Hot Rod

de
00:00:40 Kevin. Haben wir die Rampe verstärkt?
00:00:43 Nein, wir hatten keine Zeit.
00:00:47 Cool.
00:00:57 Adlerseele.
00:01:15 Oh, verdammt.
00:01:19 Alles ok?
00:01:35 HOT ROD
00:02:17 Wie geht's, kleine Radfahrer?
00:02:19 Ich springe morgen im Freibad.
00:02:21 ATTRAKTION:
00:02:23 ROD KIMBLE
00:02:29 Schluckt den Staub!
00:02:31 Das ist nur ein Beispiel meiner Künste.
00:02:34 Bis bald im Schwimmbad.
00:02:48 Rosa Grapefruit.
00:02:50 Richtig.
00:02:55 - Gegrillte Marshmallows.
00:02:57 Und jetzt die letzte.
00:03:02 Himbeere?
00:03:04 Reingelegt. Very Cherry.
00:03:06 Hundert richtig geraten.
00:03:09 Ich gehe aufs Klo.
00:03:12 - Voltron?
00:03:15 - Hallo Dave.
00:03:17 Warum nennst du dich Voltron?
00:03:19 Ich weiß es nicht.
00:03:23 - Du bist eigenartig.
00:03:26 Mal herhören, Dummköpfe.
00:03:27 Auf der Toilette
00:03:29 Wollt ihr Leute sie anzünden?
00:03:31 Ok, Jungs.
00:03:47 Morgen ist der Sprung am Pool!
00:04:07 Verdammt. Rod!
00:04:10 Mom? Hast du
00:04:12 Sie sind in der Küche.
00:04:13 Rod, du kämpfst diese Woche
00:04:15 Du könntest dich
00:04:17 Ruhig Blut, Kev. Diesmal gewinne ich.
00:04:21 Warum kämpft ihr beiden überhaupt?
00:04:23 Das verstehst du nicht, Kevin.
00:04:25 Als dein leiblicher Vater
00:04:27 Für mich ist er der Stiefvater.
00:04:32 Vorfahren beschützt mich
00:04:36 Mögen sie dich beschützen
00:04:44 Frank?
00:04:51 Frank.
00:04:56 Frank!
00:04:59 Schleich dich nie an jemanden heran,
00:05:02 - Tut mir leid.
00:05:07 Was ist das?
00:05:08 Rhodesische Kampfstöcke.
00:05:12 Rhodesische. Die kennst du also.
00:05:17 Greif mich an.
00:05:20 Du bist ein schlechter Gegner!
00:05:23 Stopp, ich gebe auf! Ich gebe auf!
00:05:25 Ja.
00:05:30 Nein, Frank!
00:05:34 Zeig dich als Opfer,
00:05:38 Sehr beeindruckend, Frank.
00:05:40 Sehr eindrucksvoll. Letzter Stoß!
00:05:48 Ich hau dir
00:05:50 glatt aus der Visage.
00:05:52 Alle großen Männer
00:05:56 Aber echte Männer
00:05:57 Du weißt doch,
00:06:05 Du wirst schon sehen, Frank.
00:06:07 Eines Tages poliere ich dir die Fresse
00:06:10 Ich glaube es erst,
00:06:15 Bring den Müll raus.
00:06:34 Ich habe gesiegt.
00:06:39 Rod?
00:06:43 - Denise!
00:06:46 Wie geht's?
00:06:47 Oh.
00:06:49 Großartig. Alles läuft wie geschmiert.
00:06:53 Du siehst verändert aus.
00:06:54 Ach, wirklich? Wir haben uns
00:06:58 Du siehst...
00:06:59 Du siehst so aus wie immer.
00:07:02 Ja. Danke.
00:07:04 Und offensichtlich
00:07:06 Ich bin eifrig dabei.
00:07:08 Übrigens...
00:07:10 Hier. Schau dir die Strategie an.
00:07:13 Du springst über den Pool? Toll!
00:07:16 Ja, es ist ein echter Sprung.
00:07:19 Vielleicht komme ich. Danke.
00:07:21 Cool.
00:07:25 Nun, ich muss los. Ich muss Buddy
00:07:30 Ja, das denke ich auch.
00:07:33 Du hast eine heiße Figur.
00:07:35 Was hast du gesagt?
00:07:36 Du hast eine scheiße Figur.
00:07:54 Der Unfall mit dem brennenden Fass
00:07:56 Yo-Yo Ma @ deine Bibliothek
00:08:03 Hallo, Vater.
00:08:05 Ich bin es, Rod.
00:08:07 Ich wünschte, du wärst am Leben.
00:08:09 Und sagtest mir, wie gern du mich hast,
00:08:11 und wir würden zusammen Stunts
00:08:16 Du magst
00:08:19 aber durch mich lebst du weiter.
00:08:26 Ich vermisse dich, Daddy.
00:08:29 He, Rod?
00:08:30 Raus!
00:08:34 ÖFFENTLICHES SCHWIMMBAD
00:08:35 Ok, Leute, raus aus dem Pool.
00:08:38 Es wird jemand springen.
00:08:40 Los, Leute, es wird toll sein.
00:08:44 Okidoki, Rod. Die Distanz ist eine Bahn.
00:08:47 Danke, Rico.
00:08:50 Er ist nicht da.
00:08:51 Warum nicht?
00:08:53 - Er muss hier sein.
00:09:00 Richardson, raus aus dem Wasser. Los.
00:09:03 Das geht nicht, Dave.
00:09:04 Los, Richardson, du bist hart, Mann.
00:09:06 In diesem Becken ist nichts hart.
00:09:09 Und ich würde rausgehen, wenn ich
00:09:14 Du kannst die Crew nicht unterstützen.
00:09:17 Tue ich nicht?
00:09:31 Gefällt euch das?
00:09:35 He.
00:09:36 Hallo, Denise.
00:09:37 Sieht bezaubernd aus.
00:09:40 Nein, alles ist vorbereitet.
00:09:42 Hör auf!
00:09:44 Ich denke,
00:09:47 Also...
00:09:51 - Viel Glück.
00:09:55 Ich habe das schon mal gemacht.
00:10:18 Der Fuchs, der Totemgeist.
00:10:35 Bitte, Gott, lass mich nicht
00:10:59 Hallo?
00:11:00 Ich bin zu Hause.
00:11:02 Kevin?
00:11:04 Du hast den Sprung verpasst.
00:11:06 Ich sprang erfolgreich über das Becken.
00:11:16 Rod, zum Glück bist du zu Hause.
00:11:19 Was ist hier los?
00:11:22 Es geht um Frank. Er ist sehr krank.
00:11:25 Wie bitte? Seit wann?
00:11:26 Seit 21 Jahren.
00:11:29 Es ist sein Herz.
00:11:31 Er braucht eine Transplantation,
00:11:34 Sie sagen, es wäre zu riskant. Oh, Rod.
00:11:38 Lhm bleibt nicht mehr viel Zeit.
00:11:40 Das kann nicht sein.
00:11:42 Wir hätten es dir früher gesagt,
00:11:45 Lhr wolltet mich und Kevin
00:11:48 Oh, Kevin haben wir es gesagt. Wir
00:11:53 Ich komme damit klar.
