Hostel

ru
00:00:39 Квентин Тарантино
00:00:45 Производство компании
00:00:51 В фильме снимались:
00:00:54 Дерек Ричардсон
00:00:58 Эйтор Гудйонссон
00:01:02 Ян Власак, Барбара Недельякова,
00:01:09 а также Рик Хоффман
00:02:08 Автор сценария и режиссёр:
00:02:12 "Хостел"
00:02:20 Амстердам ёптыть!
00:02:22 - Круто!
00:02:24 На улицу красных фонарей. Мне нужен снипур.
00:02:26 Сперва в кафушку а потом снипур.
00:02:28 Эй, помоему здесь где-то
00:02:34 Неужели мы пёрлись в Европу
00:02:36 А я, между прочим, из Исландии пёрся!
00:02:38 - Ну а что если и так?
00:02:41 Почему бы нам в музей не сходить?
00:02:43 Да, ты прав. Пойдёмте в музей.
00:02:45 Как насчёт музея марихуаны?
00:02:51 Оли, рад познакомить вас...
00:02:54 ...с Изабеллой.
00:02:57 Симпатичная.
00:02:58 Но мы не можем трахать
00:03:02 Мне кажется, это запрещено
00:03:04 - Эй, я ещё только разогреваюсь.
00:03:08 Вот Исландец...
00:03:10 Вы хотите пыхнуть?
00:03:14 От этого у вас крышу снесёт!
00:03:20 Это отличная амстердамская шмаль!
00:03:27 Отличная дрянь, чёрт подери!
00:03:30 Уж поверьте мне!
00:03:35 Да.
00:03:37 - Да, отличная дрянь, дружище!
00:03:41 Чувак чё такое!
00:03:42 В этом чёртовом Амстердаме
00:04:00 Да, это мой друг, Джош.
00:04:02 - О, привет.
00:04:07 - Вам чего-нибудь принести?
00:04:09 Да?
00:04:15 Мы сейчас вернёмся.
00:04:20 - Ты что делаешь?
00:04:22 Ты видел здесь ещё хоть
00:04:26 Вон тебе парень.
00:04:27 Почему бы тебе не подойти и не
00:04:30 ...а потом бегать по всему залу,
00:04:32 Эй, я не могу носить паспорт в кармане,
00:04:36 - Ясно?
00:04:38 Где Оли?
00:04:43 Да он чёртов гений!
00:04:48 Внимание, снипур. Прямо по курсу.
00:04:52 - Не, она курит.
00:04:54 Здесь каждая тёлка курит!
00:04:57 Иногда ты такой податливый.
00:05:01 Вся сила сумочки твоя. Я вне игры.
00:05:13 Простите.
00:05:14 Да я... Нет я не
00:05:17 Простите я...
00:05:19 Отвали от меня, эльф пидрильный!
00:05:22 - Эй, что за нахер?
00:05:24 Давай пидрила!
00:05:28 Валите отсюда!
00:05:31 - Я гражданин Америки, у меня есть права!
00:05:34 - Да твой сраный клуб, полное говно!
00:05:38 - Иди на хер!
00:05:40 Эй, знаете что?
00:05:42 Да там одни гомики собрались, одни пидоры.
00:05:45 Без сумочки не пустят, сочувствую.
00:05:48 Это классика, чувак!
00:05:49 А он собрался драться
00:05:53 Я супер крут!
00:05:57 Я думал, ты - еврей.
00:06:00 Ты чёртов израильтянин!
00:06:03 Господи, надеюсь, зоофилия
00:06:06 ...потому что та девка - настоящая свинья.
00:06:09 Эй, парни, кажется, я ей понравился!
00:06:11 О, вы только на это посмотрите!
00:06:15 Спасибо, но платить за
00:06:17 и делать там с кем то, всё что
00:06:19 Как ты сможешь забыть о своей тёлке,
00:06:22 Я не отпущу тебя домой, пока ты не
00:06:25 Я понимаю, но я не хочу платить за это.
00:06:27 Эй, да ладно тебе! Я плачу!
00:06:55 Эй!
00:06:57 У вас всё в порядке?
00:07:00 Эй!
