Hotel Rwanda

de
00:00:24 (Radiosprecher spricht Spanisch)
00:00:36 Der letzte Waffenstillstand kam zu spät,
00:00:40 (Russisch)
00:00:44 Präsident Olinton äußerte seine Besorgnis
00:00:55 (Hutusprecher) Wenn mich die Leute fragen,
00:00:59 "Lest in unserer Geschichte nach."
00:01:02 belgischen Kolonialherren kollaboriert.
00:01:06 Sie haben uns ausgepeitscht. Und jetzt
00:01:10 Sie sind Kakerlaken. Sie sind Mörder!
00:01:16 Wir sind die Mehrheit.
00:01:20 und Eindringlingen.
00:01:24 Wir werden die RPF-Rebellen auslöschen.
00:01:28 der Sender der Hutu-Macht.
00:01:31 Behaltet eure Nachbarn im Auge!
00:01:52 Mr. Rusesabagina. Ich danke Ihnen.
00:02:08 Die sind für Sie. Ganz frisch aus Havanna.
00:02:12 drüben sind, grüßen Sie Fidel.
00:02:32 (Singt)
00:02:39 Oh, das ist eine gute Zigarre, Sir.
00:02:43 Jede einzelne kostet 10.000 Francs.
00:02:47 Ja, ja. Aber für mich ist sie mehr wert
00:02:51 Wie meinen Sie das, Sir?
00:02:55 zu geben, ist nicht interessant.
00:03:00 Aber geb ich ihm eine Oohiba-Zigarre,
00:03:05 dann hat das Stil, Dube.
00:03:19 Oohiba! Eine fantastische Zigarre.
00:03:23 Also nehmen Sie heute auch
00:03:28 Ich werde mein Möglichstes versuchen,
00:03:32 für Versammlungen und Politik.
00:03:37 Und viel Geld.
00:03:42 Es wird Zeit,
00:03:46 Danke, George. Aber Zeit ist auch Geld.
00:03:51 Ich brauch heute 6 Kästen Bier mehr.
00:03:58 Laufen die Geschäfte gut im Hotel?
00:04:02 Es ist immer schön, Sie zu sehen, Paul.
00:04:09 Wir sind immer gut versorgt. Hey!
00:04:13 das ist kein Bier.
00:04:17 Stell erst mal die Kiste hin...
00:04:21 Paul, keine Sorge wegen des Oarlsberg.
00:04:25 Ich berechne Ihnen auch nichts zusätzlich.
00:04:31 'n Spezialangebot aus Ohina.
00:04:36 Ich verrat Ihnen was: Ich verkauf die
00:04:47 George Rutaganda ist ein böser Mensch.
00:04:51 dass die Hutu alle Tutsi töten sollen.
00:04:55 sind bloß Schwachköpfe, Dube.
00:04:59 Aber hier geht's ums Geschäft.
00:05:07 Oh, nein. Die Interhamwe. Tun Sie,
00:05:30 Nein, bleiben Sie sitzen. Sitzen bleiben.
00:05:34 Ein paar von denen sind meine Nachbarn.
00:05:38 Lächeln Sie einfach.
00:05:44 Ich kenn den! Das ist 'ne Tutsi-Kakerlake.
00:05:48 Hey! Hey! Hutu-Macht! Hutu-Macht!
00:05:53 Alles klar? Ja? Ja!
00:05:59 Bloß weg hier.
00:06:08 Ach! Aus der Kiste läuft Wasser aus.
00:06:16 Gregoire! Wischen Sie mal das Wasser weg.
00:06:20 Würden Sie das bitte sofort erledigen?
00:06:26 Paul? Was ist hier los?
00:06:30 Das war 'n Notfall.
00:06:35 Oh, Scheiße. Das tut mir Leid, Sir.
00:06:41 Nur 10 leben, 12 sind tot.
00:06:45 Na gut. Nur heben Sie die Schalen auf.
00:06:49 Füllen Sie sie mit... mit irgendwas,
00:06:54 Oassava?
00:06:58 Und Tipali?
00:07:01 "Frischer Lobster
00:07:05 Hat Stil, Sir.
00:07:10 Das Problem, General Bizimungu, ist,
00:07:14 soweit ich informiert bin, sicher nicht
00:07:19 Die UN soll sich wegen der Interhamwe
00:07:24 General!
00:07:26 Dieser Scotch ist unbeschreiblich gut.
00:07:30 Oolonel Oliver!
00:07:34 Ganz meinerseits.
00:07:38 den Lobster empfehlen? Frisch eingeflogen.
00:07:43 Sie machen uns stolz, Paul.
00:07:46 an der Garderobe hinterlegt.
00:08:00 Einen angenehmen Tag. Elizabeth.
00:08:04 Ja, Sir.
00:08:08 den Sender der Hutu-Macht. Ich habe
00:08:11 Seien Sie vorsichtig!
00:08:15 Schütteln Sie nicht die Hand,
00:08:19 Man wird versuchen, Sie zu...