00:11:55 Ich liebe dich Kevin. Du sollst
00:11:59 Ich liebe dich auch, Dad.
00:12:01 Bleib tapfer, Frank. Nicht sterben!
00:12:03 Lasst sie miteinander sprechen.
00:12:04 Tut mir leid. Meine Zeit ist um.
00:12:06 Aber ich muss dich verprügeln.
00:12:09 Nun, dann sterbe ich als Sieger.
00:12:12 So nicht. Machen wir es sofort.
00:12:15 Mich zu schlagen ist bedeutungslos.
00:12:19 Ich will nur deinen Respekt, Frank.
00:12:22 Du hättest besser früher daran gedacht,
00:12:24 bevor du als Mann versagt hast.
00:12:26 Oh, Gott. Ich hasse dich so sehr,
00:12:31 Zu spät. Ich bin ein toter Mann.
00:12:35 Was ist mit der Transplantation?
00:12:36 Sicher, $50.000. Zahlst du das?
00:12:39 - Nein!
00:12:41 Tatsache ist: Du bist ein Jugendlicher.
00:12:44 Du lebst immer noch zu Hause.
00:12:46 Alles was du tust, ist, mit deinen
00:12:50 Falsch, Frank. Ich bin
00:12:54 Deine Gesundheit wird wieder
00:12:58 Du bist unfähig.
00:13:02 - Rod, alles in Ordnung?
00:14:23 Verdammt!
00:15:15 Oh, Gott.
00:15:36 Hast du alles, was du für einen
00:15:47 So wird das gemacht.
00:15:49 Gut.
00:15:51 Es ist beeindruckend.
00:15:52 Das tat weh.
00:15:53 Ok, Leute. Danke, dass ihr da seid.
00:15:56 Wie ihr wisst, habe ich erfahren,
00:15:58 im Sterben liegt.
00:16:01 Ich musste nachdenken gestern Abend,
00:16:05 Und nachdem ich mich abreagiert hatte
00:16:08 und einen sehr langen,
00:16:12 kam mir die Idee, was zu tun ist.
00:16:16 Wir sammeln das Geld,
00:16:19 Nun, das ist wunderbar, Rod,
00:16:21 aber wie stellst du dir das denn vor?
00:16:24 Ein großer Sprung, meine Herren.
00:16:26 Den größten Sprung,
00:16:28 Ich springe
00:16:30 Hm. Das glaube ich nicht, Rod.
00:16:32 Das ist fast so viel,
00:16:35 Es ist übrigens einer mehr, als
00:16:38 Das habe ich online recherchiert.
00:16:41 Ich muss in Top-Form sein,
00:16:45 - Es tut mir leid, Dave.
00:16:47 Wohin gehst du?
00:16:48 Ich merke gerade, dass ich spät dran
00:16:52 - Ist das ein Problem?
00:16:54 Dieser Sprung verlangt von mir
00:16:57 Ich habe bereits
00:16:59 mit dem wir die Sache
00:17:01 Ist das Training abgeschlossen,
00:17:04 Ich schätze, wir brauchen
00:17:07 Das ist inklusive Busmiete,
00:17:09 Team-Kappen und Armbänder
00:17:10 und $9 pro Tag für jedes Crew-Mitglied.
00:17:12 Jetzt verstehe ich das.
00:17:13 Wir müssen das Geld
00:17:15 Ich gehe zu Geburtstagspartys,
00:17:18 Wir reden über Zaubertricks
00:17:20 Alles, was den Kleinen gefällt.
00:17:22 Wir brauchen auch
00:17:26 Wir wühlen im Müll, um Dosen
00:17:31 He! Was macht ihr da?
00:17:35 Rod.
00:17:36 Wenn wir das Geld haben,
00:17:39 wir verdienen $50.000
00:17:42 Nun, wer packt mit an?
00:17:45 Lasst uns feiern.
00:17:58 Buddy. Los.
00:18:10 Hallo, Rod.
00:18:13 Oh.
00:18:15 Denise, was gibt's?
00:18:17 Nicht viel Neues.
00:18:19 Locker bleiben.
00:18:20 Ich habe von deinem Plan gehört,
00:18:24 Ja, das mache ich hauptsächlich,
00:18:28 Richtig.
00:18:29 Denise, ich glaube, ich weiß,
00:18:32 - Tust du das?
00:18:36 Du willst mit zu meiner Crew gehören.
00:18:40 Ich lüge nicht.
00:18:43 Wir könnten jemanden
00:18:45 - Cool. Ich wäre gern dabei.
00:18:50 Du kannst nicht einfach von der Straße
00:18:55 - Aber ich dachte, du...
00:19:00 Du kannst erst Mitglied werden,
00:19:06 Ok. Was ist die Initiation?
00:19:09 Es ist verrückt.
00:19:10 Es ist das Verrückteste,
00:19:14 Ok.
00:19:15 Jetzt geht es los.
00:19:19 Rod! Rod.
00:19:21 Willkommen an Bord.
00:19:22 Ich bin heute mies drauf.
00:19:24 Ich hatte wieder diese Träume.
00:19:27 Ich bin allein in einer Burg.
00:19:31 Ich kann sie nur besiegen,
00:19:34 Und als ich fertig bin,
00:19:37 Und sie möchten mit mir schlafen.
00:19:39 Was irgendwie komisch ist.
00:19:40 He, schau dir das an, hm?
00:19:42 Hallo, alle zusammen.
00:19:45 Wir haben ein neues Mitglied
00:19:48 Hallo, alle zusammen.
00:19:49 Ich dachte,
00:19:51 vorstellen und etwas über uns sagen.
00:19:53 Ich fange an. Ich heiße Rod
00:19:56 und ich feier gern.
00:19:59 Ok, Dave, du bist dran.
00:20:01 Hallo. Mein Name ist Dave
00:20:04 und ich feier gern.
00:20:07 Nein, Dave. Ich sagte, ich feier gern,
00:20:11 Ich heiße Dave
00:20:15 Wisst ihr was? Der Nächste.
00:20:18 Hallo. Ich bin Rico und ich feier gern.
00:20:22 Ja. Rico?
00:20:25 - Wem?
00:20:26 - Ich feier gern. Ich bin Rod.
00:20:28 Richtig. Kevin, ich feiere.
00:20:30 Nein. Das tust du nicht.
00:20:33 Ja. Und wir feiern.
00:20:35 - Nein.
00:20:37 - Ja.
00:20:38 - Nein, ich bin der Einzige, der feiert.
00:20:42 Nein, Kevin, ich weiß genau,
00:20:45 - Du hast recht. Dave ist der Party-Mann.
00:20:47 Oh, Gott. Seid still, ok?
00:20:51 Denise. Dies ist die Crew.
00:20:54 Dave ist der Mechaniker,
00:20:56 Und Kevin managt das Team und filmt.
00:20:58 Keiner von ihnen feiert. Richtig?
00:21:01 Verstanden?
00:21:03 Ok.
00:21:05 Feiern wir.
00:21:06 Feiern wir.
00:21:07 Pools eignen sich gut für Wasser.
00:21:12 Mann, ich weiß nicht, ob das gut ist,
00:21:16 Ok, Rico, hör zu.