00:07:08 Эй, закрой дверь! Смотришь, плати!
00:07:11 Простите. Господи!
00:07:14 Твоя очередь, дружище.
00:07:16 Я чертовски устал, приятель.
00:07:20 Джош, ты хочешь быть писателем?
00:07:22 А как насчёт капельки жизненного
00:07:28 - Что у нас тут?
00:07:30 Плачу, плачу! Давай!
00:07:41 Привет.
00:07:43 Иди. Садись.
00:07:49 Твои друзья такие смешные.
00:07:53 Да уж.
00:07:56 Можешь умыться здесь, у раковины.
00:08:14 Это было неплохо.
00:08:16 Что значит, неплохо? У этой шлюхи
00:08:19 Это было неплохо. Не важно.
00:08:26 Это ещё что?
00:08:28 - Сейчас комендантский час.
00:08:31 Чёрт, впустите нас!
00:08:35 Мы заплатили за номера! Они не
00:08:37 Что за бред?
00:08:39 Эй!
00:08:40 Откройте эту сучью дверь!
00:08:47 - Что ты ему сказал?
00:08:55 Заткнитесь, американские ублюдки!
00:08:58 Эй, я знаю, что нужно делать.
00:09:04 Заткнись.
00:09:07 Эй, парни! Сюда!
00:09:10 Живей!
00:09:12 Давай давай!
00:09:21 Не обращайте на них внимания.
00:09:23 Они так укурились, что даже не
00:09:28 - Спасибо, приятель.
00:09:31 Не все здесь мечтают
00:09:35 Я Пэкстон.
00:09:40 Алексей. Можно просто, Алекс.
00:09:42 Привет, Алекс.
00:09:47 Чуваки, это просто охренеть!
00:09:49 Чур, первый снипур мой!
00:09:52 Снипур?
00:09:53 А, по-исландски это "клитор".
00:09:57 Ну, или клиторис, в смысле,
00:10:01 Это у женщин, понимаешь?
00:10:06 А, конечно.
00:10:09 - Да.
00:10:19 Где путешествуете?
00:10:21 Мы начали с Парижа, где
00:10:24 Мы объехали всю Францию...
00:10:26 ...потом Швейцарию, Бельгию,
00:10:29 И уже устали от Амстердама.
00:10:32 Да, но у Оли есть приятель
00:10:35 ...и он обещал познакомить нас
00:10:39 А вам нужны девушки?
00:10:43 - Да.
00:10:45 Ну, так поговорите с Алексом!
00:10:48 Он достаёт девочек
00:10:52 Я помогу вам.
00:10:53 Вот дерьмо, похоже, Алекс сутенёр.
00:10:57 Спасибо, приятель, но, думаю, мы сами.
00:11:00 - Да.
00:11:08 А вы таких девушек ищите?
00:11:19 Да они просто потрясающие!
00:11:23 - Где ты их, чёрт побери, нашёл?
00:11:26 Вот, где самые лучшие девушки.
00:11:28 Самые лучшие!
00:11:30 Как далеко на восток?
00:11:32 Можете поехать на Украину. В район Одессы.
00:11:35 Но этих девочек я встретил в
00:11:39 ...недалеко от Братиславы.
00:11:41 Там такие горячие девочки, что
00:11:45 И они обожают иностранцев.
00:11:48 Они слышат ваш акцент, они хотят вас.
00:11:51 Погоди, это место находится
00:11:54 Джош.
00:11:56 Ты не найдёшь этот хостел
00:11:59 В Барселоне так много американцев.
00:12:03 А в Словакии, ни одного.
00:12:05 Там столько цыпочек, а
00:12:09 Поедете в этот хостел,
00:12:12 Они с ума сходят по иностранцам.
00:12:15 Вам нужно просто...
00:12:18 Взять их!
00:12:48 Какого хера!
00:12:53 Ты можешь подержать свою викинговскую
00:12:56 Чувак, я специально
00:12:58 - Ладно, Оли. Ладно.
00:13:00 Ладно, хватит!
00:13:14 Простите.
00:13:15 Моя дочь.
00:13:17 Она скучает по папочке,
00:13:19 Да без проблем. Всё отлично.