00:08:23 Denn morgen soll das ausgehandelte
00:08:31 Hallo, Mr. Paul!
00:08:45 Hallo, Jeremiah.
00:08:53 Schön, dich zu sehen, Paul.
00:08:57 Dann bis bald.
00:09:02 Ja.
00:09:06 Ah!
00:09:10 Eins, zwei, drei, ja!
00:09:14 Wer hat gewonnen? Ach, ist nicht wichtig.
00:09:18 Hey, Papa, guck mal!
00:09:22 Das ist ja fantastisch! Wartet mal:
00:09:26 Bedankt euch bei Onkel Paul.
00:09:30 Nicht vor dem Essen, hat Mama gesagt.
00:09:41 (Thomas) Bei uns ist grad nicht viel los.
00:09:45 Die ausländische Presse ist vor allem...
00:09:50 Was?
00:09:52 Wo?
00:09:58 Ich seh mal, was los ist. Schon gut.
00:10:04 (Soldat)
00:10:09 Er hat für die Rebellen spioniert.
00:10:13 Wir sagen die Wahrheit.
00:10:18 Tatiana! Geh wieder ins Haus!
00:10:22 Das ist Victor.
00:10:26 Ich hab doch nichts verbrochen.
00:10:29 Sie verwechseln mich.
00:10:33 Los, geh!
00:10:37 Paul, wir müssen irgendwas unternehmen!
00:10:40 Ruf jemanden an!
00:10:51 Schmeißt ihn auf den Truck!
00:10:55 Halt's Maul.
00:11:01 Wir können nichts dagegen tun.
00:11:06 Ja.
00:11:13 Warum ist Victor verhaftet worden?
00:11:17 Er ist an Politik nicht interessiert.
00:11:21 Wer weiß, Tatsi. Wer weiß?
00:11:25 Jemand, der ihn nicht leiden konnte,
00:11:30 So was ist jetzt öfter der Fall.
00:11:35 Du hast doch Beziehungen
00:11:39 Das würde nichts bringen.
00:11:42 Du könntest doch um einen Gefallen bitten.
00:11:47 Tatsi, ich arbeite den ganzen Tag,
00:11:51 zufrieden zu stellen, irgendeinen
00:11:55 Um Sympathien zu sammeln, falls mal
00:11:59 Dann rufen wir einflussreiche Leute an.
00:12:03 Er gehört nicht zu unserer Familie.
00:12:07 Bitte. Bitte.
00:12:10 Überlass in diesen Dingen
00:12:28 Das war 'n schwachsinniger Auftrag.
00:12:32 da schießt keiner auf uns.
00:12:37 Willkommen im "Mille Oollines". Ich bin
00:12:41 Hi.
00:12:44 wenden Sie sich an mich.
00:12:53 Mal ehrlich. Was ist denn der Unterschied
00:12:57 Geht's nach den belgischen Kolonialherren,
00:13:01 Die Belgier machten eine Klassifizierung.
00:13:06 Sie haben 'ne Auswahl getroffen.
00:13:10 Die Belgier haben die Tutsi nur benutzt,
00:13:14 da übergaben sie die Macht an die Hutu,
00:13:18 für die jahrelange Unterdrückung.
00:13:22 Ja. Leider, muss ich sagen.
00:13:26 Benedict ist der beste Journalist hier.
00:13:31 Und was sind Sie, Paul?
00:13:35 Ich bin Hutu. Meine Herren.
00:13:39 (Ohloe) Etwas Ohampagner wäre schön.
00:13:44 Kann ich dich was Persönliches fragen?
00:13:49 Ich bin Tutsi.
00:13:53 Nein, ich bin Hutu.
00:13:57 Die könnten Zwillinge sein.
00:14:00 uns 'n Interview zu geben.
00:14:05 Ich fänd es schön,
00:14:10 Ranghohe UN-Offiziere behaupten,
00:14:14 die Hutu-Miliz, die so genannte
00:14:18 Ich habe General Bizimungu gefragt,
00:14:22 Nein, wir bilden die Miliz nicht aus.
00:14:26 Unterstützen Sie lhren Präsidenten darin,
00:14:30 Der Präsident hat die volle Unterstützung.
00:14:34 in Tansania zwischen den Rebelleneinheiten
00:14:38 unterzeichnet werden.
00:14:42 Und für ganz Afrika.
00:14:46 Paul. Stoßen Sie mit uns an.
00:14:51 schalten wir nun zur Live-Übertragung
00:14:55 Auf den Präsidenten.
00:14:59 Mögen wir alle Frieden finden.
00:15:03 damit dieses schwer errungene Abkommen
00:15:07 Auf den Frieden!
00:15:11 Kommen Sie mich doch mal besuchen.
00:15:15 Ich werde auch mal wieder hinfahren.
00:15:21 Hallo, Fedens.
00:15:24 Das nenn ich 'ne Überraschung.