00:21:18 Es gibt ein altes
00:21:22 "Wer der Veränderung trotzt,
00:21:28 Warum bist du nicht offen
00:21:30 Sieh dir Kevin an. Ich meine, er...
00:21:33 Sehr wohlüberlegt, Mann.
00:21:35 Ja, sag mir nie wieder,
00:21:39 Ok, Leute.
00:21:41 Wenn ich über 15 Busse springe,
00:21:44 Das führt zur ersten Übung.
00:21:47 Lhr Leute haltet mich
00:21:50 Das sind 20 weniger als eine Minute.
00:21:52 Naturgegeben wird mein Körper
00:21:54 Aber was auch passiert,
00:21:57 Wenn es ein Problem gibt,
00:22:23 He, Dave. Mom will wissen,
00:22:26 Maggie! Du brauchst nicht zu fragen.
00:22:30 Starr mich nicht an. Geh! Danke.
00:22:37 Seele eines Großen Tümmlers.
00:22:58 Hallo, alle zusammen.
00:22:59 Mom sagt, es gibt nicht genug
00:23:02 Ja, gut, Maggie. Stell es auf den Tisch.
00:23:04 Welchen Tisch?
00:23:05 Sag du's mir, Intelligenzbestie.
00:23:08 He, Mädchen. Für mich keine Kirsche.
00:23:12 37, 38, 39, 40. Ok. Lass ihn auftauchen.
00:23:19 Holt ihn raus, holt ihn raus!
00:23:23 Nehmt ihn hoch, nehmt ihn hoch.
00:23:28 Rod, hörst du mich? Hörst du mich?
00:23:30 Los, Rod.
00:23:38 - Schön.
00:23:40 - Oh, Mann.
00:23:42 Du bist fast ertrunken. Denise machte
00:23:49 Sah es aus, als ob wir uns küssten?
00:23:51 Ein bisschen.
00:23:53 Großartig.
00:23:56 Bist du in Ordnung?
00:23:58 Oh. Hallo, Denise. Was gibt's?
00:24:01 Toll. Ich wasche mir nur
00:24:03 Cool.
00:24:08 Einstellung auf Geschwindigkeit.
00:24:10 Beschleunigungskraft.
00:24:11 Packen wir es an.
00:24:19 Mein Codewort ist Whiskey.
00:24:22 Entschuldigung, Rod. Was sagst du?
00:24:24 Whiskey.
00:24:26 Meinst du nicht Whiskey?
00:24:28 Wie bitte?
00:24:29 - Du sagst es komisch.
00:24:31 Alles.
00:24:34 Was soll das heißen?
00:24:36 Ich verstehe nicht,
00:24:38 Weil ich was betone?
00:24:40 - Vergiss es.
00:24:44 Denise. Nimmst du bitte
00:24:50 Ok, es geht los. Bei drei.
00:24:53 Eins,
00:24:55 - zwei...
00:24:57 Whiskey!
00:24:59 Whiskey!
00:25:02 Whiskey!
00:25:03 Whiskey!
00:25:07 Oh, verdammt!
00:25:12 Rod!
00:25:14 Bist du in Ordnung?
00:25:15 Das Kodewort hat nicht geholfen.
00:25:17 Mein Wohnwagen. Was soll das?
00:25:18 Einem von euch
00:25:25 Ich bin voller Energie! Den ganzen
00:25:29 Oh!
00:25:31 Mann, er traf ihn mit einem Leitkegel.
00:25:33 Jeden verdammten Sonntag
00:25:36 Lhr macht mich wütend!
00:25:37 - Ok, Rico. Du hast ihn besiegt.
00:25:39 Nicht mit dem Mülleimer, Mann.
00:25:41 - Müll!
00:25:44 - Ok, ok, ok.
00:25:48 Das ist jetzt meine Kappe.
00:25:49 Das ist voll und ganz meine Kappe.
00:26:00 Danke.
00:26:04 Nun, wie gefällt es dir
00:26:08 - Es ist interessant.
00:26:13 Aufhören.
00:26:17 He, Denise?
00:26:20 Ich wollte dich etwas fragen.
00:26:22 Ja?
00:26:24 Nun...
00:26:26 Ich habe festgestellt,
00:26:30 physisch betrachtet.
00:26:33 Und ich frage mich, ob vielleicht...
00:26:36 He, Rod. Wie heißt der Song
00:26:38 über die Oma,
00:26:41 Oma, die von einem Rentier
00:26:44 Nein.
00:26:47 Jonathan.
00:26:51 He, was tust du hier?
00:26:54 Ich wollte kommen und
00:26:59 Hallo, Jungs.
00:27:01 Das ist Jonathan.
00:27:03 - Was liegt an, Leute?
00:27:05 Ok.
00:27:11 Was seid ihr für Typen?
00:27:14 Ein Stuntman.
00:27:17 Und du, mein Lieber?
00:27:20 Ich bin der Team-Manager.
00:27:24 Wow.
00:27:26 Ich bin bereit.
00:27:28 Ich wünsche euch
00:27:30 Tschüss.
00:27:32 Oh, Rod, was wolltest du mich fragen?
00:27:35 Oh, genau.
00:27:37 Ich wollte dich fragen,
00:27:40 Ein Kampf zwischen einem
00:27:45 und einem Taco.
00:27:49 Wolltest du mich das wirklich fragen?
00:27:51 Ja.
00:27:55 Das Sandwich.
00:27:57 Bei unfairen Methoden
00:28:00 Wow. Das ist ziemlich rassistisch,
00:28:04 Ich sehe euch dann später.
00:28:18 Weißt du, welches Auto
00:28:20 - Wie bitte?
00:28:23 Du meinst so ein Auto wie das,
00:28:26 War das eine, die er fuhr?
00:28:29 Jonathans Auto
00:28:31 Glaube ich nicht.
00:28:34 Ok, Jungs. Das ist das erste Mal,
00:28:37 dass euer Vater sich wohl genug fühlt,
00:28:40 Deshalb soll jeder geloben,
00:28:46 Was schaust du mich an?
00:28:48 - Ich verspreche, nicht zu kämpfen.
00:28:51 - Rod, was ist mit dir?
00:28:52 Danke.
00:28:55 Hallo, Kevin.
00:28:57 Hallo, Dad.
00:28:58 Danke, Liebste.
00:29:02 Frank.
00:29:08 Also, Frank.
00:29:10 Du hörtest sicher, dass der Plan
00:29:13 Nein.
00:29:14 Nun, so ist es.
00:29:16 Du kannst dich gern bedanken.
00:29:17 Nein, mir geht es gut.
00:29:21 Ich weiß, was du machst, Frank.
00:29:23 Du versuchst, mich herauszufordern.
00:29:25 Aber das geschieht nicht.
00:29:27 Ich fürchte,
00:29:31 Du bist der Teufel!
00:29:33 Ok. Das ist genug.
00:29:35 Frank, zurück ins Bett.
00:29:37 Rod, geh nach draußen.
00:29:39 Fein.
00:29:40 Viel Spaß in der Ehe mit Satan!
00:30:08 Gut gemacht, Rico!
00:30:22 Denise, erzähl mir von Jonathan.
00:30:27 Nun, wir treffen uns seit einem Jahr.
00:30:30 - Und läuft es gut?