00:13:25 - Это Саския.
00:13:27 - Очаровательная.
00:13:33 А это Суннэва, моя дочь.
00:13:36 - Очень симпатичная.
00:13:38 В этом году она пойдёт в школу.
00:13:40 Эй, постой. У тебя есть дочь?
00:13:42 Конечно друг сердечный.
00:13:46 Ну ладно, хорошо.
00:13:49 - Вы здесь в отпуске?
00:13:52 Наша следующая
00:13:56 - А что такое?
00:14:01 Вам там понравится.
00:14:03 Казино, девочки.
00:14:07 За деньги там можно всё.
00:14:10 Всё, что угодно!
00:14:13 - А как там девочки?
00:14:17 Им такие нравятся. Такие
00:14:22 Чертовски симпатичные.
00:14:26 - Это как-то неловко.
00:14:38 И это тоже немного странно.
00:14:42 - Шеф, вилка не нужна?
00:14:45 Я предпочитаю, есть руками.
00:14:48 Мне кажется...
00:14:50 ...люди потеряли всякую
00:14:56 Они не думают:
00:14:57 "Это животное отдало свою жизнь для
00:15:02 Мне нравится иметь связь с
00:15:05 Это я больше ценю.
00:15:08 Ну, я вообще вегетарианец.
00:15:09 А я люблю мясо.
00:15:12 Это свойственно человеку.
00:15:15 Ну, я тоже человек, и
00:15:18 Скажите, а что вам свойственно?
00:15:21 Ай! Не трожь!
00:15:24 Я извиняюсь.
00:15:28 Простите!
00:15:31 Псих хренов.
00:15:34 Господи!
00:15:39 Эдвард "руки-салат" только
00:15:43 Чувак, наконец-то ты нашёл
00:15:46 Да, это чертовски смешно!
00:16:54 Можно экскурсию по фабрикам устроить.
00:16:56 Это будет прикольно.
00:16:58 Здесь...
00:17:00 ...производится пластмасса
00:17:06 Неужели?
00:17:30 Смотрите!
00:17:35 Мы приехали!
00:18:16 - Неплохо, да?
00:18:20 Охренеть!
00:18:28 Можешь забирать их себе.
00:18:36 Эй, привет! А вот и мы!
00:18:39 - Теперь от скуки вы не умрёте.
00:18:42 Вы, должно быть, "Король свинга".
00:18:45 Ты заказал номер
00:18:47 - Конечно друг сердечный.
00:18:49 - Мы его редко из клетки выпускаем.
00:18:56 Вот ваши ключи.
00:18:58 Свои паспорта оставьте здесь.
00:19:05 Эй, на ней мне 13.
00:19:08 Но с этим покончено, понимаешь?
00:19:09 А у вас тут есть отдельные номера?
00:19:13 Все номера совместные.
00:19:17 Соседи? Это паршиво.
00:19:28 Простите.
00:19:30 - Ох ты боже мой.
00:19:33 Комната в вашем распоряжении.
00:19:38 Присоединяйтесь.
00:19:44 В сауну!
00:20:01 Буфера!
00:20:06 - Привет.
00:20:09 Ух ты!
00:20:13 - Привет.
00:20:18 Как дела?
00:20:23 Я так рад что я побрил яйца.
00:20:28 А что? У меня теперь самые
00:20:31 - Хотите посмотреть?
00:20:35 Убери от меня этого муравьеда!
00:20:38 - А ты не из Исландии?
00:20:41 В отличие от него. Крайнюю плоть
00:20:45 Так гигиеничнее. Господи, что я несу?
00:20:47 - Я Джош.
00:20:50 - А это - Светлана.
00:20:53 Я Пэкстон...
00:20:55 - ...а это Оли.
00:20:58 Здравствуйте!
00:21:02 Рожа на жопе. Никогда не надоест.
00:21:04 Господи.
00:21:06 Откуда вы, девчонки?
00:21:08 Из Италии, но мои родители русские.
00:21:11 А я из Праги.
00:21:13 Прага это здорово. Кафка, там.
00:21:17 Итак, Наталья...
00:21:20 - Да?
00:21:44 Боже мой.
00:21:51 - Здорово!
