.
00:58:52 Ich hab 'ne Idee. Gabel mich gleich nach der
00:58:55 Arbeit auf, ja? .0k
00:58:56 Du weißt, dass sich deine Schwester grosse
00:58:58 Sorgen um dich macht. Sie sagt du treibst
00:59:00 dich mit 'ner Gang rum.
00:59:02 Das ist keine Gang, das sind meine Freunde.
00:59:05 Na ja, schreibst du wenigstens darüber?
00:59:07 0b ich darüber schreibe? Nein.
00:59:10 Hör zu... ich möchte, dass du mit mir nach
00:59:13 Hause kommst...Was?
00:59:15 Du traust mir vielleicht nicht als dein Vater,
00:59:17 aber als Journalisten-Kollege sag ich dir, dass
00:59:20 dein Ruf alles ist, was du hast.
00:59:22 Du musst zurück nach Harvard. Und du
00:59:23 musst um deinen Ruf kämpfen.
00:59:26 Wir können das zusammen ausfechten.
00:59:28 Vergiss es, ich gehe nicht wieder in die Staaten.
00:59:34 Grosser Gott!
00:59:38 Falls es dich beruhigt, ich führe ein Tagebuch.
00:59:42 Das hast du mir beigebracht, und dabei bin
00:59:45 ich geblieben.
00:59:46 Das hab ich gewusst. Ich wollt mich nur
00:59:48 vergewissern.
00:59:54 Wie geht's dir? ... Schön, dich zu sehen.
00:59:57 Gleichfalls.
01:00:00 Ich muss mich nur umziehehen. Wann
01:00:02 geht dein Flug?
01:00:03 Lass dir Zeit, in 'ner halben Stunde kommt
01:00:05 mein Taxi. Die Gelegenheit, mich von meinem
01:00:07 Enkel zu verabschieden.
01:00:10 Ich muss jetzt los, Dad.
01:00:14 Na gut... ich weiss es war zwischen uns...
01:00:18 in letzter Zeit...
01:00:24 es war schön, dich zu sehen.
01:00:32 Und wie geht's dir? . Gut
01:00:36 Du gehst sicher die Auslosung feiern.
01:00:38 Auslosung? . Wann war das?
01:00:40 Du hast keine Ahnung? . Nein.
01:00:43 Sag's mir, gegen wen? . Millwall.
01:00:47 Zu Hause.
01:00:57 Jetzt wollen wir beide spielen.
01:01:02 Hallo Hinreissende.
01:01:05 Alles ok?
01:01:08 Ja, ich hab gerade zugesehen, wie
01:01:10 Dad mit Ben spielt.
01:01:12 Als Grossvater ist er viel besser. So gut
01:01:14 war er als Vater nie.
01:01:16 Anscheinend hat er sich zu'nem netten Kerl
01:01:18 entwickelt. Nicht schlecht für 'n Schreiberling.
01:01:26 Der war'n Arschloch, als ihr aufgewachsen
01:01:28 seid...Deshalb hat wahrscheinlich niemand
01:01:30 seinen Beruf ergriffen.
01:01:32 Wie meinst du das?
01:01:34 So, wie ich's sage. Niemand tritt in seine
01:01:36 Fussstapfen.
01:01:38 Wie kommst du darauf? Matt schon.
01:01:40 Wie meinst du das?
01:01:41 Ich hab den Eindruck, Matt war ein bisschen
01:01:43 mehr fasziniert von unserem abwesenden
01:01:45 Vater... als ich es war.
01:01:49 Was meinst du mit... Matt schon?
01:01:51 Das studierte Matt in Harvard. Journalismus
01:01:54 war sein Hauptfach... Ich... hoffe nur, dass
01:01:57 er wieder damit anfängt...
01:02:00 sobald er von deinem Bruder und der
01:02:01 Sache genug hat...
01:02:11 Der ist also 'n Yankee und'n Undercover.
01:02:13 Journalist... Sieht aus, als müssten wir den
01:02:16 Jungen zweimal begraben.
01:02:38 Was machst du denn hier?
01:02:40 Ich muss mal mit dir reden, aber draussen.
01:02:42 Was ist passiert? Geht's Shannon gut?
