Horsemen The
|
00:01:15 |
(cane abbaia) |
00:01:20 |
(cane abbaia) |
00:01:25 |
(cane continua ad abbaiare) |
00:01:40 |
(cane abbaia) |
00:01:56 |
Vieni a vedere |
00:01:59 |
vieni a vedere |
00:02:00 |
(cane abbaia) |
00:02:06 |
(cane abbaia) |
00:02:26 |
- Alex: Sean... alzati! |
00:02:55 |
Buongiorno. |
00:03:05 |
Papa', ho bisogno |
00:03:07 |
- Da quante ore è qui? |
00:03:32 |
Radio: 10-23 tra la 10a |
00:03:41 |
radio: Si, abbiamo un possibile 187 |
00:04:43 |
Signor breslin. |
00:04:47 |
E' qui a due passi. |
00:04:51 |
- Qualcuno ha mosso il cadavere? |
00:04:55 |
c'è una causa del decesso? |
00:04:57 |
- Beh... ufficialmente... |
00:05:03 |
...signore. |
00:05:14 |
Aidan: Ma... che diavolo è? |
00:05:35 |
Ci siamo rivolti a lei per |
00:05:38 |
...odonto... |
00:05:45 |
Qualcuno ha avuto |
00:05:47 |
Già. L'hai detto. |
00:05:49 |
E la vittima è un maschio... |
00:05:52 |
fumatore moderato, |
00:05:54 |
di estrazione... medio alta... |
00:05:58 |
- ...e non è certo vegetariano. |
00:06:00 |
Beh... la trasparenza della radice |
00:06:04 |
di tre anni, massimo... quattro. |
00:06:06 |
L'analisi della racemizzazione |
00:06:08 |
Sto aspettando i risultati, |
00:06:11 |
- Aidan: Questa netta |
00:06:14 |
Qui sono scivolate le pinze. |
00:06:17 |
La vittima si è dibattuta |
00:06:20 |
Cioè, potrebbe essere viva? |
00:06:21 |
- Si... avrà una dieta |
00:06:43 |
"Vieni a vedere." |
00:06:47 |
Era scritto su... |
00:06:52 |
Nord, sud, est e ovest. |
00:06:55 |
Che può significare? |
00:06:58 |
Che qualcuno aveva una bussola. |
00:07:03 |
Come stanno i ragazzi? |
00:07:07 |
Eh... bene. |
00:07:09 |
Settimana difficile per loro. |
00:07:11 |
Il compleanno di karen... |
00:07:14 |
già. |
00:07:19 |
Lascia perdere... si è fatto tardi. |
00:07:21 |
Si... ormai ho quasi finito. |
00:07:28 |
Ti aspetto per uscire. |
00:07:36 |
Tv: Ora nessuno |
00:07:39 |
Tv: Cosa vuoi da me, mekanor? |
00:07:41 |
Tv: E' molto semplice. |
00:07:43 |
Tv: Mi serve il tuo aiuto per organizzare |
00:07:46 |
- Tv: Se collabori... |
00:07:49 |
Tv: Preferirei morire |
00:07:52 |
- Tv: Allora ho paura che non |
00:07:55 |
- Tv: Vedrai cumuli di macerie fumanti |
00:08:04 |
(rintocco di campane) |
00:08:07 |
- Whiteleather: Qual è la mia forza |
00:08:10 |
- La mia forza è forza di macigni? |
00:08:13 |
La mia carne è forse di bronzo? |
00:08:16 |
Perchè, signore onnipotente, |
00:08:21 |
Fossi morto il giorno della nascita |
00:08:25 |
- Sarei come |
00:08:28 |
Perchè dal ventre sarei stato portato |
00:08:34 |
- Un soffio sono |
00:08:38 |
- E' la terra delle tenebre... e |
00:08:45 |
e terra di disordine... |
00:08:50 |
(rumore) |
00:08:53 |
- Dio mi consegna... |
00:08:56 |
...e mi getta... |
00:09:24 |
Oh, signore dio! |
00:09:46 |
Vieni a vedere |
00:09:50 |
quello è sangue? |
00:09:52 |
No, è vernice. |
00:09:54 |
E' morta almeno da 12 ore. |
00:09:56 |
Non so quanto |
00:10:00 |
Come ci è finita li dentro? |
00:10:01 |
Un'iniezione di droga, presumo. |
00:10:02 |
Non intendevo questo. Ci vuole |
00:10:07 |
Procurami un rapporto |
00:10:11 |
C'è anche questo. |
00:10:15 |
Sembra che siano stati qui a guardare. |
00:10:24 |
Questo è un cavalletto. |
00:10:26 |
Hanno filmato tutta la scena. |
00:10:33 |
- Di un po', quanti figli aveva? |
00:10:38 |
Ci penso io. |
00:10:41 |
No, ci penso io. |
00:10:47 |
- Chi l'ha trovata? |
00:10:58 |
Quale? |
00:11:00 |
La più grande. |
00:11:01 |
- Agente: Avrete tutto il sostegno di |
00:11:04 |
E' adottata. |
00:11:05 |
- Agente: L'abbiamo già chiamato |
00:11:09 |
Grazie per la soffiata. |
00:11:19 |
Ciao. |
00:11:21 |
Sono il detective breslin. |
00:11:23 |
E mi hanno incaricato |
00:11:27 |
Voglio che sappiate che faremo |
00:11:29 |
dove siete? |
00:11:30 |
Papà! |
00:11:32 |
Papà! (figlie piangono) |
00:11:42 |
Ce la faremo. |
00:11:51 |
Devi esserne certo |
00:11:53 |
D'accordo. |
00:11:55 |
Qualche novità? |
00:11:58 |
C'è che hanno preso... |
00:12:00 |
dai, continua. |
00:12:03 |
C'è che hanno preso qualcosa |
00:12:06 |
Era incinta. |
00:12:17 |
Detective? |
00:12:25 |
Non intendevo interromperla. |
00:12:27 |
Ah! No, no, non importa. |
00:12:31 |
Ehm... se c'è... qualcosa che... |
00:12:38 |
lei arresterà |
00:12:42 |
Si, ci proverò. |
00:12:48 |
Senti... ehm, kristin, |
00:12:51 |
se hai... bisogno... di qualcosa, |
00:12:55 |
- se hai... bisogno di parlare o... |
00:13:00 |
- tieni... chiama questo numero. |
00:13:02 |
Non-non farti scrupoli. |
00:13:06 |
Grazie. |
00:13:13 |
- Aidan: Raccontami tutto. |
00:13:14 |
Uncini di massima resistenza. |
00:13:16 |
Su caviglie, retro delle ginocchia. |
00:13:18 |
Ne aveva due dietro ogni coscia |
00:13:21 |
Tre sopra la zona scapolare. |