00:22:36 Ну, я был в старших
00:22:38 ...а потом я закончил школу.
00:22:40 Я больше ничего не чувствовал.
00:22:45 Ясно.
00:22:47 Смотри, и Вала здесь!
00:22:48 - Кто?
00:22:53 - Молодец, Оли!
00:22:56 Я король свинга!
00:22:59 Пойдём, потанцуем.
00:23:10 - Тебя смущает сигарета?
00:23:13 Я уберу её.
00:23:15 Всё в порядке, я...
00:23:17 Я пойду, подышу свежим воздухом.
00:23:20 Но я ещё вернусь, окей?
00:23:45 Сигарету!
00:23:48 Сигарету!
00:23:50 А ты не слишком маленький?
00:23:51 - Доллар!
00:23:53 Доллар!
00:24:00 - Доллар!
00:24:10 Большинство преступлений
00:24:13 Им на всё плевать.
00:24:16 - Вы в порядке?
00:24:21 Позвольте угостить вас чем-нибудь?
00:24:24 - Да?
00:24:27 Эй, Джош!
00:24:29 Вот педик.
00:24:31 Присоединяйтесь к своим друзьям.
00:24:33 Я бы хотел извиниться за случившееся.
00:24:35 За то, как я тогда отреагировал.
00:24:38 Всё в порядке?
00:24:44 В вашем возрасте я бы
00:24:50 Это не легко...
00:24:52 ...но исходя из моего опыта...
00:24:55 ...выбор завести семью был правильным.
00:25:00 Теперь у меня есть маленькая дочка...
00:25:02 ...которая значит для меня
00:25:07 Но вы должны поступать так...
00:25:10 ...как считаете нужным.
00:25:14 Простите, теперь моя очередь.
00:25:33 Ничего что мы при
00:25:35 Да всё нормально.
00:25:38 - Да, крошка, да! О, Джош!
00:25:43 - Хватит!
00:25:45 - Мы идём в сауну.
00:25:48 Сауна, сауна, сауна!
00:25:51 Пока!
00:27:18 Миссия выполнена!
00:27:23 Помнишь того парня из Амстердама...
00:27:27 Я ему пошлю открытку с благодарностью.
00:27:31 Тихо.
00:27:36 Они вместе принимают душ!
00:27:41 О, господи, мы остаёмся тут навсегда.
00:27:45 Похоже, Оли ещё не вернулся.
00:27:47 Наверное, поехал к этой
00:27:50 Увидимся с ним за завтраком.
00:28:06 - Как его имя?
00:28:13 Ну и как мы должны
00:28:16 Маразм какой-то!
00:28:17 Да, он выписался сегодня утром.
00:28:20 Он забрал паспорт, чтобы прогуляться?
00:28:22 Нет, здесь написано, что
00:28:25 - Когда утром?
00:28:27 Могу узнать к завтрашнему дню.
00:28:36 Эй, Оли, это Пэкс.
00:28:39 А можно оставить ему записку,
00:28:41 Конечно.
00:28:46 Спасибо.
00:28:50 "Оли, позвони нам.
00:28:52 Наверное, он всё ещё с Валой. Когда
00:28:56 Хорошо.
00:28:57 - Увидимся позже.
00:29:00 Ладно.
00:29:03 - Пока.
00:29:04 Оли, привет, это снова я. Мы
00:29:09 Ты пидрила.
00:29:11 Привет, привет, привет.
00:29:14 Ваш друг.
00:29:17 - Какого чёрта?
00:29:20 Что это значит?
00:29:23 Сайонара. Ваш друг!
00:29:25 Что? Они, типа, вместе уехали?
00:29:27 Бред какой-то. Оли не любит азиаток.
00:29:30 То есть, не обижайся, но...
00:29:32 Когда она тебе это прислала?
00:29:33 Эту картинку. Сегодня?
00:29:36 Ты не могла бы переслать эту
00:29:39 Эту фотографию.
00:29:42 Чувак, похоже, вода ледяная.
00:29:44 Если свалишься, умрёшь за 90 секунд.
00:29:47 А я никогда не рассказывал, как видел
00:29:50 - Где?