01:02:44 Ja, Warum hast du's mir nicht erzählt?
01:02:46 Steve Dunham ist gerade reinspaziert.
01:02:48 Warum hast du mir nicht gesagt, dass du
01:02:49 Journalismus studierst?
01:02:51 Ist das wichtig? . Ganz einfach.
01:02:52 Für manche ist die Sache 'n
01:02:55 heisses Eisen, verstehst du? . Na und?
01:02:59 Hör mir gut zu... Ich mag dich, aber du hast
01:03:01 keine Ahnung, worauf du dich da einlässt.
01:03:03 Jetzt muss ich meinem Bruder beibringen,
01:03:05 dass sein bester Kumpel Journalist ist.
01:03:07 Gehen wir beide raus und zwar sofort.
01:03:09 Ein Toast! Stevie Dunham... ist nach all den
01:03:16 Jahren wieder im Abbey!
01:03:19 Willkommen zu Haus Major! Auf den Major!
01:03:23 Auf den Major, Major, Major! GSE! GSE!
01:03:40 Lass die Scheisse!
01:03:49 Hallo Jungs! ... Was ist'n los mit euch?
01:03:51 Ist der Yankee da? . Nein.
01:03:53 Ist'n verdammter Undercover. Journalist.
01:03:55 Was? Scheisse, Blödsinn!
01:03:58 Ehrlich, ich hab ihn bei der Times gesehen,
01:04:01 der Typ muss dort aus und ein gehen.
01:04:03 Was soll der Quatsch?
01:04:04 Denk drüber nach... Taucht aus heiterem
01:04:07 Himmel auf... hatte vorher noch nie in seinem
01:04:09 Leben 'ne Prügelei.
01:04:10 Und plötzlich ist er der beste Freund von
01:04:12 einem ... Top-Mann bei der Firma.
01:04:14 Was hat der Typ bei der Times zu suchen?
01:04:17 Da steckt sicher was anderes dahinter.
01:04:19 Es gibt 100 Gründe, bei der Times aufzukreuzen.
01:04:22 Schön. Diesmal möchte ich mich überzeugen.
01:04:25 Bist du dir sicher? ...Denn wenn du hier
01:04:28 reinschneist, musst du gute Gründe haben.
01:04:30 Ja, die hab ich auch.
01:04:42 Ist das hier sein Zeug? . Ja.
01:04:46 Was hat der hier für 'n Scheiss drin?
01:04:51 Du bist doch der Computerfuzzi. Guck mal
01:04:58 Mal sehen, was er hier hat.
01:05:02 Verdammtes Arschloch! . Kann losgehen.
01:05:08 Das 1. Spiel... Westham gegen Birmingham.
01:05:11 Zu Hause.
01:05:12 Ich bin mit Pete in den Brigid Abbey Pub
01:05:14 gegangen... wo er immer abhängt.
01:05:16 Dort hat er mich seiner Gang vorgestellt.
01:05:18 So weit ist es schon. Jetzt sind wir 'ne Gang!
01:05:21 0k, geh mal weiter, ja?
01:05:25 Bovver ist'n Schlägertyp und Petes rechte
01:05:27 Hand. Keith ist praktisch Bovvers
01:05:29 persönlicher Vollstrecker.
01:05:31 Zufrieden? Da steht alles.
01:05:32 Über mich schreibt er gar nichts.
01:05:35 Wartet hier. Ich zieh mir schnell was an.
01:05:41 Du bist also der Major?
01:05:43 Ich war der Major... Ich schätze, für manche
01:05:47 bin ich's immer noch. Terr, er war meine
01:05:52 rechte Hand in den ruhmreichen Zeiten.
01:05:54 Das ist schon Ewigkeiten her.
01:05:57 Warum bist du ausgestiegen?
01:06:01 Ich war damals 'n durchgeknalltes Arschloch.
01:06:04 Alles was mich interessierte, war mein Ruf
01:06:07 unter den Firmen in England.
01:06:09 Ich meine, du kennst doch sicher die
01:06:11 Geschichten... über Millwall und so.
01:06:13 Beim zuletzt besuchten Spiel war Millwall
01:06:16 gegen Westham. Das ist gut 10 Jahre her.