00:13:24 |
E' stata pugnalata al petto |
00:13:27 |
molto lungo e molto acuminato |
00:13:30 |
- che le ha... perforato il polmone. |
00:13:33 |
L'oggetto ha lacerato |
00:13:35 |
e un bronco che è uno dei passaggi |
00:13:39 |
- Cosi il sangue ha cominciato |
00:13:41 |
ed è andato a riempire i polmoni. |
00:13:43 |
E' stato fatale. |
00:13:46 |
Un esempio efficace... ti è mai |
00:13:50 |
Immagina di farlo |
00:13:53 |
Quindi siamo di fronte a una tortura? |
00:13:56 |
Ecco... se è stato fatto con intenzione, |
00:14:00 |
In pratica è quasi impossibile |
00:14:03 |
e il bronco con |
00:14:06 |
- Forse volevano |
00:14:10 |
E questo cos'è? |
00:14:12 |
Le hanno fatto un anestetico. |
00:14:14 |
- L'hanno drogata. |
00:14:16 |
Questo per poterla |
00:14:19 |
(tuck ride) |
00:14:20 |
Aidan, da qualche anno... |
00:14:36 |
- Radio: Sono in attesa, mike. |
00:14:47 |
Radio: Ricevuto. 14 confermato. |
00:15:00 |
Quello è il metropolitan. |
00:15:02 |
- Lo so. Me lo dici ogni volta |
00:15:05 |
E' vero. Si, hai ragione. |
00:15:12 |
Stasera ti va di andare alla partita? |
00:15:15 |
Che partita? |
00:15:17 |
Ehm... è che... un mio amico ogni tanto |
00:15:22 |
niente, ho pensato che volessi |
00:15:24 |
Scusa, e dove li hai presi quei soldi? |
00:15:28 |
Me li dai tu. |
00:15:29 |
Ogni volta che ci scarichi. |
00:15:31 |
Ah, già! (ride) |
00:15:33 |
Si, hai ragione. |
00:15:36 |
E che partita è? |
00:15:39 |
Con... i red wings. |
00:15:43 |
I red wings! |
00:15:48 |
Guarda che se devi lavorare, |
00:15:50 |
no, no, no! Io... ci vengo. |
00:15:54 |
Certo! Mh? |
00:16:00 |
- - Alex: Sean? |
00:16:02 |
- - Indovina chi c'è oggi allo stadio? |
00:16:04 |
- I red wings. |
00:16:06 |
- Alex: Andiamo a vederli! |
00:16:08 |
Si! |
00:16:11 |
- Si, si, si! |
00:16:14 |
- Andiamo! |
00:16:15 |
- Ciao, rose. |
00:16:17 |
- - Aidan: Ok. Andate a prepararvi. |
00:16:20 |
- Tv: Ricordiamo che i red wings hanno |
00:16:22 |
- ma anche in trasferta |
00:16:23 |
- - Sean: Si! |
00:16:25 |
Ehi, papà, guarda! |
00:16:27 |
- (ride) sembrate due gemelli. |
00:16:31 |
(telefono trilla) |
00:16:37 |
Si? |
00:16:37 |
- Bres, sono stingray. |
00:16:39 |
- Hanno trovato un altro cadavere. |
00:16:41 |
- Dove? |
00:16:43 |
- C'è stata una telefonata anonima. |
00:16:46 |
- Devi venire al più presto. |
00:16:48 |
Arrivo subito. |
00:16:59 |
E' steven silva. 33 anni. |
00:17:02 |
- Sembra che gli manchino i denti. |
00:17:04 |
Qualche impronta? |
00:17:06 |
Digitali? No. |
00:17:08 |
Tre guardano, uno agisce. |
00:17:10 |
Ci sono anche le impronte |
00:17:16 |
Scusa, dammene un po', grazie. |
00:17:22 |
Vieni a vedere |
00:17:25 |
- uomo: Si, era qui. |
00:17:29 |
- Sempre vernice? |
00:17:34 |
Che hai trovato su questa struttura? |
00:17:36 |
Non è un oggetto economico. |
00:17:38 |
- Uncini di massima resistenza. |
00:17:41 |
Fatto su misura. Per veri |
00:17:45 |
Che stai dicendo? |
00:17:47 |
La sospensione è una... sottocultura |
00:17:49 |
basata su strani rituali |
00:17:52 |
- E' il passo successivo |
00:17:57 |
Okay, possiamo cominciare da qui. |
00:18:00 |
Cerca tutti gli studi |
00:18:03 |
- Stingray: Ho già tutti i dati. |
00:18:06 |
- Tuck: Bres? |
00:18:08 |
Che c'è? |
00:18:11 |
Guardalo. |
00:18:13 |
- Un insegnante di seconda. |
00:18:16 |
Chiunque ci sia dietro... |
00:18:21 |
(rumorl) |
00:18:45 |
Tuck... chiama un'ambulanza! |
00:18:47 |
Come cazzo ci è sfuggita? |
00:18:50 |
Dai, quanto ci vuole? |
00:19:05 |
- Gregor: E' un bravo inquilino. |
00:19:06 |
- Paga l'affitto e mantiene il... |
00:19:13 |
Cos'è quel disturbo? |
00:19:22 |
No, un secondo, |
00:19:28 |
Le quattro esatte del mattino. |
00:19:30 |
Cazzo! |
00:19:31 |
Lo rimandi avanti, per favore. |
00:19:38 |
Okay. |
00:19:40 |
Questo... a che ora è successo? |
00:19:44 |
E' successo di nuovo... alle sette. |
00:19:54 |
- Tuck? |
00:19:55 |
Dimmi a che ora è deceduto silva. |
00:19:57 |
- Si, l'ora del decesso |
00:20:00 |
- Abbiamo anche l'indirizzo |
00:20:02 |
- all'angolo tra la main e la 10a. |
00:20:04 |
Okay. |
00:20:17 |
Cerca... qualcuno? |
00:20:20 |
Si. |
00:20:21 |
Sto cercando questo. |
00:20:24 |
Sospensione? |
00:20:26 |
Si, qui si fa. |
00:20:28 |
Davvero? |
00:20:29 |
Ehi, banksy! |
00:20:34 |
Come va? |
00:20:35 |
Lo sa chi le ha fatte? |
00:20:37 |
Si. L'ho fatte io. |
00:20:44 |
Quanto tempo fa? |
00:20:46 |
Un mese, un mese e qualcosa. |
00:20:47 |
- Lei quel cliente non l'ha mai visto. |
00:20:50 |
Tutto per telefono. |
00:20:52 |
e poi mi ha faxato |
00:20:55 |
Non le è sembrato strano? |
00:20:57 |
No, perchè? |
00:20:58 |
Vengono dottori, avvocati, manager, |
00:21:02 |
- Scarificazioni. |
00:21:05 |