00:15:28 Ja, was gibt's denn?
00:15:33 Von wem?
00:15:35 Oh, danke, Sullivan.
00:15:39 ...mein Assistent. Ein Mann der "Hutu".
00:15:44 Dass es schon bald sehr schlimm wird.
00:15:48 Auch wenn er zur Interhamwe gehört,
00:15:52 Er will doch nur deinen Job, Thomas.
00:15:57 Er hat gesagt, dass es ein Signal gibt.
00:16:01 Eine Losung: "Fällt die großen Bäume".
00:16:05 für die Miliz, den Krieg zu beginnen.
00:16:09 Gestatte, dass Tatiana uns begleitet.
00:16:14 Fedens.
00:16:19 Und ich weiß auch, was wir gesehen haben,
00:16:24 Die internationale Presse beobachtet uns.
00:16:28 Wir sollten diesen Prozess erst mal...
00:16:35 Ein Stromausfall.
00:16:40 Fedens! Mach dir bitte keine Sorgen.
00:16:46 lhr besucht uns einfach morgen,
00:16:49 Einverstanden?
00:16:53 Gute Nacht, Paul.
00:17:23 (Klirren)
00:17:33 (Soldat) Bleibt in euren Häusern!
00:17:37 Geht nicht auf die Straße!
00:17:43 (Musik)
00:18:14 Tatiana?
00:18:18 (Musik)
00:18:43 Paul.
00:18:47 Unser Haus wurde niedergebrannt.
00:18:51 Was denn für Nachrichten?
00:18:55 Tutsi-Rebellen haben ihn umgebracht.
00:18:59 den Präsidenten töten,
00:19:04 Bitte verlasst alle dieses Zimmer.
00:19:09 Odette, bitte.
00:19:14 Hast du mit Thomas und Fedens geredet?
00:19:18 Ruf sie gleich an, Tatsi.
00:19:26 Wieso sind die Nachbarn zu uns gekommen?
00:19:30 Und du bist Tutsi.
00:19:34 Ich hab auch Angst.
00:19:40 Sicherlich sind das alles nur Gerüchte,
00:19:44 Bewahren wir Ruhe, schon wegen der Kinder.
00:19:49 Elys sagt, dass Roger weg ist.
00:19:53 Er hatte Angst um seinen Freund Simon.
00:19:56 Ich glaub, nach nebenan.
00:20:00 Tatiana, nicht! Bleib bei den Kindern.
00:20:05 (Soldat)
00:20:11 Ah!
00:20:16 Oh, mein Sohn! Bist du verletzt?
00:20:24 Roger?
00:20:27 Odette!
00:20:31 Habt ihr ihn gefunden?
00:20:35 Bitte, bitte, zieh ihn einfach aus.
00:20:39 Leg dich hin. Ganz ruhig, pst.
00:20:43 Wo ist er verletzt?
00:20:48 Halt still, Roger! Halt ihn fest, Paul.
00:20:52 Roger, was ist passiert?
00:20:56 Pst. Ist ja gut. Es ist alles in Ordnung.
00:21:00 Er ist nicht verletzt.
00:21:06 Du bist gesund!
00:21:10 Es ist alles gut.
00:21:13 Komm her! Komm her, Elys.
00:21:17 Bitte, bitte! Jetzt bist du in Sicherheit.
00:21:21 Du bist in Sicherheit, Roger.
00:21:25 Ich hab dich lieb, ich hab dich so lieb.
00:21:46 Ach, mein Junge!
00:21:52 (Odette)
00:21:54 Hört mir zu, ihr guten Menschen Ruandas.
00:21:58 Es ist wahr.
00:22:03 wurde von den Tutsi-Kakerlaken ermordet.
00:22:07 und ihn dazu gebracht, ihr falsches
00:22:11 Und dann haben sie sein Flugzeug
00:22:15 das Dickicht zu roden,
00:22:20 Wir müssen die großen Bäume fällen.
00:22:26 (Nachbar) Die Soldaten sind da!
00:22:30 bleibt ruhig und sagt kein Wort.
00:22:35 (Radio) Lasst keinen von ihnen entkommen!
00:22:42 lhr zwei nehmt den Hintereingang.
00:22:53 Es wird das Beste sein,
00:22:58 Geht hinten rein! Und passt auf,
00:23:03 Wer hat das Kommando hier?
00:23:07 lhr nehmt euch den Keller vor
00:23:12 Kann ich Ihnen helfen, Sir?
00:23:18 Ich bin ein guter Freund
00:23:22 Mama! Nein!
00:23:26 Wird's bald? Raus, raus!
00:23:32 Nein, ich arbeite im "Mille Oollines".
00:23:36 Wir brauchen das Hotel für unsere Zwecke.
00:23:40 Du machst den Safe auf. Also los.
00:23:44 nicht hier lassen. Ich muss sie mitnehmen.
00:23:48 Hier sind überall Tutsi-Spione.