00:29:52 Это было ужасно. Эта малышка,
00:29:58 Мы смотрели друг другу в глаза,
00:30:01 ...и она молила меня о помощи.
00:30:04 И что ты сделал?
00:30:05 Ну, я побежал к девушке-спасателю,
00:30:09 Я закричал, что там девочка тонет.
00:30:12 Но она не видела её, и наверное
00:30:15 А через секунду раздался
00:30:20 Это мать девочки визжала.
00:30:23 Её девочка утонула.
00:30:25 - Господи.
00:30:28 Я каждую ночь просыпался
00:30:31 Будто...
00:30:33 ...я мог сделать что-то ещё,
00:30:35 Ты правильно сделал. Ты мог сам утонуть.
00:30:38 Понимаешь, тогда я об этом не думал.
00:30:40 Единственное, что я понимал, что девочка
00:30:44 А почему сейчас-то вспомнил?
00:30:51 Жвачку!
00:30:53 - Извини, дружок.
00:30:59 Что ты делаешь?
00:31:02 Эти чёртовы дети опасны.
00:31:05 Эй! Оли!
00:31:07 - Эй! Оли!
00:31:12 - Эй!
00:31:14 - Эй, Оли! Постой!
00:31:22 Сегодня твой счастливый день, Джош.
00:31:24 Музей.
00:31:27 "Музей пыток"
00:32:12 Как держишься?
00:32:15 - Какого хрена!
00:32:18 - Испугался!
00:32:20 Ладно.
00:32:22 Эй, Оли!
00:32:25 Эй, Оли!
00:32:27 Постой! Эй!
00:32:31 Простите?
00:32:33 Извините, я принял вас за другого.
00:32:36 Но я не он.
00:32:39 Где вы взяли эту куртку?
00:32:43 - Эй, я с вами разговариваю!
00:32:47 Это моя куртка.
00:33:07 Это от Оли.
00:33:10 Я еду домой?
00:33:11 "я еду домой"
00:34:10 Не знаю, может у него батарейка села?
00:34:13 Эй, Кана, ты когда уезжаешь?
00:34:17 Прости. Ты когда едешь отсюда?
00:34:21 Я завтра. Ехать.
00:34:23 Хорошо. Просто, мы
00:34:25 Хочешь, можем вместе на вокзал поехать?
00:34:30 Завтра, поезд?
00:34:32 Да, да.
00:34:37 Привет, Джош.
00:34:39 - Привет.
00:34:41 Вообще-то я хотел бы найти своего
00:34:47 Ладно. Увидимся.
00:34:56 Эй, девчат, подождите минутку.
00:35:00 Хорошо.
00:35:04 - Джош, подойди сюда.
00:35:07 Они не виноваты, что Оли исчез, ясно?
00:35:10 - Меня просто бесит, что он нас кинул.
00:35:12 Но мы не в Америке.
00:35:14 Здесь люди запросто знакомятся друг с другом,
00:35:17 Именно так здесь и поступают.
00:35:19 И, несмотря на то, что нам кажется,
00:35:22 Он мог уехать куда
00:35:24 Чёрт, может, он уже в Исландии.
00:35:28 Так что давай посмотрим,
00:35:29 Мы можем А., потрахать этих девчонок ещё одну
00:35:32 или Б., не трахаться с ними и всё
00:35:36 Подумай сам. Когда я буду готовиться к
00:35:40 ...мы только об этом и будем думать.
00:35:42 Окей, ладно, если не
00:35:45 - Это его проблемы.
00:35:48 Ладно.
00:35:50 Эй, Кана? Хочешь с нами на дискотеку?
00:35:54 На дискотеку? Танцевать?
00:35:57 Нет?
00:36:04 "Оли, Увидимся на дискотеке.
00:36:39 Джош?
00:36:41 - Я, пожалуй, пойду.
00:36:44 Я... я просто устал.
00:36:46 Вообще-то, у меня голова болит.
00:36:49 Если хочешь, я пойду с тобой.
00:36:52 Нет, нет, нет.
00:36:58 Ну, пока.
00:37:39 - Джош!
00:37:40 Ты неважно выглядишь.
00:37:42 - Нет, я...
00:37:45 Мне что-то плохо.