- Allungamento del pene. Di tutto! |
00:21:07 |
E non vorrebbero che lei lo sapesse. |
00:21:09 |
Quante ne ha fabbricate? |
00:21:12 |
Cosa? |
00:21:12 |
Voglio sapere quante strutture |
00:21:16 |
Fratello... si è fatta mezzanotte |
00:21:19 |
a darti una mano quando invece vorrei |
00:21:23 |
Quindi dovresti essere più tollerante, |
00:21:28 |
- Sarò... un po' più tollerante. |
00:21:30 |
Oppure la trascino fuori... |
00:21:34 |
per detenzione di stupefacenti. |
00:21:39 |
Quattro. |
00:21:41 |
- Ne ho fatte quattro. |
00:21:52 |
Stingray, svegliati |
00:22:00 |
Ne ha fatte quattro... |
00:22:02 |
Quindi ne restano altre due. |
00:22:04 |
Che hai scoperto su quella ragazza? |
00:22:07 |
- Si chiama whitney jacobs. |
00:22:08 |
E' disidratata ed è ancora |
00:22:11 |
- L'hanno drogata piuttosto male. |
00:22:13 |
La cosa più importante |
00:22:15 |
è la data del |
00:22:17 |
- Garrison jacobs. Condividono |
00:22:19 |
che al momento stanno dai parenti. |
00:22:21 |
- Due figli? Troppo facile. |
00:22:23 |
- Hanno un figlio in |
00:22:27 |
Garrison deve aver scoperto |
00:22:29 |
- a troppi incontri scuola-famiglia. |
00:22:31 |
- E questo tizio attualmente |
00:22:34 |
Cerchiamolo. |
00:22:57 |
"Vieni... a... vedere." |
00:23:00 |
Ehi... non è roba per te. |
00:23:06 |
Vieni a vedere cosa? |
00:23:11 |
(aidan sbuffa) |
00:23:31 |
Dizionario delle citazioni |
00:23:41 |
vieni a vedere |
00:23:44 |
rivelazione, 6. |
00:23:49 |
Sean... via dalla mia scrivania! |
00:24:19 |
Rivelazione, sesto. |
00:24:35 |
Vieni a vedere |
00:24:39 |
no, non ci posso credere! |
00:24:46 |
E' tutto un rituale. |
00:24:47 |
Il vassoio per servire. I denti. |
00:24:49 |
- Si stanno annunciando. |
00:24:51 |
Vogliono che |
00:24:53 |
Chi? |
00:24:55 |
Rivelazione, sesto. |
00:24:57 |
"Ed ecco mi apparve un cavallo bianco |
00:25:01 |
e gli fu data una corona. E poi egli |
00:25:05 |
E quando apri il secondo sigillo |
00:25:08 |
- "vieni a vedere." allora usci |
00:25:12 |
A colui che lo cavalcava fu dato il |
00:25:14 |
e gli fu consegnata una spada... |
00:25:18 |
Ricordate l'apocalisse? |
00:25:19 |
Oh, dio! |
00:25:23 |
"E quando apri il terzo sigillo |
00:25:26 |
- "Vieni a vedere" ed ecco |
00:25:27 |
e colui che lo cavalcava aveva |
00:25:32 |
Li stanno etichettando. |
00:25:36 |
E colui che lo cavalcava si chiamava |
00:25:43 |
I quattro cavalieri dell'apocalisse. |
00:26:00 |
Rivelazione... è una visione |
00:26:04 |
Una visione della fine |
00:26:08 |
I cavalieri... sono i primi quattro... |
00:26:13 |
di cui parla l'apocalisse. |
00:26:16 |
Infatti c'è... la morte che |
00:26:20 |
Che, in realtà, è verdastro. |
00:26:22 |
La pestilenza ne cavalca |
00:26:24 |
- la guerra. |
00:26:27 |
Qual è la differenza |
00:26:30 |
Considera la guerra |
00:26:33 |
Non l'uomo che uccide |
00:26:36 |
La morte è una cosa fisica... |
00:26:39 |
E il cavaliere del cavallo bianco? |
00:26:42 |
Ii cavaliere del cavallo bianco... |
00:26:46 |
Alcuni pensano... |
00:26:49 |
Altri che sia gesù cristo in persona. |
00:26:56 |
Aidan... queste persone |
00:27:00 |
- come loro modello |
00:27:02 |
Se hanno sviscerato davvero |
00:27:06 |
e sembra che sia cosi... |
00:27:12 |
- Aidan: Cerchiamo una squadra |
00:27:14 |
che intendono |
00:27:16 |
Io voglio fermarli. |
00:27:18 |
- Il primo sospetto è il più piccolo. |
00:27:22 |
Gli altri tre sono rimasti in disparte |
00:27:26 |
Il sospetto ha trascorso un po' |
00:27:29 |
Hanno avuto una lunga conversazione. |
00:27:31 |
- Il secondo sospetto |
00:27:34 |
Al momento non si sa dove si trovi. |
00:27:36 |
Il sospetto numero tre ha dato il |
00:27:40 |
Credo che sia lui il |
00:27:44 |
Perchè? |
00:27:45 |
Perchè il quarto sospetto... |
00:27:48 |
su entrambe le scene... |
00:27:51 |
- Neanche di un centimetro. |
00:27:53 |
Il quarto sospetto... è quello di cui |
00:27:57 |
E' lui il leader. |
00:27:59 |
Se lo troviamo... si chiude il caso. |
00:28:02 |
3° cavaliere |
00:28:11 |
(telefono squilla) |
00:28:18 |
Breslin. |
00:28:19 |
- Stingray: Ehi, bres, abbiamo |
00:28:35 |
- Vuoi dare un'occhiata? |
00:29:05 |
Ciao, garrison. |
00:29:07 |
Bres. Hai presente cosa |
00:29:12 |
e sulla possibilità |
00:29:14 |
Hai detto che era impossibile. |
00:29:16 |
- Lo smentisco. |
00:29:19 |
- Aidan: Stessa cosa? |
00:29:21 |
Si, quasi al millimetro. |
00:29:23 |
Quindi uno di loro è |
00:29:25 |
No, è un genio della |
00:29:27 |
Sono tutte cosi precise! |
00:29:30 |
Niente struttura. |
00:29:40 |
E' arrivato lunedi pomeriggio |
00:29:42 |
Voleva rimanere |
00:29:44 |
Uno che va a vivere in un hotel o è un |
00:29:48 |
Sapeva con certezza |
00:29:51 |
E chi sapeva come faceva a |
00:29:54 |
Scusate. |
00:29:54 |