01:06:18 Wir haben das Spiel herbeigesehnt. Wir
01:06:21 haben darauf gewartet. Das ganze Jahr...
01:06:23 In Millwall... Ja.
01:06:25 Wir waren in ihrem Stadion... absolut
01:06:27 unterlegen, vonAnfang an sowas von
01:06:29 aufgeheizt.
01:06:30 Und Tommy Hatcher, das war damals
01:06:33 deren Anführer.
01:06:35 Er brachte immer seinen 12.jährigen Sohn
01:06:37 ins Stadion mit. Tommy Junior. 0ft gab er
01:06:39 damit an, dass er den Kleinen wie'n Pitbull
01:06:41 erzogen hat.
01:06:45 Tja, wir haben das Spiel verloren. 3:0...
01:06:48 Diese Wichser haben uns ausgelacht.
01:06:53 Da hat es bei mir ausgesetzt.
01:06:59 Das konnt ich nicht auf mir sitzen lassen.
01:07:01 Verstehst du? ...Ich hab unsere Truppe
01:07:03 zusammengerufen und wir haben sie gejagt.
01:07:27 Ich hab gesehen, wie der Junge zu Boden
01:07:29 ging.
01:07:30 Nein! ...Nicht!
01:07:33 Und dann sah ich, wie sein Schädel von den
01:07:35 Stiefeln meiner Leute zertreten wurde.
01:07:42 Danach ging ich nie wieder zu einem Spiel.
01:07:45 Ich hab den Major hinter mir gelassen.
01:07:53 Dann hab ich deine Schwester kennengelernt.
01:07:56 Sie war mein Engel. Sie hat mich gerettet.
01:07:59 Mir geholfen,
01:08:01 den Schwachsinn hinter mir zu lassen.
01:08:05 Sie hat geschworen, dass sie mich verlässt,
01:08:08 wenn ich jemals wieder zurückkehren würde.
01:08:11 Wenn mich dieser Wahnsinn wieder überfällt,
01:08:13 glaub mir, das tut er ziemlich oft...
01:08:15 dann hör ich aus der Ferne dieses Gebrüll
01:08:19 aus dem Stadion und seh die Jungs, die
01:08:21 mich runter rufen, damit ich mich mit ihnen
01:08:23 besaufen soll.
01:08:25 In solchenAugenblicken denke ich daran,
01:08:27 wieder damit anzufangen.
01:08:28 Doch Shannon und Ben erinnern mich
01:08:31 daran... dass das Leben mehr zu bieten hat
01:08:34 als das.
01:08:36 Hast du dir all die intimen Details angehört?
01:08:39 Schreibst du die auch schön auf?
01:08:41 Was?
01:08:42 Du beschissene Journalisten-Fotze!
01:08:47 Bist du sicher, was du da machst?
01:08:49 Der ist ein beschissener Spitzel!
01:08:51 Komm jetzt bloss nicht mit Ausreden!
01:08:53 Bist du sicher? . Was?? Du weißt es?
01:08:55 Alles was ich weiss ist, dass er Journalismus
01:08:57 studiert an der Harvard. Aber er ist
01:08:59 rausgeschmissen worden.
01:09:01 Wir haben seine Aufzeichnungen gefunden.
01:09:03 Und die sind voller Geschichten über uns.
01:09:05 Das ist bloss ein Tagebuch.
01:09:07 Ned hat dich mit Journalisten gesehen.
01:09:09 Das war mein Dad! Er ist Journalist!
01:09:12 Sein Vater ist auch Journalist und das
01:09:14 weißt du??
01:09:15 Hör zu, das ist doch ohne Bedeutung.
01:09:17 Für wen? ...Er will Journalist sein, sein alter
01:09:18 Herr ist Journalist. Wo ist denn da der
01:09:20 verdammte Unterschied?
01:09:22 Du hast einen von ihnen bei uns reingelassen.
01:09:24 Ich wollte nirgendwo rein! . Still!
01:09:26 Egal, wer er ist oder was er getan hat...
01:09:28 Man tritt niemanden, der am Boden liegt,
01:09:30 klar?