00:37:58 Где..?
00:38:01 Тебе нужно отдохнуть.
00:38:31 Где здесь туалет?
00:38:34 За баром. сзади.
00:38:43 Вам что-нибудь принести?
00:38:45 - Водка "Ред Булл".
00:38:52 Да.
00:39:35 Эй!
00:39:38 Эй!
00:40:02 Откройте дверь!
00:40:25 От чёрт!
00:40:33 Какого..?
00:41:08 Что? Кто вы?
00:41:12 Какого хрена я здесь делаю?
00:41:13 Что это за дерьмо?
00:41:17 Пожалуйста, пожалуйста, чёрт!
00:41:19 Я же вам ничего не сделал!
00:41:24 Пожалуйста, пожалуйста, какого..?
00:41:26 Пожалуйста, сэр, не надо!
00:41:29 Что за хер?
00:41:31 Пожалуйста, я ничего не сделал!
00:41:34 Какого хрена?
00:41:36 Какого хрена?
00:41:40 Что это, чёрт подери?
00:41:42 Что? Нет!
00:41:44 Не надо! Не надо! Нет!
00:41:46 О боже! Нет, нет!
00:41:49 О боже! Не надо!
00:41:51 Пожалуйста! Какого хера?
00:41:54 Нет! не надо!
00:42:41 Ты?
00:42:47 За что?
00:42:52 Я всегда хотел быть хирургом...
00:42:57 Но экзаменаторы никогда
00:43:01 Знаете, почему?
00:43:13 Видите?
00:43:16 Поэтому я занялся бизнесом...
00:43:18 ...но бизнес, это так скучно.
00:43:22 Покупаешь вещи, продаёшь.
00:43:26 Ну что это за жизнь?
00:43:28 А хирург...
00:43:31 Сама жизнь в его руках.
00:43:35 Твоя жизнь.
00:43:37 Он прикасается к ней.
00:43:40 Он устанавливает с ней отношения.
00:43:43 Становится частью её.
00:43:48 Пожалуйста, отпустите меня! Пожалуйста!
00:43:51 Ты хочешь уйти?
00:43:54 Ты этого хочешь?
00:44:16 Боже!
00:44:25 Чёрт!
00:44:38 Можешь идти.
00:45:05 Чёрт!
00:45:08 Нет! Пожалуйста, не надо!
00:45:12 Пожалуйста, у меня есть деньги!
00:45:15 В десять раз больше.
00:45:17 - Заплатишь мне?
00:45:19 Никто мне не платит!
00:45:20 На самом деле, это я плачу им.
00:45:35 Спокойно, спокойно, приятель!
00:45:38 О, дерьмо!
00:45:55 - Ключ от 237, пожалуйста.
00:45:58 А вы разве не выписались?
00:46:01 Нет ещё.
00:46:02 Ещё нет?
00:46:04 - А это ваша сумка?
00:46:08 Горничная принесла её сюда.
00:46:11 - Я не выписывался!
00:46:13 Сегодня утром, ещё до моей смены.
00:46:14 Это какой-то бред. Может, кто-нибудь
00:46:17 Потому что я не выписывался!
00:46:19 Нет, приятель. Только эту сумку.
00:46:23 Да, это однозначно ошибка.
00:46:25 Расслабьтесь, приятель.
00:46:30 237.
00:46:35 А здесь никакая японка
00:46:39 Нет. Кажется, они выехали этим утром.
00:46:42 Да.
00:46:47 Извините.
00:46:56 Простите. Извините.
00:47:00 Всё в порядке. Мы - в сауну.
00:47:03 Ты с нами?
00:47:09 Присоединяйся.
00:47:18 Эй, Джош, позвони мне, как
00:47:20 Я был заперт в том клубе.
00:47:23 Я в хостеле.
00:47:27 Светлана!
00:47:31 Светлана!
00:48:03 Эй!
00:48:11 Маленький ублюдок!
00:48:29 Господи!
00:48:31 Подождите своих друзей в хостеле.
00:48:32 Они, наверняка, будут вас там искать.
00:48:35 Да, я понимаю, но мой друг
00:48:40 ...он бы не выписался из отеля, не
00:48:44 Он очень ответственный.