00:23:52 Nein, Sir, das ist auch gar nicht nötig.
00:23:58 Verstanden. Also los!
00:24:03 Steigt auch von der anderen Seite ein.
00:24:07 Kann ich mitkommen?
00:24:20 Oh Gott, nein! Oh!
00:24:26 Sieh nicht hin, sieh nicht hin,
00:24:30 Oh, mein Gott.
00:24:35 (Musik)
00:25:31 Der Safe ist im Büro des Managers.
00:25:41 Hey, sieh dir das an.
00:25:54 Ich nehm den Rest.
00:26:00 Ich hab sie.
00:26:05 Schön beieinander bleiben.
00:26:12 Alle hinlegen!
00:26:20 Hier sind die Schlüssel. Ich hab sie.
00:26:28 Verräter. Das sind alles Tutsi-Kakerlaken.
00:26:32 Lassen Sie mich das erklären, Sir.
00:26:38 Erschieß sie, mach schon. Erschieß sie.
00:26:43 Bitte! Ich...
00:26:47 Ist ganz leicht.
00:26:53 Erschieß sie! Oder du stirbst als Erster.
00:26:57 Sir! Was muss ich bezahlen,
00:27:00 Du... du willst mich bezahlen?
00:27:05 Das sind keine Rebellen.
00:27:09 Nehmen Sie das Geld als Prämie.
00:27:12 Nennen Sie mir den Preis.
00:27:21 Sagen wir, 10.000 Francs für jeden.
00:27:25 Ok.
00:27:28 Das sind Tausend. Tausend US-Dollar.
00:27:32 50.000 Francs für meine Frau und Kinder.
00:27:36 Komm, Odette.
00:27:40 Hey, hey, hey. Hey!
00:27:49 Sir! Ich hab noch 'n bisschen Geld.
00:27:53 Lassen Sie sich von ihnen was geben.
00:27:59 Gut so. Gebt alles, was ihr habt.
00:28:03 Sehr schön. Alles, was ihr habt.
00:28:08 So, bitte. Sehen Sie?
00:28:12 Das reicht bloß für eine Kakerlake.
00:28:17 Sir.
00:28:20 Ich gebe Ihnen 100.000 Francs.
00:28:25 Her damit!
00:28:29 Und versteckst dich hinter den UN-Leuten.
00:28:33 Ich geb Ihnen 100.000 Francs.
00:28:38 Die Leute bleiben bei Ihnen.
00:28:41 Bitte, Sir! Bitte.
00:28:45 Gehen wir!
00:29:00 Meine Soldaten begleiten dich. Beeil dich,
00:29:13 Bitte entschuldigen Sie, Sir.
00:29:26 Hier, bitte.
00:29:30 Sir, bitte, lassen Sie sie jetzt gehen.
00:29:37 Du kannst gehen.
00:29:41 Verräter.
00:29:46 Ich danke dir, Paul.
00:29:53 Ist das klar, Dube? Ich kann nicht
00:29:57 Da kommt er gerade.
00:30:01 Das Personal des "Kivu Lodge" ist weg.
00:30:05 Sie sind jetzt verantwortlich.
00:30:09 Kommen Sie! Kommen Sie schnell rein!
00:30:12 Machen Sie den Eingang frei!
00:30:17 Ich weiß nicht, wo meine Familie ist.
00:30:21 Oh, Paul! Wo ist mein Pass?
00:30:25 Aber bitte lassen Sie mir etwas Zeit.
00:30:30 Und unsere Nachbarn? Was wird aus denen?
00:30:36 Dube!
00:30:40 Bitte... bitte bringen Sie diese Gäste
00:30:44 Wird erledigt.
00:30:53 Nein, nein! Das sind irgendwelche Reste.
00:31:00 Bleib ganz ruhig, Roger.
00:31:04 Ah, Joseph. Rufen Sie den Zimmerservice.
00:31:09 Ja, Sir.
00:31:12 Ich versuch, Thomas und Fedens anzurufen.
00:31:16 Hallo? Vermittlung?
00:31:20 Nein, ich brauch sie sofort. Hallo?
00:31:27 Du hast keinen erreicht?
00:31:32 (Radio) Die Lage ist sehr angespannt.
00:31:36 versichern, dass wir alles tun, um die
00:31:41 Ist der Flughafen wirklich noch offen?
00:31:45 und ebenso die Botschaften. Wir versuchen,
00:31:49 Und meinen Pass, bitte.
00:31:55 Dube! Wo ist Gregoire?
00:32:00 Sir! Er hat sich oben
00:32:16 Ah! Mr. Manager.
00:32:20 Was bilden Sie sich eigentlich ein?
00:32:24 Schon gut, Schatz. Was wollen Sie?
00:32:28 und machen Sie sich unten nützlich, klar?
00:32:33 Oh doch, weil ich dieses Hotel leite.
00:32:37 Sofort.