01:09:32 Was ist los mit dir? Der wird uns
01:09:34 ans Messer liefern und du willst
01:09:36 zugucken?!
01:09:38 Nein... Du bist der Major. Du hast die
01:09:40 Firma gegründet.
01:09:42 Ich spreche für alle Jungs wenn ich dir sage,
01:09:44 dass wir kurz vor'm grössten Kampf unseres
01:09:47 Lebens sind. Dein Bruder ist so'n Wichser,
01:09:48 von dem kann man sich nicht anführen lassen!
01:09:52 Die GSE ist Petes Firma...0k? Er
01:09:55 trifft die Entscheidungen.
01:10:03 Aha.
01:10:06 Dann flckt euch doch in denArsch...
01:10:09 Scheiss. GSE.
01:10:12 Lasst mich durch, ihr Wichser. Platz da!
01:10:16 0k, du machst dich auf der Stelle sauber.
01:10:30 Jetzt ist es soweit. Jetzt können wir uns
01:10:32 endlich an diesen verdammten Hammer.
01:10:34 Fotzen rächen.
01:10:35 Also, darauf cheers, Leute!
01:10:48 Was zum Teufel will der denn hier?
01:10:50 Marc, setz dich hin und warte.
01:10:53 Setz dich hin! Tu, was man dir sagt!
01:10:55 Leck mich doch am Arsch!
01:11:00 Weißt du, unsere komischen Treffen müssen
01:11:02 aufhören, sonst fangen die Leute an,
01:11:04 über uns zu reden.
01:11:06 Warum bist du denn so spät noch unterwegs?
01:11:08 Zudem müsstest du bei deinen Kumpels
01:11:09 sitzen und dir in die Hose scheissen vor lauter
01:11:11 Angst, weil wir euch fertigmachen!
01:11:13 Was ist? Gab's 'n Ehestreit?
01:11:17 Also, was willst du?
01:11:22 Dieser beschissene Yankee ist'n
01:11:24 Undercover. Journalist.
01:11:28 Die sitzen gerade in ihrem Laden. Jemand
01:11:30 sollte den Knaben fertigmachen. Die fressen
01:11:33 ihm aus der Hand.
01:11:34 Wie kommst du darauf, dass ich das für
01:11:36 dich erledigen würde?
01:11:40 Der Major ist übrigens auch da.
01:11:46 Stevie Dunham ist dort?
01:11:57 Danke Pete. Das...
01:11:59 Halt die Klappe... Du studierst Geschichte.
01:12:00 So eine Scheisse... Wer zum Teufel bist du?
01:12:02 Tut mir Leid, dass ich erzählt hab, ich hätte
01:12:04 Geschichte als Hauptfach. Das ist alles. Ich
01:12:05 bin kein Journalist...Trotzdem sieht
01:12:07 das alles ziemlich bescheuert aus, Matt.
01:12:09 Warum machst du Aufzeichnungen?
01:12:11 Das ist nur ein Tagebuch. Das mach ich
01:12:12 mein ganzes Leben lang.
01:12:14 0k. Und arbeitest du für die Times?
01:12:16 Nein. Das ist die absolute Wahrheit...
01:12:17 Du musst mir vertrauen, Pete.
01:12:29 Du hast dich voll in die Scheisse geritten!
01:12:33 Wenn ich die Jungs nicht überzeugen kann,
01:12:36 dass der Chef ihrer Firma nicht von einem
01:12:38 beschissenen Yankee. Journalisten
01:12:40 reingelegt worden ist, dann...
01:12:42 ist die GSE erledigt.
01:12:45 Ich werd jetzt da rausgehen... und ich wird
01:12:48 ihnen klarmachen, dass sich Bov geirrt hat...
01:12:50 und dass du einer von uns bist.
01:12:52 Und ich hoffe, dass ich, verdammt
01:12:55 nochmal, Recht habe.
01:13:13 Willst du uns noch irgendwas sagen?
01:13:16 Hör zu. Bitte...Schlag nicht den ganzen
01:13:18 Laden in Stücke!
01:13:20 Du gemeiner Verräter!
01:13:22 Alles, was hier laufen wird, ist dein Blut...