00:48:46 Я понимаю, но, может, он
00:48:50 ...поэтому взял их с собой на прогулку.
00:48:52 Может, записка просто затерялась.
00:48:55 Такое бывает.
00:48:59 Да. Ладно. Есть ещё что то,
00:49:03 Сейчас нет.
00:49:06 У нас есть его фотография...
00:49:08 ...Если мы его увидим, или его
00:49:11 ...мы свяжемся с вами в хостеле. Хорошо?
00:49:14 Хорошо.
00:49:17 А откуда вы?
00:49:20 Из Калифорнии.
00:49:23 Далеко же вы забрались.
00:50:48 А, Пэкстон! Давай, выпей с нами.
00:50:55 Привет, мистер американец.
00:51:00 - Вы получили мои сообщения?
00:51:03 Их было так много.
00:51:04 Я звонила, но мне ответил
00:51:08 Да, знаю.
00:51:09 Вы не видели Джоша?
00:51:16 А по-английски можно?
00:51:19 Он с твоим другом...
00:51:20 ...Королём свинга.
00:51:23 - Он с Оли?
00:51:27 А вы что, мои сообщения не слушали?
00:51:30 Не знаю, мне было
00:51:37 - Что?
00:51:40 Где мои друзья?
00:51:48 На художественной выставке.
00:51:52 - В смысле, в музее?
00:51:55 Не в музее. Они отправились...
00:52:01 - На показы.
00:52:04 Нет, постойте. Это какая-то ерунда.
00:52:06 Почему? Что тут такого?
00:52:07 То, что они не оставили записку,
00:52:11 Они сказали нам передать тебе.
00:52:12 Да, но я звонил им весь день.
00:52:14 Да, просто у них батарейка
00:52:18 Как это называется? Для электричества?
00:52:20 Зарядника, ладно. Не важно.
00:52:23 Я хочу пойти.
00:52:25 - Выпей.
00:52:27 Ясно? Я хочу посмотреть искусство!
00:52:29 Хорошо? Мы можем туда поехать?
00:52:45 Ты не идёшь?
00:52:47 Я там уже была.
00:52:55 Хочешь жвачку?
00:52:58 Нет.
00:53:21 Как хочешь.
00:53:29 Вот мы и приехали.
00:54:29 Ты идёшь или как?
00:54:34 Простите. Простите.
00:54:37 Ну и как там?
00:54:40 Будьте осторожны.
00:54:43 Это почему?
00:54:45 Ты можешь оставить все свои деньги...
00:54:50 ...вон там.
00:55:27 Сколько стоит?
00:55:29 Для вас, бесплатно.
00:55:48 Туда.
00:55:51 Выставка там?
00:55:54 Да.
00:56:11 - Что такое?
00:56:14 Ты такой серьёзный. Мистер
00:57:23 Ты грёбаная шлюха!
00:57:26 Чёртова сука!
00:57:29 Тварь! Чёртова сука!
00:57:32 За тебя я получу кучу денег,..
00:57:35 ...поэтому это ты - моя сука.
00:57:41 Чёрт! Отвалите от меня!
00:57:45 Что за хрень?
00:57:48 Отвалите от меня!
00:57:50 Отвалите, сволочи!
00:58:50 Чёрт!
00:59:22 Говорить!
00:59:26 Говори! Разговаривай!
00:59:29 Что, чёрт подери, я должен говорить?
00:59:33 Американец.
00:59:37 Нет, нет подождите!
00:59:39 Я не американец!
00:59:42 Чёрт, я не... Посмотрите на меня!
00:59:46 Американец.
00:59:50 Пожалуйста! Какого хрена?!
00:59:58 Отпустите меня. Пожалуйста.
01:00:03 Я никому не расскажу. Я обещаю.
01:00:06 Пожалуйста, отпустите меня!
01:00:35 Нет. Не надо!
01:00:38 Пожалуйста, нет!
01:00:50 Пожалуйста, хватит!
01:00:55 Господи.
01:01:28 Пожалуйста, не делайте этого.
01:01:30 Пожалуйста остановитесь.
01:01:35 Я знаю что вы не хотите этого делать.