00:30:33 Ich meine, jede Beziehung
00:30:36 Richtig. Das habe ich verstanden.
00:30:38 Und ist er ein netter Typ?
00:30:40 Oh, ja. Er ist sehr charmant.
00:30:43 Er ist ein Kandidat für eine
00:30:46 Richtig. Genau so.
00:30:49 - Wie bitte?
00:30:51 He, Leute, die Toilette hier ist bizarr.
00:30:58 Was bin ich dir schuldig?
00:31:00 $7,25.
00:31:30 Also,
00:31:33 hallo.
00:31:34 $2,39 Wechselgeld. Danke.
00:31:38 Wir reden nicht viel miteinander, oder?
00:31:41 Ich bin Rod.
00:31:43 Regelmäßig, mit meinen Freunden.
00:31:46 Es gibt bestimmt viele coole Dinge
00:31:49 Der springende Punkt ist,
00:31:52 und zum Kennenlernen,
00:31:55 Also, was sagst du?
00:31:58 Du willst mich einladen?
00:32:03 Oh, Cathy!
00:32:10 Ich kann nicht glauben,
00:32:12 Ja, wenn er daran glaubt,
00:32:15 Das hat sich gereimt. Einfach so.
00:32:17 Mann, Rod,
00:32:22 - Sie ist wirklich hübsch.
00:32:24 Aber die Beziehung hat
00:32:27 Sie versteht mich wirklich.
00:32:29 Hör mal. Nimm doch
00:32:31 und wir machen
00:32:33 Wirklich?
00:32:34 - Sicher.
00:32:37 Großartig. Ich denke auch,
00:32:41 Toll.
00:32:52 Frank.
00:32:55 Ich weiß, dass du schläfst.
00:32:56 Aber ich wollte dich wissen lassen,
00:33:02 Meine Reflexe sind sicher.
00:33:05 Ich bin extrem agil.
00:33:08 Und ich habe eine Verabredung.
00:33:12 Das ist der Status meiner Aktivitäten.
00:33:17 Schlaf gut.
00:33:20 Mit wem redest du?
00:33:24 Oh, wenn du
00:33:27 Ziehst du ein gutes Hemd an
00:33:29 Und du fährst mit dem Moped hin
00:33:41 Sieht so aus,
00:33:44 Nein, sie wird kommen.
00:33:46 Ok.
00:33:47 Hallo, Leute, wollt ihr bestellen?
00:33:49 Nein, wir warten noch...
00:33:51 Ja, wir nehmen
00:33:53 Ok.
00:33:54 Also, du Superheld.
00:33:56 Denise sagte, dass du
00:33:58 Ja, seit meiner Kindheit
00:34:01 deshalb ist es
00:34:04 Für mich auch nicht. Ich war nur höflich.
00:34:06 Danke, dass wir nicht mehr
00:34:07 Jonathan.
00:34:09 Hier sind die Getränke.
00:34:10 Oh, wenn man vom Teufel spricht...
00:34:11 Lassen wir die Bomben fallen.
00:34:18 Bums! Das schmeckt gut!
00:34:26 Wie kommt deine Mutter
00:34:29 Oh, sie nimmt es locker, denke ich.
00:34:32 Manchmal denke ich,
00:34:35 Du meine Güte, ist das Sullivan? Sully!
00:34:38 - Mensch, du hier.
00:34:40 Babe, ich muss eben mal
00:34:42 - Ok.
00:34:43 He. Verliebt euch nicht ineinander,
00:34:48 Als ob das passieren könnte.
00:34:49 Sullivan, du Dicker. Ich schulde dir noch
00:34:56 Vielleicht solltest du sie anrufen, Rod.
00:34:59 Nein. Sie hasst es, wenn ich ihr ständig
00:35:09 He, Denise?
00:35:11 Habe ich dir je ein Bild
00:35:13 - Nein.
00:35:16 Er ist ziemlich tot.
00:35:21 - Das ist er?
00:35:23 Er sieht gut aus.
00:35:26 War er ein Stuntman?
00:35:27 Oh, ja.
00:35:29 Er arbeitete für Evel Knievel und testete
00:35:33 Er sprang als Erster,
00:35:35 Und Evel hat regelmäßig
00:35:39 Und nach einer Weile
00:35:41 "Zum Teufel damit.
00:35:45 Eines Nachmittags wollte er
00:35:50 Der Sprung gelang gut, aber als er
00:35:56 Sein Vorderreifen
00:35:58 und sein Lenker
00:36:02 Alles war voller Blut.
00:36:04 Seine Zähne waren zu Pulver zermalmt
00:36:08 und sein Gesicht
00:36:14 Er starb augenblicklich,
00:36:17 am nächsten Tag.
00:36:19 Das ist furchtbar.
00:36:21 Ich weiß.
00:36:23 Als meine Mutter Frank heiratete,
00:36:24 behielt ich den Namen meines Vaters,
00:36:28 Und jedes Mal, wenn ich einen Stunt
00:36:39 Ok, Leute, das Training läuft gut,
00:36:43 Deshalb leite ich offiziell
00:36:45 Operation finanzieller Presslufthammer.
00:36:48 SAMMLUNG FÜR FRANK
00:36:49 Ab jetzt müssen wir dieses Glas
00:36:52 An die Arbeit!
00:36:59 ROD KIMBLE - STUNTMAN
00:37:01 ALLES GUTE ZUM GEBURTSTAG
00:37:29 - Ok. Wer hat die Schlüssel?
00:37:32 Rod, wir sind gleich da!
00:37:34 Oh, Gott.
00:37:39 Ich hab den Schlüssel gefunden.
00:37:42 Sie wachsen so schnell heran.
00:37:44 Bitte verschwinden Sie hier.
00:37:46 Klingt gut.
00:38:06 ICH BIN EIN IDIOT!
00:38:49 Oh, nein, Kevin!
00:38:59 Er ist ein guter Kamerad!
00:39:02 8. jährlicher Angestellten-Ausflug
00:39:04 Er ist ein guter Kamerad!
00:39:06 Er ist ein guter Kamerad!
00:39:09 - Ist alles bereit?
00:39:10 - Nein, nicht jetzt!
00:39:27 - Sie sind ein furchtbarer Stuntman.
00:39:30 - Sie sind ein furchtbarer Stuntman!
00:39:33 Sie sind ein furchtbarer Stuntman!
00:39:35 Ich habe nur gescherzt.
00:39:41 Tai Chi lehrt die Harmonie
00:39:46 Du kannst dich mit den höchsten
00:39:50 Ja, Sensei.
00:39:52 Du musst mich nicht
00:39:55 Ich habe es verstanden.
00:39:58 Sensei, ich habe eine Frage.
00:40:00 Gibt es eine Tai-Chi-Bewegung,
00:40:01 die einen Erwachsenen ohne Grund
00:40:04 Ich will dich nicht anlügen, Rod.
00:40:08 Aber dafür bist du noch nicht bereit.
00:40:12 Wie Sie wünschen, Sensei.
00:40:14 Jetzt nehmen wir den Ball
00:40:19 Ja, das könnten wir machen.
00:40:22 Oder wir lassen den Kinderkram und
00:40:35 Das hat nicht funktioniert.