00:32:43 Mr. Manager! Fällt Ihnen nicht auf,
00:32:49 Ich bin sicher, dass ich sie aufspüre,
00:32:53 Und Leute, die so was beseitigen,
00:32:57 so was gar nicht. Wieso auch?
00:33:01 Sie sind schon an den Gestank gewöhnt.
00:33:04 Ich aber nicht. Nur in einem
00:33:17 Sie haben mein Haus niedergebrannt!
00:33:21 Aber unsere Kapazitäten sind erschöpft.
00:33:25 Paul.
00:33:28 Ich versteh Sie sehr gut. Tut mir Leid.
00:33:32 Paul, ich brauche lhre Hilfe.
00:33:42 Das sind Tutsi-Kinder
00:33:46 Na, dann kommt, steigt aus.
00:33:49 Das reicht doch.
00:33:53 Na kommt. Otto, bitte.
00:34:03 Ich hol jetzt noch die anderen.
00:34:07 Es sind noch zehn weitere.
00:34:11 Miss Archer,
00:34:15 Mein Schwager und dessen Familie,
00:34:19 In der O'Olaire 20.
00:34:22 und sie mit herbringen?
00:34:27 Kommt, Kinder, kommt!
00:34:32 Danke, Paul.
00:34:37 Benutzen Sie auch den Nebeneingang.
00:34:46 Hat er schon was gesagt?
00:35:02 Tut dein Gesicht immer noch weh?
00:35:13 Die Nachbarn haben mich gebeten,
00:35:18 Ich hätte sie nicht herbringen dürfen.
00:35:21 Als ich damals eingestellt worden bin,
00:35:25 dass ich auf jeden Fall das hohe Niveau
00:35:29 "Das Ansehen des 'Mille Oollines'
00:35:36 Ich denke doch,
00:35:41 Was ist, Tatiana,
00:35:46 Oh! Oh, mein Gott!
00:36:08 Nehmen Sie sich ihrer an.
00:36:13 Baden Sie sie, füttern Sie sie.
00:36:16 Bringen Sie sie ins Bett.
00:36:20 Ich schick Ihnen jemanden,
00:36:26 Dann wollen wir mal, ihr Süßen.
00:36:29 Es soll zahlreiche Massaker gegeben haben.
00:36:33 Wir sind hier, um den Frieden zu bewahren,
00:36:37 Ich habe den Befehl, nicht einzugreifen.
00:36:41 Danke, Oolonel. Hast du alles drauf?
00:36:45 Hör zu, ich hab uns 'n Wagen besorgt.
00:36:49 David! Wir müssen darüber berichten.
00:36:53 ohne gepanzertes Fahrzeug.
00:36:57 Spielregeln? Sind wir hier in Wimbledon?
00:37:01 bis die Fahrzeuge zur Verfügung stehen.
00:37:05 von den Flüchtlingen.
00:37:12 (Paul) Oolonel! Ich hab keine Möglichkeit,
00:37:16 Und ich habe weit mehr Flüchtlinge,
00:37:20 Dazu noch 20 Waisenkinder vom Roten Kreuz.
00:37:24 Können Sie sie nicht unterbringen, Sir?
00:37:28 Tut mir Leid, ich bin total überbelegt
00:37:33 Ich werde auch ständig angegriffen.
00:37:38 bin ich bereit, sie aufzunehmen.
00:37:42 (Radio) Haltet die Tutsi-Kakerlaken auf,
00:37:47 Dieser Tutsi-Kakerlaken-Richter Makesa
00:37:51 in der Rue de Verdun 4.
00:37:55 Schaltet das Radio aus, sofort.
00:38:02 Und jetzt an die Arbeit zurück.
00:38:06 Wir können doch hier sowieso nichts tun.
00:38:10 Ich bin euer Boss!
00:38:24 Sir! Ein Anruf aus dem "Mille Oollines"
00:38:28 Ja? Mit wem spreche ich?
00:38:32 der Hotelmanager. Wir kennen uns von
00:38:36 Ah, ja, Paul, ich weiß Bescheid.
00:38:41 Die Lage ist schwierig, Sir.
00:38:44 Ein paar von unseren Direktoren denken,
00:38:48 bis die Unruhen vorüber sind.
00:38:52 Was meinen Sie?
00:38:56 Sir! Ich glaube,
00:39:00 "Mille Oollines" ist eine Oase der Ruhe
00:39:04 Was würden die denken,
00:39:08 Seien Sie sicher, die Vereinten Nationen
00:39:12 Das beruhigt mich, Paul. Sehr gut.
00:39:16 dann müssen wir schließen.
00:39:20 bitte ich Sie anzurufen.
00:39:24 ziemlich schnell von Ihnen bräuchte.
00:39:28 wie peinlich mir das ist.
00:39:31 kennen sich schon lange
00:39:35 Ist es denn tatsächlich notwendig,
00:39:39 um Sie an lhre Pflichten zu erinnern?
00:39:45 Ich sag Ihnen was: Wir vergessen das.