01:01:37 Пожалуйста не надо.
01:05:56 Чёрт!
01:12:18 Вот дерьмо.
01:13:16 "Элитная охота"
01:13:18 "5,000 долларов - Рус.
01:13:24 Что за дерьмо?
01:13:26 Что скажешь?
01:13:30 Как я выгляжу?
01:13:31 Я чувствую себя мясником, или
01:13:35 Я чувствую себя так неуклюже в этом,
01:13:41 Да. Я тебе скажу, кое-что...
01:13:44 - Извините.
01:13:49 Ну и как тебе?
01:13:56 Хорошо.
01:13:57 Да чёрт меня подери!
01:14:01 Кого ты заказал, местного?
01:14:03 Что, европейца?
01:14:06 - Американца.
01:14:09 Ну ни хера себе! Не пожалел денег.
01:14:12 Это просто охренеть!
01:14:15 Они сказали, что приготовили
01:14:17 Я почти неделю ждал этого дерьма.
01:14:19 Да за 50 штук она просто обязана
01:14:22 Но это должно быть
01:14:24 Это...
01:14:29 Иди сюда.
01:14:31 Я был по всему миру.
01:14:34 Но в итоге, понимаешь,
01:14:37 Понимаешь? в каждом стрип-клубе,
01:14:41 ...везде одно и то же.
01:14:43 Пару дней назад я трахнул одну девку,
01:14:48 Но это... это забыть
01:14:55 Правда?
01:14:58 - Невозможно.
01:15:01 Дай-ка я покажу тебе кое-что.
01:15:03 Что скажешь?
01:15:08 Ну же, покажи мне свою.
01:15:11 Сейчас иду.
01:15:14 Можно личный вопрос?
01:15:19 Как ты это сделал?
01:15:21 Ты его медленно или...
01:15:23 ...просто пришёл и сразу прикончил его?
01:15:26 Я именно поэтому попросил пистолет.
01:15:28 Потому что я хотел
01:15:30 Я хотел быстро покончить с этим.
01:15:32 Но сейчас я думаю, может,
01:15:34 Я хочу почувствовать, каково это.
01:15:37 Так что я не знаю даже как...
01:15:43 - Сделай это быстро.
01:15:45 Да!
01:15:48 Да, это... Нет! К чёрту это дерьмо!
01:15:50 На хер! Слишком по-американски, чувак!
01:15:53 Кому это нужно, чёрт подери!
01:15:55 Кому нужно это дерьмо?
01:15:58 Давай!
01:17:28 Эй, приятель.
01:17:30 Иди в свою комнату!
01:17:35 Ты что, оглох на хер?
01:17:45 Кана.
01:17:54 - О боже!
01:18:00 Что? Я тебя не понимаю! Что?
01:18:11 О, чёрт! Прости меня.
01:18:14 Прости меня. Прости меня.
01:18:17 Чёрт!
01:18:22 - Вот дерьмо!
01:18:24 Прости меня. Прости меня. Прости меня.
01:18:45 Чёрт!
01:18:51 Чёрт!
01:20:09 Мы уберёмся отсюда, Кана!
01:20:36 Убирай свой чёртов грузовик!
01:22:41 Вот дерьмо!
01:22:55 Мы почти приехали.
01:23:02 О, господи.
01:23:07 Нет, чёрт.
01:23:12 Дерьмо!
01:24:46 Кана!
01:24:50 Кана!
01:25:02 Иди сюда!
01:25:13 Не надо, Кана!
01:25:20 Нет! Кана!
01:26:17 Нет, спасибо.
01:26:21 Мне кажется, люди потеряли
01:26:25 Они не считают:
01:26:26 "Это животное отдало свою жизнь для
01:26:29 Мне нравится иметь связь с
01:27:57 "Открыто"
01:28:00 "Закрыто"
01:28:19 О господи.
01:28:22 "Элитная охота"
01:28:33 Чёрт!
01:29:07 Нет, пожалуйста!
01:29:59 " Х о с т е л "
01:33:03 За тебя я получу кучу денег...
01:33:06 ...поэтому это ты - моя сука!
01:33:17 Субтитры: Кирилл Ершов