L'unica persona con un movente |
00:29:56 |
Ogni traccia indagata... |
00:30:13 |
Che vuoi? |
00:30:15 |
Sean mi ha detto |
00:30:18 |
Era tutto eccitato. |
00:30:20 |
Si... è vero. |
00:30:25 |
Non è prudente mostrare a un bambino di |
00:30:29 |
Alex... guarda che non |
00:30:32 |
Lui le ha trovate e io gliele ho tolte. |
00:30:33 |
Come vuoi. |
00:30:37 |
Ehi, alex! |
00:30:44 |
Ascolta... è straordinario quello |
00:30:52 |
Oggi c'è il colloquio con gli insegnanti. |
00:30:55 |
A che ora? |
00:30:56 |
Adesso. E' già cominciato. |
00:30:58 |
Dannazione! Dannazione! Dannazione! |
00:31:06 |
Alex ha delle grandi potenzialità... |
00:31:12 |
Non sta andando bene? |
00:31:13 |
Va benissimo quando è a scuola. |
00:31:18 |
Alex è il classico "studente da |
00:31:22 |
Non deve sforzarsi per andare bene... |
00:31:29 |
Vede... da un lato... |
00:31:34 |
è colpa mia, ecco! |
00:31:35 |
Non riesco a trascorrere |
00:31:39 |
- Aidan: Lo diceva... il medico |
00:31:42 |
D'altro canto... |
00:31:47 |
credo che sia un buon segno |
00:31:51 |
Non succede spesso tra |
00:31:57 |
Si. Lo immagino. |
00:32:10 |
Finito. |
00:32:13 |
E ora... corri a dormire. |
00:32:16 |
Ehi... domani ti accompagno |
00:32:21 |
Cosi ci andrai davvero. |
00:32:23 |
D'accordo. |
00:32:26 |
Buonanotte. |
00:32:45 |
- - Kristin: Grazie per avermi dato |
00:32:47 |
Ma, kristin, non sono sicuro di essere |
00:32:52 |
La psicologia non è il mio genere... |
00:32:53 |
volevo vedere una persona normale... |
00:32:55 |
non una persona con |
00:32:59 |
Okay... allora dovrei anche |
00:33:05 |
non sono bravo coi ragazzini. |
00:33:07 |
Non è il mio caso. |
00:33:09 |
No, non è il tuo caso. |
00:33:12 |
Lei ha dei figli? |
00:33:14 |
Ehm... si, ho due maschi. |
00:33:17 |
Quali sono le cose che fate insieme? |
00:33:21 |
In realtà... non facciamo |
00:33:24 |
C'è una ragione? |
00:33:27 |
Ecco... ci sono svariate ragioni. |
00:33:31 |
Sean... è piccolo... e comincio |
00:33:35 |
quanto ad alex... sono stato... |
00:33:39 |
che in un certo senso... |
00:33:46 |
Anche i miei genitori. |
00:33:51 |
Credevano che mia madre fosse sterile. |
00:33:54 |
Stavano per adottare un figlio... |
00:33:58 |
per caso gli orfanotrofi... |
00:34:03 |
Non dimenticherò la prima volta |
00:34:08 |
Avevo otto anni. |
00:34:10 |
Desideravo con tutto |
00:34:13 |
Ma non riuscivo a dirglielo. |
00:34:15 |
Ma lei mi ha scelto comunque. |
00:34:19 |
Arrivai qui negli stati uniti. |
00:34:21 |
Loro erano i miei genitori... |
00:34:27 |
Si era realizzato il mio |
00:34:31 |
Teresa nacque l'anno successivo. |
00:34:34 |
- I medici dissero |
00:34:37 |
Deve essere stata dura. |
00:34:43 |
Perchè le persone fanno certe cose? |
00:34:47 |
Non lo so. |
00:35:04 |
Mi dispiace tanto. |
00:35:08 |
In che senso? |
00:35:10 |
Scusa, di cosa devi dispiacerti? |
00:35:16 |
Non sapevo... |
00:35:33 |
Voce kristin: Perchè |
00:35:39 |
(voce distorta di kristin) |
00:35:50 |
(voce distorta di kristin) |
00:35:58 |
- Kristin: Perchè volete perdere tempo? |
00:36:00 |
Conosco già la domanda |
00:36:09 |
Detective breslin! |
00:36:15 |
Coraggio, |
00:36:18 |
Ho qualcosa da dirle. |
00:36:53 |
Mi sto chiedendo... cosa pensi di me. |
00:36:58 |
Tu credevi che fossi una ragazza dolce |
00:37:05 |
Cosa credi adesso? |
00:37:07 |
Io lo credo ancora. |
00:37:10 |
Sul serio? |
00:37:13 |
Dal momento in cui ti ho visto... |
00:37:15 |
ho sentito che avremmo |
00:37:21 |
Perchè tua madre? |
00:37:23 |
- Perchè odio mio padre. |
00:37:28 |
Preferiresti morire... |
00:37:31 |
senza la tua anima gemella? |
00:37:34 |
Questo potrebbe succedere, lo sai? |
00:37:41 |
Perchè ti sei confidata con me? |
00:37:43 |
- Avevo voglia di fare |
00:37:50 |
Tu non sei la morte. |
00:37:51 |
Conosci la differenza tra |
00:37:54 |
Certo. La morte è fisica, la guerra |
00:37:59 |
Com'è vero! |
00:38:01 |
La morte è quello |
00:38:04 |
La guerra è tutto il resto. |
00:38:06 |
Ossia? Cos'è tutto il resto? |
00:38:10 |
Non mi dire... che non |
00:38:34 |
Stingray: Libri... trofei... |
00:38:42 |
Qui ci sono dei vestiti... dei cartoni. |
00:38:49 |
- Dei cartoni? |
00:38:52 |
- Un po' troppo grande per i cartoni. |
00:38:56 |
- Stingray: Qui ce n'è un altro. |
00:39:03 |
Garrison jacobs. |
00:39:05 |
Mary ann spitz. |
00:39:09 |
- Mary ann (piange): No... |
00:39:13 |
- Kristin: Che cosa si prova? |
00:39:15 |
- Ti sembra di essere senza peso, vero? |
00:39:17 |
- Dovresti avere la sensazione |
00:39:20 |
Come se fossi completamente |
00:39:23 |
- Il cuore ti sta dicendo che è |
00:39:27 |
- Mary ann: Si! Si! |
00:39:33 |
- Kristin: Ora ti senti come me. |
00:39:34 |
- In guerra per gli ultimi |
00:39:37 |
- A combattere contro quello che |