01:13:25 Arschloch!
01:13:31 Die Scheisse mit Bovver... kann die ganze
01:13:33 Firma kaputtmachen.
01:13:35 Ich brauch dich...
01:13:38 Bleib bei uns, bis Millwall vorbei ist.
01:13:42 Ich werde dir nicht helfen...Ich hab's meiner
01:13:44 Frau und meinem Kind versprochen. Und
01:13:46 das werde ich auch halten, verstehst du?
01:13:50 Weißt du, irgendwann kommt der Zeitpunkt,
01:13:53 wo der beste Ruf, den du haben kannst,
01:13:55 davon abhängt, wie es deiner Familie geht...
01:14:02 Hallo, Freunde!
01:14:07 Scheisse!
01:14:37 Sieh mal, wer sich wieder im Abbey rumtreibt.
01:14:41 Du täuschst dich. Tommy, ich hab die
01:14:43 ganze Geschichte hinter mir.
01:14:45 Dir 'ne Yankee. Frau geangelt,
01:14:47 stimmt's? Und hast jetzt selbst 'n Sohn.
01:14:49 Ich hatte auch mal 'n Sohn. Vlelleicht
01:14:50 erinnerst du dich an ihn. Ich hab gefragt,
01:14:53 ob du dich an ihn erinnerst!
01:14:59 Ich mach dich fertig!
01:15:04 Du hörst mir gut zu.
01:15:07 Du stirbst heute Nacht.
01:15:09 Und dann sind wir beide quitt.
01:15:23 Wir sind fertig. Hauen wir ab.
01:15:39 Schnell! Hier drüben!
01:15:41 Scheisse! Was ist passiert?
01:15:54 Was hast du bloss getan?!
01:15:58 Schnell, besorg'nAuto!
01:16:01 Scheisse, er stirbt!
01:16:11 Los, einladen!
01:16:12 Ins Auto mit ihm!
01:16:15 Aus dem Weg! ...Schnell rein mit ihm!
01:16:17 Nach hinten auf die Rückbank!
01:16:22 Rein mit dir!
01:16:24 Los, verdammt noch mal, aus dem Weg!
01:16:27 Macht Platz! ...Beeilt euch!
01:16:42 Schnell, wir brauchen Hilfe! ...Helfen Sie
01:16:44 uns! Der hat 'ne Stichwunde! Kommen Sie,
01:16:46 schnell!
01:16:48 Verdammte Scheisse, beeilen Sie sich!
01:16:51 Ganz ruhig... Los!
01:16:55 Alles fertig machen zur Notoperation.
01:17:22 Was hat er gesagt?
01:17:24 Sein Zustand ist stabil.
01:17:41 Anderen trauen! ...Du hast immer gesagt,
01:17:44 mein Problem wäre, dass ich anderen traue.
01:17:49 Ich vertraue anderen zu sehr... Sogar 'n
01:17:51 Yankee ist da, dem ich vertraue.
01:17:55 Ging es darum? Wolltest du das beweisen?
01:17:59 Indem du uns in den Rücken fällst?
01:18:02 Du hast dich mit Tommy Hatcher verbündet,
01:18:04 um den Major umzubringen.
01:18:07 Du wolltest meinen Bruder umbringen
01:18:10 Ich werde Tommy umbringen...Sag nur
01:18:12 ein Wort, dann... dann mach ich es.
01:18:15 Dafür brauch ich dich nicht... Ich brauche
01:18:20 dich für gar nichts mehr. Für gar nichts!
01:18:28 Hau ab! ...Aber für immer!
01:18:31 Aber ich hab... ich bitte dich!
01:19:11 Du Drecksack!
01:19:14 Du bist ja so was von krank!
01:19:57 Liebling...
01:20:01 Es tut mir so Leid...
01:20:07 Ich weiss.
01:20:24 Der Arzt sagt, dass du wieder gesund wirst.
01:20:27 Und dass es 'ne Weile dauern wird.
01:20:39 Wir fahren morgen weg.
01:20:51 Hier sind wir nicht mehr sicher.
01:21:14 Und? Wie geht es ihm? . Er schafft es.
01:21:18 Und was jetzt?