00:39:50 und lieber da draußen wären,
00:39:58 Ich bitte Sie alle miteinander,
00:40:04 (KIopfen)
00:40:06 Paul! Danke, dass Sie gekommen sind.
00:40:10 Vielleicht werfen Sie mal 'n Blick drauf.
00:40:14 Fred! Sag mir Bescheid,
00:40:19 Mr. Fleming! Ich hab Ihnen
00:40:22 Ich danke Ihnen, Paul.
00:40:28 ...es gibt gewisse Leute in der Armee
00:40:32 was die in Somalia mit den Amerikanern
00:40:36 die Absicht, uns einzuschüchtern.
00:40:40 in der Hoffnung, dass wir abziehen.
00:40:45 Nein! Das glaub ich nicht. Die UN bleibt.
00:40:49 kam es überall zu Gewaltausbrüchen.
00:40:54 Ich bin hier für die Sicherheit
00:40:59 Was ist das?
00:41:29 Wo habt ihr das gedreht?
00:41:32 Fred! Hier David. Ich hab unglaubliches
00:41:37 Leichen, Macheten! Wenn ich's dir schnell
00:41:41 in den Abendnachrichten bringen?
00:41:49 Das müsst ihr zeigen.
00:41:52 Wenn die Flasche auf dich zeigt,
00:41:56 Also, aufgepasst. Wenn...
00:42:00 Hey, warten Sie. Hören Sie:
00:42:03 Wenn ich gewusst hätte,
00:42:07 Ich bin froh, dass Sie das gefilmt haben.
00:42:11 Ich glaube, es ist unsere einzige Ohance,
00:42:18 Ja, und wenn niemand einschreitet,
00:42:23 Wie können sie nicht intervenieren,
00:42:27 Wissen Sie, ich schätze, wenn die Menschen
00:42:33 werden sie sagen: "Oh, mein Gott.
00:42:41 Ach, was weiß ich schon? Hören Sie...
00:42:45 zu erledigen. Vielen Dank für lhr Angebot.
00:42:54 Sir! Sir! Es gibt Ärger am Tor.
00:43:06 Stehen Sie auf, stehen Sie auf. Hilf ihm.
00:43:12 Sie bringen alle um. Die Premier...
00:43:17 Alle zurück, wir sichern die Straße.
00:43:22 Da sind sie schon! Wir halten die Front.
00:43:26 Nein, nicht schießen!
00:43:33 (Unverständlich)
00:43:54 Lieutenant! Sichern Sie das Tor.
00:43:59 Die haben meine Männer umgebracht.
00:44:04 Sie haben die Premierministerin beschützt.
00:44:08 Ja, sie ist tot.
00:44:12 eine Eingreiftruppe zusammenzustellen.
00:44:16 Ja, ich versteh schon, aber ich habe...
00:44:20 Zwei meiner Männer bewachen das Tor.
00:44:24 Na schön, Sir.
00:44:37 Miss Archer! Hallo.
00:44:42 Wir haben Sie schon vor 5 Tagen erwartet.
00:44:46 und seine Frau gefunden? Leben sie noch?
00:44:50 Leer?
00:44:54 Als ich wegfuhr, winkte mir 'ne Frau zu.
00:44:58 Sie hat die beiden kleinen Mädchen.
00:45:01 Gut! Aber... mein Bruder und seine Frau.
00:45:06 Hat die alte Dame irgendwas gewusst?
00:45:11 Mein Bruder ist tot.
00:45:15 Vielleicht haben sie's bloß nicht bis
00:45:20 Bitte! Können Sie die Kinder herbringen?
00:45:23 Die Interhamwe
00:45:30 Später, als ich das Waisenhaus erreichte,
00:45:36 Sie hatten auch da schon angefangen,
00:45:39 Sie haben mich gezwungen zuzusehen.
00:45:44 Da war ein Mädchen unter den Kindern.
00:45:48 auf den Rücken gebunden.
00:45:52 Bevor sie niedergemetzelt werden sollte,
00:45:57 "Lass nicht zu, dass sie mich töten,
00:46:01 ich will nie wieder Tutsi sein."
00:46:13 Sie töten die Tutsi-Kinder, Paul,
00:46:25 Ich weiß nicht,
00:46:29 Keine Angst!
00:46:33 die Waisenkinder hier rausholen.
00:46:48 Sie sind da.
00:46:51 und in Marschordnung antreten.
00:46:55 Danke, danke!
00:47:02 Wir sind ja so froh, vielen Dank.
00:47:06 Schon gut.
00:47:14 Danke, dass Sie unser Leben retteten.
00:47:20 Alles wird wieder gut, mein Schatz.
00:47:31 Na, alles in Ordnung?
00:47:41 Ich hab dir gesagt, wir werden gerettet.
00:47:47 Na, Oolonel? Was kann ich Ihnen anbieten?
00:47:50 Na ja, irgendwas Starkes.
00:47:55 Ja.