00:39:41 |
- Mary ann (piangendo): No, |
00:39:45 |
- Kristin: Sono tua figlia. Hai |
00:39:49 |
(mary ann tossisce) |
00:39:54 |
E devi morire. |
00:39:58 |
- Kristin: Ora la guerra |
00:40:00 |
- La guerra... e poi la morte. |
00:40:03 |
- Si, tra poco annegherai, mamma. |
00:40:07 |
(mary ann si lamenta) |
00:40:11 |
- Mary ann: Oh, mio dio! |
00:41:58 |
(colpo) |
00:42:13 |
- Stingray! |
00:42:14 |
Dove cazzo sei finito? |
00:42:18 |
Non sapevo che foste qui. |
00:42:20 |
- David: Credevo |
00:42:21 |
So cosa faceva. |
00:42:29 |
Dov'erano? |
00:42:37 |
Stava per caso cercando queste? |
00:42:39 |
Lei ti entra nel sangue, detective. |
00:42:42 |
E ti manipola per farti credere tutto |
00:42:48 |
Stingray... telefona ai servizi sociali |
00:42:52 |
- e digli di venire al più presto |
00:42:55 |
Il signor spitz andrà in carcere. |
00:42:57 |
Subito. |
00:43:01 |
Le dirò un'ultima cosa... |
00:43:04 |
quella ragazza è un mostro! |
00:43:18 |
La tua camera è tutta rossa. |
00:43:20 |
Andiamo, aidan! |
00:43:24 |
- No... non lo so. |
00:43:27 |
Hai anche scoperto le foto. |
00:43:28 |
Lo sai cosa mi faceva. |
00:43:31 |
Adesso sai quello che so io. |
00:43:34 |
Ucciderla non sarebbe |
00:43:36 |
Lui doveva sapere che |
00:43:39 |
come ho sofferto io. |
00:43:42 |
E quelle dodici ore |
00:43:47 |
Credo che sia stato |
00:43:51 |
Va bene, e gli altri, kristin? |
00:43:54 |
Garrison jacobs... steven silva. |
00:43:58 |
E ce ne saranno degli altri... |
00:44:02 |
Tre persone non |
00:44:05 |
Quanti omicidi, kristin? |
00:44:18 |
Quattro cavalieri. |
00:44:21 |
Quattro sacrifici. |
00:44:23 |
Non di più. |
00:44:28 |
Tanto... non riuscirai |
00:44:56 |
Buon compleanno, mamma |
00:45:00 |
dimenticato? |
00:45:02 |
No, non l'ho dimenticato. |
00:45:10 |
Come faccio a dimenticarlo? |
00:45:16 |
E' solo che... |
00:45:18 |
alex, non possiamo |
00:45:22 |
- Io non credo che sia... è... |
00:45:27 |
ehi... non so quante altre |
00:45:31 |
Il fatto che non lo esprima, non |
00:45:34 |
- Tu non sai cosa ha passato. |
00:45:36 |
Ci sono stato per ogni biopsia... |
00:45:39 |
Non c'eri nel giorno più importante! |
00:45:42 |
Ii caso che stavi seguendo |
00:45:47 |
era cosi impellente? |
00:47:16 |
- Tuck: Bres. |
00:47:21 |
- Sono "i quattro cavalieri |
00:47:25 |
- Scultura in legno, anno 1498. |
00:47:28 |
- Bellissimo, eh? |
00:47:32 |
L'ho estratto... dallo |
00:47:37 |
Credo che gliel'abbiano |
00:47:43 |
Aidan: Esodo, 9-15. |
00:47:47 |
C'è un computer da cui |
00:47:49 |
Secondo te si può rintracciare? |
00:47:52 |
Se il sistema è stato registrato on line, |
00:47:55 |
E questo ti dirà dov'è? |
00:47:57 |
Diciamo di si. |
00:47:58 |
Se dal sistema operativo |
00:48:00 |
riesco ad arrivare anche |
00:48:03 |
Lavoraci. |
00:48:14 |
Ha già trovato |
00:48:16 |
Andiamo. |
00:48:40 |
(bip continuo) |
00:48:43 |
Aidan: Fuori dai piedi! |
00:48:45 |
- Aidan: Fermo! |
00:48:46 |
(bip continuo) |
00:48:51 |
Ha preso la scala antincendi! |
00:48:53 |
- - Agente: Dobbiamo scendere! |
00:48:57 |
L'ho visto scappare nel vicolo! |
00:49:01 |
Dobbiamo uscire! |
00:49:02 |
- Stingray: Di corsa! Tutti fuori! |
00:49:06 |
- Fuori! Fuori! Fuori! |
00:49:09 |
Noi siamo il nulla |
00:49:10 |
bres! Muoviti! |
00:49:12 |
- Aidan: Ah! Cazzo! |
00:49:13 |
- E' pericoloso, bres! Andiamo! |
00:49:15 |
- Vieni via, ho detto! Muoviti! |
00:49:29 |
- Aidan: Interessante. |
00:49:30 |
Bres, il sospettato è fuggito. |
00:49:34 |
Siamo riusciti a recuperare questo. |
00:49:36 |
Digli che c'era. |
00:49:37 |
Nastri al magnesio sui |
00:49:41 |
Brucia a 4000 gradi. |
00:49:43 |
Un'ottima pensata, ma... |
00:49:46 |
E' un buon punto di partenza. |
00:49:48 |
Ho visto una schermata su |
00:49:51 |
Se fosse li dentro, |
00:49:54 |
- Dammi tempo. |
00:50:01 |
Voce aidan: Nero. |
00:50:05 |
Voce kristin: Rosso. |
00:50:08 |
Voce corey: Verde. |
00:50:38 |
Ti ho ordinato un caffè. |
00:50:40 |
- Nero con due zollette |
00:50:46 |
Cosa vuoi? |
00:50:54 |
Mamma e papà mi hanno capito. |
00:50:56 |
Perchè tu non ci riesci? |
00:50:59 |
Mamma e papà ti hanno capito? |
00:51:01 |
No. |
00:51:03 |
Loro non capiscono. |
00:51:06 |
Non riescono a capire |
00:51:11 |
Ma io non faccio del male... |
00:51:14 |
Sei convinto di questo? |
00:51:18 |
Tu sei convinto di questo? |
00:51:20 |
Vaffanculo. |
00:51:22 |
Non hai idea delle conseguenze. |
00:51:23 |
Sai che significa sentire la gente |
00:51:27 |
Lo sai che suo fratello |
00:51:28 |
Dover subire l'umiliazione della gente |
00:51:31 |
- e sapere che hanno ragione? |
00:51:33 |
Vaffanculo! |
00:51:35 |
(corey piange) |
00:51:39 |
Cazzo stai facendo? |
00:51:41 |
Cosa cazzo stai facendo? |