01:21:20 Sag Tommy, dass ich 'ne Revanche will.
01:21:22 Und zwar morgen...Ist ok.
01:21:25 Wir bringen die Sache ein für alle mal zu
01:21:27 Ende, wo uns niemand stört... Und wo
01:21:29 keine Bullen sind.
01:21:31 Ike, macht dein Kumpel immer noch den
01:21:33 Wachschutz an der Trinity Wharf? . Ja.
01:21:35 Grossartig. Dann arrangier was...Geht klar.
01:21:38 Komm.
01:21:55 Was ist denn hier los?
01:21:58 Ben und ich fliegen nach Boston.
01:22:00 Du kannst ihn doch nicht verlassen! ... Er
01:22:03 hat versucht uns zu beschützen. Das kannst
01:22:04 du ihm nicht antun!
01:22:06 Doch, das kann sie...Das muss sie.
01:22:08 Du solltest es auch tun.
01:22:10 Ich werd auf jeden Fall dabei sein, wenn ihr
01:22:12 morgen zur Wharf geht.
01:22:14 0h Gott, seid ihr Idioten!
01:22:16 Die kommen in unseren Pub gestürmt und
01:22:19 verletzen deinen Bruden lebensgefährlich!
01:22:21 Das ist jetzt nicht mehr dein Problem.
01:22:22 Zum Teufel! Für mich steht
01:22:24 genauso viel auf dem Spiel wie für dich!
01:22:26 Hör zu, es ist Zeit, nach Hause zu fahren.
01:22:30 Ich weiss nicht wo mein Zuhause ist.
01:22:33 Aber hier gehörst du auf keinen Fall her...
01:22:37 Das ist mein Kampf, Kumpel.
01:22:39 Es ist mein Bruder, der im Krankenhaus liegt.
01:22:42 Ich regle das mit Tommy.
01:22:46 Fahr nach Hause!
01:23:34 Wir haben uns vorgenommen,
01:23:40 im Leben zu nichts zu kommen
01:23:46 was uns auch Gott sei Dank
01:23:49 bisher gelang.
01:23:54 Trinkfest und arb...
01:25:54 Du tust das Richtige.
01:26:10 Glaub mir, dein Ruf hier wird zu Hause
01:26:12 niemanden interessieren. Das weisst du doch, oder?
01:26:27 Ich werd jetzt das Taxi rufen.
01:26:41 Wo ist Matt?
01:26:43 Nach Hause gefahren...Kommt, Leute.
01:27:19 Das Taxi ist in wenigen... Minuten...
01:29:04 Vorwärts!!
01:31:01 Endlich wird jemand von euch Dunham.
01:31:02 Fotzen für meinen Sohn büssen!
01:31:18 Mein alter Freund Bovver... Bei'ner
01:31:20 anständigen Prügelei musst du natürlich
01:31:22 dabei sein.
01:31:39 Ach du Scheisse! ...Shannon!
01:31:44 Hier drüben bin ich!
01:31:52 Was machst du hier? ... Bleib da stehen!
01:31:57 Geh nicht weiter! ...Was soll das werden?
01:32:00 Verdammte Scheisse!
01:32:01 Das ist Steve Dunhams Frau!
01:32:03 Wenn Tommy sich Shannon greift, kannst
01:32:05 du dir vorstellen, was dann passiert?! ...Der
01:32:07 Typ ist ein verdammtes Tier!
01:32:10 Scheisse!
01:32:11 Steig aus, du Schlampe, oder ich schlag
01:32:13 die verdammte Scheibe ein! Du wirst mich
01:32:14 noch kennenlernen, was ich mit dir mache!
01:32:16 Steig aus, sonst geht hier was zu Bruch!
01:32:19 Ist alles ok?
01:32:21 Ist Ben ok?
01:32:27 Das ist dein Ende, verdammter Yankee!
01:32:32 Ich geb dir die Chance, etwas gutzumachen.
01:32:34 Schaff die Familie meines Bruders hier weg!
01:32:51 Hast keine Lust, mich fertigzumachen?
01:32:53 Du bist doch schon fertig, Petey... Die
01:32:55 NG0 kann sich gleich um dich kümmern,
01:32:57 dann bist du im Eimer!