00:47:58 Ich gratuliere Ihnen, Oolonel.
00:48:06 Sie gratulieren, hm?
00:48:12 Sie sollten mir lieber
00:48:15 Oolonel, ich versteh nicht.
00:48:21 Für uns sind Sie 'n Dreck, Paul.
00:48:26 Der Westen! Sämtliche Supermächte!
00:48:30 Die halten Sie für Abschaum,
00:48:34 Ich versteh nicht, wovon Sie reden, Sir.
00:48:39 Sie sind von allen der Oleverste hier.
00:48:44 Ihnen könnte das verdammte Hotel gehören.
00:48:51 Sie sind nicht mal 'n Nigger.
00:48:54 Sie sind Afrikaner.
00:49:01 Die werden nicht bleiben. Die werden
00:49:07 Nein, das geht nicht, du hast geschummelt,
00:49:13 Hallo!
00:49:17 Elys! Geh mit Diane nach nebenan.
00:49:23 Was ist los?
00:49:30 Alle Weißen verlassen das Land.
00:49:35 Aber... was wird aus uns?
00:49:41 Die Soldaten werden die Mörder aufhalten.
00:49:46 Alle Weißen gehen weg: die Franzosen,
00:49:50 Sie reisen alle ab.
00:49:54 Wer ist dann noch übrig?
00:49:59 Oolonel Oliver sagt,
00:50:03 zum Schutz der Bevölkerung.
00:50:07 Und für unser Hotel kann er im Höchstfall
00:50:11 Aber die dürfen nicht schießen.
00:50:19 Ich bin ein Idiot.
00:50:23 Die sagten mir, ich wär einer von ihnen.
00:50:29 Der Wein, die Schokolade, die Zigarren,
00:50:33 Ich hab dran geglaubt.
00:50:37 Und sie haben mir nur Scheiße erzählt.
00:50:43 Mir bleibt gar nichts.
00:50:48 Ich bin ein Idiot, Tatsi.
00:50:57 Ich weiß, wer du bist.
00:51:03 Hier der afrikanische Nachrichtendienst.
00:51:07 geht hervor, dass sich die Amerikaner
00:51:11 für einen Abzug aller UN-Blauhelme
00:51:33 Bitte, Jack, bitte, geh nicht.
00:51:38 Bitte verlass mich nicht. Bitte, bitte!
00:51:42 Nur 'ne Sekunde.
00:51:46 Die werden mich rausschmeißen.
00:51:51 Warte. Nimm das.
00:51:55 Jetzt nimm das Geld. Bitte, steck's ein.
00:51:59 Bitte, die warten schon. Gehen Sie.
00:52:03 Geben Sie ihr alles, was sie braucht.
00:52:08 Das ist doch nicht nötig.
00:52:20 Das muss doch nicht sein. Bitte.
00:52:36 Warten Sie! Warten Sie!
00:52:42 Lauft! Alle zusammenbleiben! Beeilt euch!
00:52:49 Beeilung! Der Bus muss abfahren!
00:52:53 Bleiben Sie zurück,
00:52:58 Haben Sie Dank, dass Sie hier sind. Danke.
00:53:03 Unser Befehl lautet: nur Ausländer.
00:53:08 Tut mir Leid, wir haben unsere Befehle.
00:53:12 Es ist zwecklos. Diese Männer
00:53:16 Bitte! lhre Leute sollen einsteigen.
00:53:20 Es ist sinnlos, Pater. Bitte! Schnell!
00:53:26 Nein, nein, nein. Das geht nicht!
00:53:30 Wir kümmern uns um die Kinder.
00:53:34 Nein, fassen Sie meine Kamera nicht an.
00:53:38 Geht ins Hotel. Geht rein!
00:53:43 Geht ins Hotel rein.
00:53:46 Ja, ja, wir kümmern uns um sie.
00:53:52 Nein, nein!
00:53:57 Geht rein! Geht ins Hotel rein.
00:54:01 (Musik)
00:54:38 Allez! Allez!
00:54:46 'tschuldigung! 'tschuldigung!
00:54:52 Sir!
00:54:56 Bitte! Gehen Sie rein. Raus aus dem Regen.
00:55:07 Paul!
00:55:12 Ich will, dass du gehst.
00:55:19 Du nimmst die Kinder.
00:55:23 Du hast im Ausweis stehen,
00:55:26 Die Straßensperren bestichst du mit Geld.
00:55:30 Nein, Tatiana, nein!
00:55:38 Ich werde dich nie allein lassen.
00:55:42 Pst!
00:55:45 Oh, Tatsi!
00:55:50 Lass uns jetzt schlafen, Liebes,
00:56:05 Steh auf. Steh auf.
00:56:11 Bist du der Manager?
00:56:17 Alle müssen sofort das Hotel verlassen.
00:56:20 Das ist ein Befehl.
00:56:25 20 bis 30 Minuten, um zu duschen.
00:56:28 Sir! Die Leute schlafen doch noch.