00:51:44 |
Non frignare! Smettila! |
00:51:46 |
Se continui, me ne vado! |
00:51:52 |
Che cazzo hai da guardare? |
00:51:53 |
Ci sono i cessi da pulire! |
00:52:02 |
Adesso piantala |
00:52:05 |
Fai l'uomo, che cazzo! |
00:52:09 |
E fai l'uomo per |
00:52:30 |
Non è cosi che volevo che andasse. |
00:52:36 |
Cosa ti aspettavi, corey? |
00:52:39 |
Credevi che cambiassi idea? |
00:52:42 |
Che ti dicessi quanto sono |
00:52:45 |
- Andiamo! |
00:52:46 |
Questa è una pretesa! |
00:52:48 |
Io... cioè... non volevo |
00:52:54 |
Corey... ti prego... |
00:52:58 |
Okay? |
00:53:01 |
Stasera sono esausto. |
00:53:11 |
Voglio andare a casa. |
00:53:17 |
Che freddo! |
00:53:25 |
Tutto bene? |
00:53:26 |
Vaffanculo, non mi toccare! |
00:53:43 |
- E' quella la tua? |
00:53:45 |
Okay. |
00:53:50 |
Scusami? |
00:53:58 |
Tutto quello che hai nelle tasche. |
00:53:59 |
- E fai in fretta. |
00:54:03 |
Ehi! |
00:54:04 |
Un altro passo indietro e ti |
00:54:09 |
Dietro gli veniva l'inferno... |
00:54:10 |
che cosa? |
00:54:16 |
Ho detto... |
00:54:30 |
Owen rundell, 35 anni, |
00:54:32 |
Furto con scasso, aggressione con |
00:54:36 |
Stanotte ha cercato di rapinare |
00:54:38 |
La vittima ha reagito e gli |
00:54:41 |
- E allora? |
00:54:44 |
Ha detto di non preoccuparmi, ha |
00:54:47 |
- L'hai visto in faccia? |
00:54:50 |
- E saresti in grado di descriverlo? |
00:54:53 |
Ehi, chiama il miglior |
00:54:55 |
e chiedigli di fare |
00:54:57 |
Lo invierai a tutte le strutture |
00:55:00 |
Dev'essere mostrato a impiegati, |
00:55:01 |
- residenti, apprendiste |
00:55:04 |
- Trovatelo! |
00:55:16 |
- Stingray: Un attimo. |
00:55:22 |
Pronto, sono il detective breslin. |
00:55:24 |
Salve, io sono lee shoemaker. |
00:55:26 |
- Faccio l'infermiera |
00:55:29 |
Conosco corey. |
00:55:30 |
- Bres: Conosce il cognome? |
00:55:33 |
Grazie. |
00:55:34 |
Kurth. Corey kurth. K-u-r-t-h. |
00:55:43 |
Radio: Abbiamo bisogno |
00:55:50 |
Radio: 555 canal street. |
00:56:52 |
- Aidan: Ho trovato il verdastro, |
00:57:07 |
(taylor ride) |
00:57:08 |
Oh, vaffanculo! |
00:57:10 |
Che strana sensazione. |
00:57:22 |
Oh! |
00:57:24 |
(taylor ansima) |
00:57:29 |
Oh... no, no! Oh, mio dio! |
00:57:35 |
Cosa... dove cazzo sono? |
00:57:37 |
Qualcuno mi aiuti! |
00:57:39 |
Voglio uscire da qui, si, |
00:57:42 |
(ansimando) co... corey! |
00:57:44 |
Oh, cristo, che diavolo è successo? |
00:57:47 |
Corey! |
00:57:50 |
- Corey? Corey! |
00:57:54 |
Oh, mio dio, qualcuno mi tiri |
00:57:56 |
Oh, mio dio! |
00:57:58 |
- Oh... corey, sei tu? |
00:57:59 |
Sei tu? Chi cazzo sei? Corey? |
00:58:02 |
Oh, cristo, tirami fuori |
00:58:04 |
- Oh, mio dio! |
00:58:06 |
- Ehi... corey? |
00:58:08 |
Oh, corey... corey, tirami |
00:58:10 |
- Ci sono dei cazzo di uncini... |
00:58:13 |
- corey, che diavolo stai facendo? |
00:58:15 |
Liberami, corey! Tirami fuori |
00:58:20 |
Che vuoi fare? |
00:58:24 |
Che intenzioni hai? Io non ti capisco. |
00:58:27 |
Dai che lo sai. |
00:58:33 |
- Mi dispiace! |
00:58:36 |
Non volevo dire quel che ho detto! |
00:58:42 |
Mi dispiace! |
00:58:44 |
Sono tuo fratello, corey, |
00:58:46 |
Non possiamo |
00:58:49 |
Un fratello maggiore che |
00:58:51 |
e a essere felice per me... |
00:58:55 |
(taylor piange) |
00:58:59 |
E dire che ti |
00:59:01 |
Senti, parliamone, ti prego! |
00:59:03 |
No! |
00:59:05 |
Ora basta con le chiacchiere! |
00:59:10 |
Ma che cazzo vuoi fare? |
00:59:12 |
Ii dolore deve scomparire. |
00:59:13 |
- Mi dispiace, |
00:59:18 |
Scomparirà stanotte, è certo. |
00:59:20 |
Corey, tirami fuori da |
00:59:23 |
Corey, tirami fuori da questo |
00:59:28 |
Corey! |
00:59:29 |
(rumore di sega elettrica) |
00:59:30 |
- Taylor: Cosa... cosa... oh, no! |
00:59:31 |
- Fermati, corey! |
00:59:34 |
- Corey! |
00:59:35 |
Cosa cazzo vuoi fare? |
00:59:38 |
(taylor urla) |
00:59:59 |
(telefono trilla in lontananza) |
01:00:29 |
Sono il detective breslin. |
01:00:31 |
- Purtroppo devo farle |
01:00:41 |
Taylor, riesce a sentirmi? |
01:00:47 |
- Taylor? |
01:00:52 |
Vuole dirmi che è successo? |
01:00:58 |
Quale parte vuole sentire? |
01:01:00 |
Quando mio fratello mi ha appeso... |
01:01:05 |
o quando mi ha |
01:01:08 |
Qua... quale? |
01:01:13 |
(taylor piange) |
01:01:14 |
Ascolti, taylor, è in grado |
01:01:19 |
Si, è un maledetto finocchio! |
01:01:24 |
- E' un maledetto finocchio! |
01:01:28 |
E' un maledetto finocchio! |
01:01:30 |
- Gli togliete quegli uncini! |
01:01:33 |
- Paramedico: Mi scusi. |
01:01:45 |
Come ha fatto ad arrivare a tanto? |
01:01:47 |
Bombe micidiali? |
01:01:49 |
Da uccidere un piccolo mulo. |
01:01:55 |
Non avevo mai visto |
01:01:59 |
...a tagliarsi il cuore. |
01:02:13 |
Allora... hai trovato corey? |