00:40:37 Wie auch immer, ich gehe jetzt, also,
00:40:41 bleib locker.
00:40:45 Du wolltest es sehen, Rod.
00:40:47 Ja, ich wollte, dass du mir es zeigst,
00:40:51 Also, jetzt gehe ich,
00:40:54 Vielen Dank für den Versuch.
00:40:58 Bitte glaubt es
00:41:08 Hallo, Halbbruder.
00:41:10 Woran arbeitest du?
00:41:11 - Nichts. Ich mache nichts Wichtiges.
00:41:14 Schauen wir uns das mal an.
00:41:16 - Ok, aber es ist noch nicht fertig, also...
00:41:22 Das ist etwas, was ich für Mom mache.
00:41:25 - Nicht für mich.
00:41:26 Mom mag solche Sachen, also...
00:41:28 Hier ist das richtige Video.
00:41:30 FÜR IMMER STUNTMAN!
00:41:34 GLAUBE DARAN!
00:41:36 Dominique Wilkins.
00:41:41 BUMS!
00:41:44 Ich bin Rod Kimble, ein toller Stuntman.
00:41:45 Darsteller: Rod Kimble
00:41:51 Das Leben ist kurz.
00:41:55 MACHE STUNTS!
00:41:59 - Das war's.
00:42:02 - Das war wunderbar.
00:42:04 Machst du Witze? Ich bewundere es.
00:42:06 Du bist
00:42:08 Gut, Rod. Danke.
00:42:10 Kevin, ich habe eine großartige Idee.
00:42:16 STUNTMAN-FILM
00:42:23 ROD KIMBLE: FÜR IMMER STUNTMAN
00:43:24 Hallo, Frank.
00:43:26 Ich bin es, Rod.
00:43:28 Ich wollte dich nur wissen lassen,
00:43:32 Bald springe ich über 15 Busse
00:43:35 und dann mache ich dich fertig.
00:43:40 Ich nehme an, dass du
00:43:45 Du bist ein Schwächling.
00:43:48 Was ist das: Reden im Schlaf?
00:43:50 Du versagst.
00:43:51 Frank, öffne die Augen.
00:43:54 Ich schlafe, Homo.
00:43:58 Es ist so gut, ihn lächeln zu sehen.
00:44:03 Ja! Und wie wird er
00:44:08 Wenn ich ihn umbringe!
00:44:15 Es tut mir wirklich leid,
00:44:18 STUNTMAN-FILM
00:44:19 Viel Spaß beim Film.
00:44:22 Viel Spaß beim Film.
00:44:28 Ja, ich habe verschiedene Aufgaben
00:44:30 Ich bin der Mann-für-alles. Einmal
00:44:34 Cool.
00:44:35 Natürlich ist es cool.
00:44:38 Hier sind die Plätze, Mr. Und
00:44:41 Hoffe, Ihnen gefällt die Vorstellung.
00:44:43 Ich könnte schwören,
00:44:45 - Danke, Rico.
00:44:47 Tschüss, Rico.
00:44:49 He, ich habe es gerade durchgerechnet.
00:44:51 Wir haben 200 Tickets für $5 verkauft,
00:44:54 Wenn du das zum Geld
00:44:56 sind es über $4900.
00:44:58 Rod, wir werden wirklich
00:45:01 Natürlich tun wir das, Kevin.
00:45:06 Oh, aufpassen.
00:45:08 Oh, Mann.
00:45:09 Kevin Powell präsentiert:
00:45:14 ROD KIMBLE
00:45:18 GEFAHR!
00:45:34 1 m vertikal!
00:45:53 Dieser Typ ist ein Vollidiot!
00:45:54 Sei ruhig!
00:46:00 Du hast versagt!
00:46:07 Wir lachen alle über Rod!
00:46:12 Die Lügen des Teufels
00:46:15 Renne, Rothaut
00:46:22 Oh, mein Gott. Ein Bär.
00:46:27 Kevin, brich das ab!
00:46:29 - Rod...
00:46:33 Ich trinke das
00:46:37 Oh, ja!
00:46:41 Mein uramerikanischer Heiler...
00:46:47 He, was ist mit dem irren Film passiert!
00:46:49 Nimm es gelassen! Ruhig, ruhig.
00:46:52 Was zum Teufel sollte das sein?
00:46:54 Rod, es tut mir leid.
00:46:57 Dein Video stellt mich als Idioten dar!
00:46:58 - Das war nicht beabsichtigt.
00:47:02 Dir stinkt es, dass jeder
00:47:05 - Ich bin nicht klein.
00:47:07 Nein, bin ich nicht!
00:47:08 Ruhig, ruhig, he, he, Jungs.
00:47:10 - Oh, ihr Typen.
00:47:11 lass sie kämpfen.
00:47:13 Lass es sie austragen.
00:47:15 Ok, ich gebe auf. Frieden, ich gebe auf.
00:47:19 Was wollt ihr hier?
00:47:43 Setz dich, Schatz.
00:47:51 Ich habe versagt, Mom.
00:47:54 Ich verlor das ganze Geld und
00:47:57 Dad würde sich für mich schämen.
00:48:01 Rod, es gibt da etwas,
00:48:04 Etwas, was ich dir schon
00:48:07 Was?
00:48:08 Ich war nicht total ehrlich mit dir,
00:48:13 Er war kein Stuntman.
00:48:16 Wie bitte?
00:48:17 Er war Kassierer
00:48:21 Aber was ist mit dem Bild?
00:48:23 Es ist nur ein gestelltes Foto.
00:48:25 Evel Knievel war in der Stadt,
00:48:30 Du hast gelogen.
00:48:32 Du warst so lebendig als Junge
00:48:34 und als du das Bild gesehen hast,
00:48:36 hast du diese
00:48:39 Und ich brachte es nicht übers Herz,
00:48:43 Du musst es mir glauben.
00:48:46 Also, wie starb er dann?
00:48:48 Er erstickte an einem Stück Kuchen.
00:48:50 Wie bitte? Na, hör mal. Ernsthaft?
00:48:53 Er wollte unbedingt
00:48:56 Nun,
00:48:58 wenn er kein Stuntman war,
00:49:02 Rod.
00:49:04 Rod!
00:49:07 Du hast das Richtige gemacht, Schatz.
00:49:41 Da ist er.
00:49:43 Rod! He, Rod!
00:49:45 Bitte sofort anhalten, Rod.
00:49:46 Was zum Teufel machst du?
00:49:49 Einkaufen im Supermarkt.
00:49:50 Ich verstehe das nicht, Rod.
00:49:52 Ich bin kein Stuntman, Dave.
00:49:57 Nun, und was sollen wir nun machen?
00:49:59 Weiß ich nicht, Rico. Sag du es mir.
00:50:01 Was ist mit "Leben fürs Team,
00:50:03 Es ist ein Schwindel, ok?
00:50:07 Du lebst und stirbst alleine.
00:50:08 Merkst du, was du ihm antust?
00:50:12 Wie wichtig soll das sein?
00:50:14 Ich weine nie, nun sieh mich an.
00:50:15 Du bringst mich zum Weinen.
00:50:18 Tut mir leid, ok? Ich wollte das nicht.
00:50:19 Für wen soll ich dann Rampen bauen?