01:32:59 Wir haben deinen Sohn nicht umgebracht,
01:33:01 Du warst es.
01:33:03 Du hättest den Jungen beschützen sollen.
01:33:05 Er war dein Sohn.
01:33:07 Erzähl hier keine Scheissgeschichten von
01:33:09 meinem Sohn!
01:33:11 Ich verbiete dir, über ihn zu sprechen!
01:33:13 Steigt sofort ins Auto! ...Verdammt
01:33:15 noch mal, du sollst einsteigen!
01:33:17 Er war nur ein armer kleiner Junge. Sein
01:33:19 Gesicht war kaputtgeprügelt und leblos.
01:33:22 Er war dabei... Und ihr habt ihm keine Chance
01:33:25 gelassen... Er wird nie wieder lachen oder
01:33:28 singen! In seinem ganzen Leben nie wieder!
01:33:30 Nie wieder wird er seinem Vater eine Freude
01:33:32 machen können! ...Lasst mich los, ihr
01:33:35 Wichser!
01:33:36 Ich bring uns hier raus! Los! ...Steig ein,
01:33:44 Zum Teufel, helft ihm doch!
01:35:04 Pete Dunham's Leben hab mir gezeigt, es
01:35:06 gibt Augenblicke, in denen man seinen
01:35:08 Platz behaupten muss. Sein Tod zeigte mir,
01:35:10 dass man manchmal auch weggehen
01:35:12 muss. Ich werde ihm nie dafür danken können.
01:35:14 Aber ich könnte mein Leben so führen,
01:35:16 dass es eine Ehre für ihn wäre.
01:35:47 0h, das ist einfach zuviel.
01:35:51 Glückwunsch zum Epstein-Auftrag, Van
01:35:54 Holden. Da wird's 'ne nette Provision
01:35:56 geben. Selbtsverständlich hat die Wahl
01:35:59 deines Vaters nichts damit zu tun.
01:36:01 Verflckten herzlichen Dank, Todd.
01:36:06 Gentlemen... wenn Sie mich jetzt bitte
01:36:08 entschuldigen würden. Aber ich muss ein
01:36:09 weiteres Mal die gekachelten Nebenräume
01:36:12 dieses Hauses aufsuchen.
01:36:14 Der Mann hat Schwein, das gibt's gar nicht.
01:36:55 Was zum Teufel...
01:37:00 Matt Buckner?
01:37:02 Bist du das?
01:37:06 Das gibt's ja nicht! Junge, du siehst
01:37:08 scheisse aus.
01:37:17 Buckner, besitzt du die Güte?
01:37:19 Du hast gesagt, dass du mir 'n Job besorgst.
01:37:21 Was?
01:37:22 Ich nahm die Schuld in Harvard auf mich.
01:37:24 Du wolltest mir 'n Job besorgen.
01:37:25 Willst du mich verarschen?
01:37:27 Das waren deine Drogen, und du hast
01:37:29 gesagt, du hättest mehr zu verlieren als
01:37:31 dass du mir 'n Job besorgen wür...
01:37:33 Ist ja gut...Ja, das mit dem Job hab ich
01:37:35 gesagt.
01:37:37 Es ist so, ich... bin hier gerade bei einem
01:37:39 Geschäftstreffen. Ruf mein Büro an.
01:37:42 Rede mit Cindy.
01:37:43 Die macht dann 'nen Termin für dich.
01:37:45 Der Knabe hat wohl den Arsch offen.
01:37:49 Was bildet der sich ein?
01:37:55 Was zum Teufel ist das?
01:37:57 Das? ...Meine Rückfahrkarte nach Harvard.
01:37:59 Her damit!
01:38:01 Das würd ich lieber nicht machen.
01:38:32 Wir haben uns vorgenommen,
01:38:36 im Leben zu nichts zu kommen
01:38:40 was uns auch Gott sei Dank
01:38:43 bisher gelang.
01:38:46 Trinkfest und arbeitsscheu
01:38:50 sind wir United treu.
01:38:53 So leben wir daher
01:38:56 so leben wir.
01:39:00 United! United!