01:02:17 |
- Aidan: Si. |
01:02:18 |
Raccontami tutto. |
01:02:19 |
E' morto. |
01:02:21 |
Corey era una persona meravigliosa! |
01:02:23 |
Questo non lo nego. |
01:02:26 |
Solo che venite da mondi diversi. |
01:02:31 |
Cosa accomuna |
01:02:33 |
Vuoi davvero che ti spieghi |
01:02:36 |
- Noi siamo il nulla. |
01:02:37 |
Come facciamo a |
01:02:41 |
- Nella mia camera c'è |
01:02:44 |
E in quella di corey. |
01:02:46 |
E in quella di chiunque altro |
01:02:50 |
- che non riesce a trovare |
01:02:54 |
Racconta... taylor ha sofferto? |
01:02:58 |
Altrochè! |
01:02:59 |
Anzi, direi che è messo male. |
01:03:01 |
Questo ti fa piacere? |
01:03:03 |
E' questo che pensi? |
01:03:05 |
Che facciamo quel che facciamo |
01:03:09 |
Tu non sai cos'è veramente il dolore. |
01:03:13 |
Ma ora stai prestando |
01:03:16 |
Si... sto prestando |
01:03:20 |
Ho quattro vittime... |
01:03:25 |
Io sono in grado di farti risparmiare |
01:03:30 |
Non riuscirai a catturare pestilenza. |
01:03:33 |
E' difficile. E colui che |
01:03:36 |
Non la trovi una persona del genere. |
01:03:39 |
E' una persona del genere che ti trova. |
01:03:42 |
Sul serio? |
01:03:43 |
E' cosi che è successo? |
01:03:45 |
- Colui che cavalca il cavallo |
01:03:47 |
ha messo su questa cosa... e ha |
01:03:52 |
Esatto. |
01:03:53 |
E' cosi che agisce un vero leader. |
01:03:56 |
E tu avresti da imparare molto da lui. |
01:04:07 |
Non fare cosi. |
01:04:22 |
Dov'è sean? |
01:04:25 |
L'ho fatto andare a cena da un amico. |
01:04:27 |
Non ti aspettavo cosi presto. |
01:04:30 |
Già. |
01:04:35 |
Hai un po' di tempo? |
01:04:44 |
- Aidan: Carino il posto. |
01:04:46 |
Ci vieni con gli amici? |
01:04:47 |
Si, mi capita di venirci con gli amici. |
01:04:52 |
Ci vengo dopo... la scuola, che |
01:04:56 |
o quando lavori fino a tardi. |
01:04:59 |
Beh... e se ci venissimo insieme? |
01:05:02 |
- Stabiliamo un giorno fisso. |
01:05:04 |
Si, può diventare |
01:05:10 |
Certo. |
01:05:14 |
Senti... sean... comincia |
01:05:19 |
Tipo perchè non |
01:05:22 |
A quelle so rispondere... però... |
01:05:25 |
sento che inizierà |
01:05:29 |
Alex... voglio che tu sappia che... |
01:05:36 |
che tu abbia vissuto... quel |
01:05:43 |
Ma sai cosa darei per aver... condiviso |
01:05:53 |
La cosa drammatica |
01:05:56 |
E' che da allora non sei mai tornato. |
01:06:01 |
Quello... che è successo alla mamma... |
01:06:09 |
Ma ti prometto che tornerò, |
01:06:12 |
Anzi, no... considerami tornato. |
01:06:18 |
Alex, il... caso al quale |
01:06:23 |
E' brutale veramente... |
01:06:28 |
E, dopo questo caso, |
01:06:31 |
Sarà veramente diverso? |
01:06:34 |
Promesso. |
01:06:49 |
La western division ti vuole |
01:06:52 |
- Pare che sia un gran predatore. |
01:06:54 |
Briefing nel pomeriggio. |
01:06:55 |
- Ehi, krupa! Un momento! |
01:06:58 |
Non ho tempo per questo caso. |
01:07:00 |
Ci sono ancora due cavalieri in giro! |
01:07:02 |
Ci avevano detto di aspettarci |
01:07:06 |
No... non è vero, non sono finite. |
01:07:08 |
Aspe-aspetta, voglio |
01:07:10 |
Hanno scelto i quattro cavalieri |
01:07:14 |
Sapevi che la parola "apocalisse" |
01:07:17 |
No. |
01:07:18 |
La traduzione letterale del termine |
01:07:22 |
In tutto questo tempo hanno cercato |
01:07:25 |
Hanno lasciato degli indizi. |
01:07:28 |
Ecco, guarda, questo è il sito web |
01:07:30 |
a cui era connesso |
01:07:31 |
- E' un forum. |
01:07:32 |
Ci saranno centinaia |
01:07:35 |
La vedi questa data? |
01:07:37 |
La prima volta che l'ho visto era |
01:07:40 |
- Ed è domani. - chiuso per lavori |
01:07:42 |
in tutto questo tempo hanno |
01:07:44 |
Stanno procedendo |
01:07:46 |
- Verso che cosa? |
01:07:48 |
ma so che domani |
01:07:51 |
Fi-finora ne conosciamo due. |
01:07:52 |
Se scoprissimo cosa li collegava, |
01:07:54 |
questo potrebbe condurci |
01:07:56 |
E ho bisogno di |
01:07:59 |
- Perciò non ho tempo per seguire... |
01:08:01 |
- lascia perdere! |
01:08:03 |
I quattro cavalieri dell'apocalisse... |
01:08:05 |
sono stati mandati per scatenare |
01:08:08 |
E l'inferno comincerà il 21! |
01:08:17 |
Va bene. Hai 24 ore. |
01:08:22 |
Guerra, kristin, morte, corey |
01:08:24 |
Ci hanno lasciato |
01:08:26 |
Si, devono esserci sfuggite un |
01:08:34 |
bres? |
01:08:39 |
- Aidan: Quattro "vieni a vedere". |
01:08:40 |
- Uno per ogni direzione. |
01:08:43 |
Mary anne spitz. |
01:08:45 |
La stamberga di silva. |
01:08:49 |
Camera d'albergo |
01:08:53 |
- Ce ne sono tre. |
01:08:57 |
Non c'era nessuna struttura... |
01:09:01 |
niente vernice... niente collanina, |
01:09:06 |
Il velo non è stato ancora sollevato. |
01:09:12 |
Che cos'era? |
01:09:25 |
Garrison jacobs è la pestilenza. |
01:09:30 |
Stavo facendo una dormita di bellezza. |