00:50:21 Für wen soll ich jetzt Rampen bauen?
00:50:26 Wir wollen nur Freunde sein, Rod.
00:50:30 Ich möchte, dass wir...
00:50:33 Ernsthaft.
00:50:40 Weißt du,
00:50:43 Weil du seit unserer Kindheit
00:50:45 immer genau das gemacht hast,
00:50:48 Und jeder andere wuchs auf und
00:50:53 Aber du bist immer
00:50:56 Wen kümmert es,
00:50:58 Du hast es nicht verstanden, Denise.
00:51:02 Ich stand zu sehr in den Fußstapfen.
00:51:05 Ich stand zu sehr darin, um aufzuhören.
00:51:07 Aber jetzt ist es vorbei mit der Herkunft.
00:51:10 Meine Herkunft ist falsch.
00:51:12 Und aus diesem Grund
00:51:14 Das meinst du nicht ernst.
00:51:15 Doch. Tu ich.
00:51:19 Bleib schön.
00:51:50 - Hallo?
00:51:54 - Von der Crew.
00:51:56 He, was ist los, Mann?
00:51:57 Ich wollte dich nur anrufen,
00:52:00 Lass uns zusammen
00:52:03 Mich vielleicht
00:52:05 - Aber nur, wenn du Zeit hast.
00:52:08 Ja, ja, ja, Mann. Alles ist gut.
00:52:11 Nein, nein. Es ist vermutlich nur
00:52:14 Wenn du hierher kommst, Mann,
00:52:16 das würde mich sehr freuen.
00:52:17 Ja, sicher. Gib mir nur eine Minute.
00:52:21 Rod, vielen, vielen Dank...
00:52:41 He, Rod. Danke fürs Mitnehmen...
00:52:44 He, Kumpel, wie geht es dir?
00:52:46 Dave, was ist
00:52:48 - Dieses?
00:52:49 - Sieht man es?
00:52:51 Oh, Mann, es war ein glücklicher Unfall.
00:52:56 Und kennst du meinen Kumpel Derrick?
00:52:59 Ich habe dieses LSD,
00:53:02 Und ich sagte:
00:53:03 Gut, dann nehme ich es.
00:53:06 Also nahm ich es.
00:53:09 Und als ich mit meinem Skateboard
00:53:13 War ich ziemlich am Halluzinieren.
00:53:17 Und so beschloss ich,
00:53:20 und ein Metallstück flog hoch
00:53:23 Das war ziemlich krass.
00:53:24 Und deshalb sind wir hier.
00:53:27 Ja, nun, versuch, dich auszuruhen.
00:53:30 Das mach ich, Mann. Das mach ich.
00:53:36 Ich will ehrlich mit dir sein, Rod.
00:53:38 Du siehst aus wie ein großer Adler,
00:53:43 und du hast
00:53:46 Ich vermute, das sind die Drogen, Dave.
00:53:48 Aber es ist auch seltsam,
00:53:51 Ja, nun, er gehört Mom.
00:53:56 Eier, Mann!
00:53:59 Mann, das war gerade ein kleiner Bus.
00:54:01 Dieser winzige Bus,
00:54:03 Ich habe nichts gesehen.
00:54:04 Also, da sind wir.
00:54:06 Im Ernst, dies ist eines
00:54:09 der zehn besten Dinge,
00:54:13 Mach dir keine Gedanken.
00:54:18 PARKDALE-KRANKENHAUS
00:54:22 He,
00:54:24 ich weiß, dass es im Moment
00:54:27 dass dein leiblicher Vater
00:54:32 nach meiner Meinung hast du immer
00:54:36 der krank im Bett liegt,
00:54:39 Wenn er krank ist
00:54:41 dann ist das etwas Besonderes.
00:54:44 Und das nicht zu machen, wäre
00:54:47 eine Verschwendung.
00:54:50 Ok. Locker bleiben, starkes Gesicht!
00:54:57 - Ist dies das Krankenhaus?
00:55:01 Schön. Danke, Kumpel.
00:55:16 Lehrer, es gibt Dinge,
00:55:19 Die ich nicht lernen will
00:55:23 Weil es kein Vergnügen ist
00:55:27 Für einen im Wohnviertel...
00:55:36 He.
00:55:38 He.
00:55:39 Schau,
00:55:42 ich habe mich schlecht benommen
00:55:47 Ist schon ok.
00:55:50 Tut mir leid wegen deines Dads.
00:55:52 Danke.
00:55:55 Also, alles klar?
00:55:58 Alles klar.
00:56:01 Alles klar.
00:56:03 Alles klar.
00:56:05 Alles klar.
00:56:06 - Alles klar.
00:56:08 - Alles klar.
00:56:10 - Alles, alles.
00:56:12 - Alles.
00:56:13 - Alles, alles.
00:56:14 - Alles...
00:56:16 - Alles, alles
00:56:17 - Alles
00:56:18 - Alles
00:56:21 - Alles, alles
00:56:23 - Alles
00:56:24 - Alles, alles
00:56:26 - Alles
00:56:27 - Alles, alles
00:56:28 - Alles
00:56:30 - Alles, alles, alles
00:56:31 Alles klar!
00:56:36 Also, alles klar?
00:56:38 Ja. Alles klar.
00:56:41 Gut. Weil ich
00:56:44 Vor der Vorstellung
00:56:45 war ich so frei,
00:56:48 Toll.
00:56:49 Die Leute mochten, was sie sahen,
00:56:50 es wurde herumgeschickt.
00:56:52 Bis heute Morgen wurde es
00:56:54 Familie - WIDMUNG
00:56:55 über 100.000 Mal heruntergeladen.
00:56:56 Ernsthaft?
00:56:57 Die Leute im Net geben es weiter wie
00:57:02 Aber das ist noch nicht alles.
00:57:04 KNER hat uns angerufen.
00:57:06 - Der AM-Radiosender?
00:57:09 Sie hörten von der Sache im Net
00:57:12 Sie wollen den Bus-Sprung sponsern
00:57:13 und der Profit
00:57:16 Und was hast du ihnen gesagt?
00:57:20 Ich denke, du brauchst dies hier.
00:57:47 Oh, hallo, Mr. Pasternack.
00:57:49 Hallo, Kevin.
00:57:51 Hallo. Mr. Pasternack, ich möchte Ihnen
00:57:55 - Schön, dich zu treffen, Junge.
00:57:57 Mr. Pasternack gehört der Sender,
00:58:00 Und ich bin der beste DJ.
00:58:02 Echt.
00:58:03 Ich muss sagen, Jungs, ich bin
00:58:07 Wenn die Leute hören, wie ich
00:58:11 dass AM-Radio eine gute und moderne
00:58:16 Das stimmt voll und ganz.
00:58:18 Ich war
00:58:20 aber die Leute hören nicht mehr
00:58:23 Die Leute interessieren sich mehr
00:58:26 - Das ist dumm.
00:58:28 Ich habe hier ein Tattoo,
00:58:32 Es zeigt einen rebellischen jungen
00:58:36 Und der andere Urinstrahl
00:58:40 Unwahrscheinlich, das weiß ich,
00:58:42 aber ich stelle mir vor,
00:58:44 und nun blockiert ein kleiner Rest
00:58:48 wodurch der Urin
00:58:50 Wie ihr seht, sitzt ein AM-Radio
00:58:54 Auf einem kleinen fliegenden Teppich.
00:58:56 Oh, schau dir das an.
00:58:58 Rod, ich habe die letzten $15.000
00:59:03 Es muss also ein großer Erfolg werden.
00:59:07 - Auf mich können Sie zählen.
00:59:10 Dies ist ein großes Event.
00:59:14 Bald wird AM-Radio
00:59:36 Schatz, dein Telefon klingelt.
00:59:38 Wie bitte?
00:59:40 Keine Ursache, ich geh ran.
00:59:45 Hallo.
00:59:46 Hallo, kann ich bitte Denise sprechen?
00:59:48 Nein, sie ist im Bad.
00:59:51 - Jonathan?
00:59:53 Ok. Hast du einen Stift?
00:59:55 Ja, sicher. Ich habe hier einen.
00:59:57 Die Nachricht lautet:
00:59:59 "Denise, hier ist Rod.
01:00:01 "Ich springe morgen über 15 Busse auf
01:00:06 15 Busse.
01:00:09 Warte, hast du wirklich mitgeschrieben
01:00:11 oder wedelst du nur
01:00:13 Locker bleiben.
01:00:16 Keine Sorge. Ich richte es ihr aus.
01:00:18 Ok.
01:00:21 Wer war das?
01:00:23 Verwählt.
01:00:36 Ich gebe dem alten Mann eine Woche.
01:00:37 Das ist gefühllos, Bob.
01:00:45 Er hatte einen schlechten Tag.
01:00:48 Vielleicht solltest du dich zu ihm setzen.
01:01:04 He, Frank.
01:01:06 Ich weiß, dass du dich nicht gut fühlst,
01:01:11 Morgen ist der große Sprung.
01:01:13 Wir verkaufen Eintrittskarten
01:01:15 und die Leute hören es zu Hause
01:01:18 und spenden Geld.
01:01:20 Es ist tatsächlich der perfekte Plan.
01:01:24 Du wirst dich umbringen.
01:01:28 Ich bringe mich lieber um, als in
01:01:36 Rod.
01:01:40 Was ist?
01:01:41 Weißt du,
01:01:43 Wenn ich sterbe,
01:01:48 Frank, wenn ich den Sprung schaffe,
01:02:02 Nicht solange du mich
01:02:06 Ich kann es kaum erwarten,
01:02:08 Und ich kann
01:05:02 Was zum Teufel? War das wegen uns?
01:05:05 Ich weiß es nicht. Es fing so positiv an
01:05:09 Mir gefällt das überhaupt nicht.
01:05:10 Nein, Kev. Keinem von uns gefiel das.
01:05:13 Ja, ein schrecklicher Vorfall.
01:05:16 Es ist widerlich, wie einige Leute
01:05:19 - und die Situation ausnutzen.
01:05:21 Es blieb nichts anderes, als zu gehen.
01:05:24 Und zu hoffen,
01:05:26 Gut, dass wir wieder die alte Crew sind.
01:05:28 - Danke, Mann.
01:05:29 - Wollt ihr also...
01:05:31 Der Hund ging nach Hause, fraß
01:05:36 Die lokalen Nachrichten: Der selbst
01:05:39 versucht heute,
01:05:42 Wir würden
01:05:45 aber offensichtlich hat
01:05:50 Weitere Nachrichten: Es gab Krawalle...
01:05:52 Wunderbar.
01:05:54 Gurt anlegen
01:05:56 heute gibt es einen historischen Sprung
01:05:59 Aber zuerst ist hier Duke Wentworth
01:06:04 - Ok, hier ist es.
01:06:07 - Cool, wie heißt du?
01:06:09 Matt. Du bist cool.
01:06:12 ICH HASSE FRANK
01:06:14 Rod. Hier ist es.
01:06:16 Danke, Rod.
01:06:17 Danke, Jungs. Und lasst
01:06:20 Hallo, Kev.
01:06:22 - Hast du Denise irgendwo gesehen?
01:06:30 - Was war das?
01:06:33 Jonathan, sollten wir nicht anhalten?
01:06:35 Glaub mir. Der Waschbär
01:06:38 Meinst du das ernst?
01:06:39 Ich kann es kaum erwarten, das
01:06:46 Ich kaufe ein Vitamingetränk.
01:06:50 Nein, danke.
01:06:51 In Ordnung.
01:06:53 Vielleicht kriege ich
01:06:55 so dass wir später Sex haben können,
01:07:00 Wahrhaft ein bedeutender Tag
01:07:03 weil der Stuntman Rod Kimble
01:07:07 um seinen Stiefvater
01:07:09 Mein Fehler,
01:07:11 Jonathan, Rod springt heute.
01:07:12 Oh, Gott, wen interessiert das?
01:07:15 Kleine, warum hängst du
01:07:17 Ich mag diese Schwachköpfe.
01:07:19 Weißt du was?
01:07:22 Es ist nur lächerlich, wenn du das
01:07:25 Das ist eine gute Antwort. Gefällt mir.
01:07:28 - Kleine?
01:07:30 Kleine, warte. Warte, Kleine.
01:07:32 Warte, Kleine! Kleine!
01:07:36 Warte Kleine! Kleine. Kleine. Kleine.
01:07:38 Kleine! Kleine, warte. Nicht Kleine!
01:07:41 Nicht Kleine! Nicht Kleine!
01:07:43 Kleine!
01:07:48 Kleine, Kleine, Kleine! Nicht, Kleine!
01:07:52 Warte!
01:07:54 SPENDEN
01:08:03 Das kann nicht sein.
01:08:04 Du wirst aussehen wie ein Meister, Rod.
01:08:06 Lhr Leute, das ist das Beste.
01:08:08 - Warte, Rod, es gibt noch mehr.
01:08:10 Wir hatten Bedenken,
01:08:13 für den erfolgreichen Sprung wäre,
01:08:18 Das kann nicht wahr sein.
01:08:22 Toll.
01:08:24 Dave, das ist das Beste!
01:08:26 Ich weiß, sie sieht nicht nach viel
01:08:29 - Der Motor hat Leistung. Viel Leistung.
01:08:32 Noch eines, Rod.
01:08:33 Ich weiß, dass du Explosionen
01:08:36 Deshalb ist an der ganzen Rampe
01:08:39 Cool.
01:08:39 Und ich gebe dir diesen Stein,
01:08:43 Oh, cool, Rico.
01:08:46 Das ist erstklassig.
01:08:48 Ja, du kannst ihn werfen, wenn
01:08:51 Danke.
01:08:53 Danke an euch alle.
01:09:21 ROD KIMBLE = REINES FEUER
01:09:33 Ok, Leute. Auf diesen Moment
01:09:37 Meine Damen und Herren,
01:10:06 Er dreht Kreise.
01:10:11 Rod!
01:10:13 Rod!
01:10:20 Rod!
01:10:30 Wer möchte mir bei
01:10:41 Meine Damen und Herren.
01:10:44 Was ist Vorsehung?
01:10:46 Was ist Schicksal?