01:09:43 |
Garrison ci ha ingannati e ci |
01:09:46 |
Cosa vi ha detto? |
01:09:48 |
Ci ha detto che |
01:09:50 |
Vi ha mentito. E' stato... |
01:09:52 |
e' stato bugiardo e crudele. |
01:09:54 |
E' stato punito. |
01:09:56 |
E avete potuto ucciderlo, |
01:09:58 |
perchè non era cosi importante |
01:10:00 |
Aidan: Lui si occupava |
01:10:02 |
Sarebbe stato carino andare avanti |
01:10:07 |
I tre dell'apocalisse... non ha certo |
01:10:12 |
In pratica c'è un cavaliere in meno. |
01:10:15 |
Significa che ci sarà un'altra vittima. |
01:10:20 |
Che c'è, la cosa ti turba, |
01:10:24 |
Che tre di noi quattro siano |
01:10:28 |
senza il tuo diretto intervento? |
01:10:35 |
Ti avrei trovato. |
01:10:39 |
Te lo giuro. |
01:10:47 |
Addio, kristin. |
01:10:59 |
- Stingray; "ii grande giorno |
01:11:02 |
E chi potrà mai resistere?" |
01:11:04 |
Chi potrà mai resistere? |
01:11:06 |
Per questo usano le strutture. |
01:11:14 |
Trovato qualcosa? |
01:11:16 |
Facevano la terapia di gruppo. |
01:11:18 |
Con quali dottori? |
01:11:21 |
Annette richardson... |
01:11:27 |
La cerchiamo e le facciamo visita. |
01:11:35 |
Oh, dio! |
01:11:36 |
- Voce agente: Ci siamo rivolti a lei |
01:11:39 |
- voce aidan: Odontologia forense. |
01:11:41 |
Bres, che ti prende? |
01:11:44 |
Kristin... ha agito come se mi conoscesse |
01:11:49 |
- Ed è proprio cosi. |
01:11:50 |
Hanno sistemato |
01:11:53 |
per assicurarsi che mi fosse |
01:11:55 |
- Ce l'hanno con me e la mia famiglia! |
01:11:57 |
Stingray... devi farmi un favore, |
01:11:59 |
- corri subito a casa mia... |
01:12:02 |
Vado a prendere sean. |
01:12:03 |
- Che è successo, bres? |
01:12:05 |
alex ha fatto la terapia di |
01:12:20 |
- Si, sono aidan breslin |
01:12:22 |
Sono suo padre! |
01:12:23 |
Devo assolutamente sapere |
01:12:29 |
- - Bres? Bres? |
01:12:31 |
- Sono io, sono a casa tua. |
01:12:34 |
Stingray! |
01:12:36 |
Stingray! |
01:12:39 |
Cazzo! |
01:12:51 |
- Stingray. |
01:12:53 |
Ray. |
01:13:06 |
- Polizia. |
01:13:07 |
Detective aidan breslin, |
01:13:10 |
- C'è un agente ferito |
01:14:25 |
Voce kristin: Non la trovi |
01:14:28 |
Voce kristin: E' una persona |
01:14:31 |
Insegnante: Va benissimo |
01:14:33 |
Il che non accade molto spesso. |
01:15:57 |
Alex? |
01:16:00 |
Alex! |
01:16:03 |
Alex! |
01:16:09 |
- Alex! |
01:16:11 |
- Alex, rispondimi! |
01:16:15 |
Papà? |
01:16:16 |
Non ti preoccupare, alex! |
01:16:19 |
Adesso ti tiro giù! |
01:16:21 |
Resisti! |
01:16:23 |
- Andrà tutto bene, alex! |
01:16:26 |
Sto sanguinando! |
01:16:29 |
Avrei dovuto annegare... |
01:16:32 |
- Tu non morirai! |
01:16:39 |
(aidan grida) |
01:16:41 |
Tu lo devi sapere! |
01:16:44 |
(aidan grida) |
01:16:45 |
- Questo non finirà con noi. |
01:16:48 |
non sono quattro i cavalieri. |
01:16:51 |
Ce ne sono a milioni! Piombati... |
01:16:56 |
da genitori che non hanno tempo e |
01:17:01 |
Non dirlo, alex. |
01:17:02 |
E non finirà... finchè ogni genitore di |
01:17:06 |
non si renderà conto |
01:17:11 |
Gli altri ci stanno guardando. |
01:17:15 |
Aspettano... che l'ultimo cavaliere |
01:17:20 |
Aspettano il segnale... della mia morte |
01:17:28 |
Ii velo sarà sollevato... |
01:17:34 |
Alex... ti prego, dimmi che |
01:17:38 |
Dimmi che non ti sei rovinato! |
01:17:41 |
Perchè? Perchè sono tuo figlio? |
01:17:48 |
Sai quant'è che non entri nella |
01:17:52 |
Non dovevi far altro |
01:17:56 |
Alex... ti ho detto |
01:18:01 |
(alex ansima) |
01:18:03 |
Ed è cosi, può essere diverso. |
01:18:06 |
(alex ansima) |
01:18:14 |
Alex? |
01:18:16 |
Alex? |
01:18:18 |
- Alex! |
01:18:19 |
No! Alex! |
01:18:23 |
(gridando) - no! No! |
01:18:26 |
Alex! Alex! |
01:18:35 |
(sparl) |
01:18:39 |
(clangore metallico) |
01:18:45 |
Alex? |
01:18:49 |
Alex! |
01:18:51 |
Alex! |
01:18:55 |
Alex? |
01:18:57 |
Alex? Apri gli occhi! |
01:19:00 |
Apri gli occhi! Guardami! |
01:19:02 |
(aidan piange) |
01:19:05 |
Alex! |
01:19:08 |
Alex... (piange) |
01:19:15 |
Cia... ciao... papà! |
01:19:18 |
E' vero... avevi ragione. |
01:19:21 |
Dopo la morte di tua madre... |
01:19:24 |
Non... non sono più tornato |
01:19:29 |
Ti prego! |
01:19:31 |
(piangendo) mi dispiace tanto. |
01:19:33 |
- Perdonami! Dammi |
01:19:38 |
Andrà tutto bene, vedrai! |
01:19:41 |
Non ti lascerò più... |
01:19:47 |
Ce la faremo. |
01:19:49 |
(alex piange) |
01:19:52 |
Non ti lascerò morire. |
01:20:02 |
Sean? |
01:20:07 |
Sean? |
01:20:14 |
Papà? |
01:20:16 |
Si. |
01:20:18 |
Ho fatto un brutto sogno. |
01:20:21 |
Davvero? |
01:20:24 |
Adesso ci sono io. |
01:20:29 |
Dov'è alex? |
01:20:32 |
Non ti preoccupare per alex. |
01:20:36 |
- Alex si riprenderà. |
01:20:41 |
Ti voglio bene, sean. |
01:20:44 |
Anch'io ti voglio bene. |