01:10:48 Ich widme diesen Sprung Vätern
01:10:53 Ich hoffe, dass im Kleinen
01:11:00 Frank, ich mache dich wieder gesund,
01:11:03 Und dann gibt es
01:11:09 Und du wirst mich respektieren!
01:11:11 Frieden!
01:11:25 Kimble hat etwas
01:11:28 Aber wer hat das nicht? Ich auch.
01:11:35 Du kannst es schaffen, Mann!
01:11:37 Denk dran.
01:11:40 Und konzentriere dich!
01:11:42 Ich bin für dich so aufgeregt!
01:11:45 Und jedem hier geht es so!
01:11:48 Ich war eben auf der Toilette
01:11:49 und jeder hier redet darüber,
01:11:53 - Ok.
01:11:54 Du wirst es gut machen!
01:11:59 Bist du bereit?
01:12:03 Mögen Sie Stunts?
01:12:07 Nun, wenn Sie eine oder
01:12:09 so gibt es keinen besseren Tag
01:12:36 He, Rod!
01:12:37 Denise. Du bist gekommen.
01:12:39 Natürlich.
01:12:42 Oh, gut.
01:12:43 Ja.
01:12:46 - Denise, ich weiß nicht, was ich mache.
01:12:49 Ich meine, dieser Sprung ist riesig.
01:12:53 Du bist der mutigste Typ,
01:12:57 Ich weiß nicht mehr,
01:13:00 Glaube hieran.
01:13:11 Oh, warte.
01:13:12 Wie? Du möchtest nicht...
01:13:14 Nein, ich möchte es.
01:13:17 - Dein Mund war so weit offen.
01:13:21 Es war wie...
01:13:23 Wie auch immer.
01:13:29 Oh, warte mal?
01:13:33 Denise ist nicht seine Schwester.
01:13:36 - Ist sie nicht?
01:13:38 Mann, das erschüttert
01:13:40 Ich sage nicht, dass der Kuss heiß war,
01:13:43 aber wenn die Ständer-Polizei da wäre,
01:13:47 - Viel Glück, Rod.
01:13:54 Ok, Crew-Unterstützung.
01:13:57 He, wie geht's?
01:14:03 Kimble bereitet sich für die Anfahrt vor.
01:14:07 Er fährt die Rampe hoch
01:14:42 Warum steht die Anzeige?
01:14:44 Ich denke, die Leute wollen sehen,
01:14:50 Seelen des Königreichs der Tiere.
01:14:53 Adler, Fuchs, Großer Tümmler,
01:15:01 Ok.
01:15:03 Bringen wir den Sprung hinter uns.
01:15:12 Los, Rod!
01:15:18 Jetzt legt er los.
01:15:21 Er fährt auf dem selbst gebastelten
01:15:25 Dies müssen Sie sehen,
01:15:28 Drei, zwei, eins, Absprung!
01:16:04 Oh, er sieht aus
01:16:13 Oh, das sieht nicht gut aus.
01:16:15 Rods Crew eilt ihm zur Seite.
01:16:17 Ich hoffe, keiner hatte heute
01:16:20 denn er ist wahrscheinlich tot.
01:16:22 - Rod.
01:16:25 - Rod, alles ok? Hörst du mich?
01:16:28 Rod, weg vom Licht, Mann.
01:16:32 Rod?
01:16:38 Oh, Gott, er hat vermutlich
01:16:39 eine Art tiefgehende Nahtoderfahrung.
01:16:56 Hallo.
01:17:04 Oh, ja. Ja.
01:17:10 Ja.
01:17:12 - Es gibt keine Lebenszeichen.
01:17:17 Rod?
01:17:18 Mach ihn fertig! Mach ihn fertig!
01:17:20 Ja, Taco.
01:17:23 Rod? Rod?
01:17:26 Denise?
01:17:27 Hoobastank.
01:17:29 Er lebt.
01:17:32 Denise. Du hattest recht.
01:17:35 Der Taco hat gewonnen.
01:17:37 Ok, Rod. Ok.
01:17:40 Zeit zum Aufstehen.
01:17:41 - Nein, Rod, beweg dich nicht.
01:17:44 Sorry, Leute. Ich gehe hier raus.
01:17:47 Nein, nein, nein. Nein, nein, nein, Rod.
01:17:50 Einen Moment mal.
01:17:52 Es sieht so aus, als wäre Kimble wach
01:17:56 Ernsthaft, du bist wahrscheinlich
01:17:58 Ich würde sagen, sicher, Kevin.
01:18:00 Vermutlich zehn oder 20
01:18:05 Aber das Leben ist schmerzvoll
01:18:06 und wir müssen uns
01:18:10 - Entschuldigung.
01:18:14 Rod.
01:18:15 Rod! Rod! Rod!
01:18:18 Die Menge
01:18:23 Rod! Rod! Rod!
01:18:29 Rod! Rod! Rod!
01:18:42 Und die Telefone läuten unaufhörlich!
01:18:55 Rod. Rod, sieh. Sieh mal.
01:18:59 Rod. Rod, sieh. Sieh mal.
01:19:12 Wir haben es geschafft!
01:19:18 Sie haben es geschafft!
01:19:19 Sie haben genau $50.000 zusammen
01:19:30 Rod, Rod! Hier drüben!
01:19:32 Wir haben es geschafft, Richardson!
01:19:35 Rod kennt meinen Namen.
01:19:37 Rod kennt meinen Namen!
01:19:38 Die Leute schreien
01:19:41 Die Festwiese bebt buchstäblich.
01:19:45 Eine gebratene Gans für jeden!
01:19:48 Es ist Ebenezer Scrooge!
01:19:50 Ja, eine gebratene Gans.
01:19:54 Dave.
01:20:09 Sechs Monate später
01:20:30 - Rod, musst du das wirklich tun?
01:20:33 Los, Rod. Der Arzt hat gesagt,
01:20:36 Du wirst nicht gewinnen.
01:20:37 Kevin, da gibt es nichts zu diskutieren.
01:20:42 Kriegsgötter!
01:20:45 Möge die Macht mit dir sein
01:20:51 Hier bin ich, Frank.
01:20:54 Mache dich bereit für die Begegnung
01:20:57 Wir haben
01:20:59 Unterschätze nie deinen Gegner.
01:21:07 Was ist mit dir los, Frank?
01:21:17 - Unterschätze nie deinen Gegner.
01:21:21 Schließlich ein Kampf, den ich...
01:21:27 - Hab ich dich.
01:21:56 Oh, ja, Roddy! Versohle ihn!
01:21:58 Komm, alter Mann! Komm schon!
01:22:01 Alter Mann, junges Herz!
01:22:05 Du lieber Himmel!
01:22:08 Verdammt. Keine Gnade.
01:22:12 Leute, so nicht, so nicht.
01:22:17 Jesus Christ.
01:22:20 Er hat ihn mit einem Ziegel geschlagen!
01:22:22 Oh!
01:22:25 So geht das.
01:22:28 - Sollten wir sie bremsen?
01:22:37 - Oh, nein.
01:22:39 - Sag, dass ich ein Mann bin.
01:22:45 - Sag es!
01:22:48 Sag es nochmal!
01:22:51 Du bist ein Mann, mein Sohn.
01:22:58 Das darf doch nicht wahr sein.
01:23:00 Ja!
01:27:48 German