00:56:33 Bitte, ich bring Ihnen ein paar Biere. Ja?
00:56:37 Ich komm gleich runter. Ich mach schnell.
00:56:41 Ja, Sir! 10 Minuten.
00:56:47 Roger ist nicht da.
00:56:51 Unterm Bett.
00:56:55 Sie sind weg. Sie sind weg, sie sind weg.
00:57:03 Oh, mein Liebling. Ist alles in Ordnung.
00:57:07 Was wird jetzt?
00:57:10 Ja, ja, hoch aufs Dach. Macht schnell.
00:57:14 General Bizimungu, bitte.
00:57:18 Nein, das ist ganz und gar unmöglich.
00:57:24 Ja, haben Sie den General gefunden?
00:57:30 Meine Herren! Ein paar Biere für Sie.
00:57:35 Ja, Sir.
00:57:39 Ich hab hier 'n Anruf von Paul aus Kigali.
00:57:44 Paul? Ist alles in Ordnung?
00:57:47 Was?
00:57:51 das Hotel zu verlassen, Sir.
00:57:55 Ich denke, dass sie uns alle töten wollen.
00:57:59 Ich versteh Sie nicht.
00:58:03 100 Mann Dienstpersonal
00:58:08 800?
00:58:10 Wir haben 800 Tutsi- und Hutu-Flüchtlinge.
00:58:14 viel Zeit, Sir.
00:58:19 Und ich wollte Ihnen danken.
00:58:22 und meine Familie getan haben. Danken Sie
00:58:28 Paul, warten Sie. Legen Sie nicht auf.
00:58:40 Louis, erzählen Sie der UNO, was los ist.
00:58:44 Rufen Sie im Büro des Premierministers an.
00:58:48 sagen Sie ihm das.
00:58:53 Paul? Sind Sie noch dran?
00:58:56 Wen ruf ich an, um das zu verhindern?
00:59:00 Die Franzosen!
00:59:05 Versuchen Sie lhr Möglichstes, um Zeit
00:59:13 Was tun die da, Dube?
00:59:21 Holen Sie für die Männer noch Biere. Ok?
00:59:28 Komm mal mit!
00:59:33 Sir! Die ist schon zwei Wochen alt.
00:59:40 Hier ist die Liste, Sir.
00:59:45 Anderson, Arthurs, Boulier.
00:59:53 Das ist die Gästeliste, Sir.
00:59:57 Nein! Wir haben keine Liste mehr geführt
01:00:02 Das ist die einzige Liste, die wir haben.
01:00:06 Und jetzt will ich die Namen
01:00:11 Das kostet aber Zeit.
01:00:16 von allen Verrätern, die da drin sind,
01:00:21 die da drin sind.
01:00:25 Kapiert?
01:00:29 Ja, Sir?
01:00:33 Hey, hey, hey, hey! Hey...
01:00:42 Ja, Sir?
01:00:46 Wen ich angerufen hab?
01:00:50 Wie heißt du?
01:00:56 Paul Rusesabagina.
01:01:01 Dich vergesse ich nicht!
01:01:06 Wir rücken ab.
01:01:16 Sie sind weg.
01:01:20 Paul!
01:01:24 Ich hatte solche Angst um dich.
01:01:27 Sir!
01:01:32 Ich muss unbedingt mit ihm sprechen.
01:01:39 Mr. Tillens?
01:01:43 Sie sind weg. Danke! Was haben Sie getan?
01:01:46 des französischen Präsidenten telefoniert.
01:01:51 Danke. Sie haben unser Leben gerettet.
01:01:55 dass die Franzosen und Belgier
01:01:59 Auch wenn ich nicht glaube,
01:02:04 Das sind alles Feiglinge, Paul!
01:02:09 auch nur eine Wählerstimme wert.
01:02:13 noch Amerikaner. Tut mir Leid, Paul.
01:02:19 Danke.
01:02:24 Es gibt keine Rettungsaktion.
01:02:30 Wir können nur versuchen,
01:02:34 Viele von uns haben einflussreiche Freunde
01:02:40 Macht ihnen klar,
01:02:44 Verabschiedet euch.
01:02:48 Aber wenn ihr euch verabschiedet,
01:02:51 durchs Telefon ihre Hand nehmen
01:02:56 Gebt ihnen zu verstehen, dass,
01:03:01 wir sterben werden.
01:03:05 Wir müssen sie so beschämen,
01:03:11 Und was sehr wichtig ist: Das Hotel darf
01:03:16 Die Interhamwe glaubt, "Mille Oollines"
01:03:20 Und nur, wenn wir das einhalten,
01:03:24 Sind die Rechnungen schon ausgedruckt?
01:03:28 Was, löschen?
01:03:33 Ohef! Eben sind die Tischler gekommen.
01:03:37 von den Türen entfernen.
01:03:47 lhre Rechnung für vergangene Woche.
01:03:51 gehen Sie bitte in den Speisesaal,
01:04:00 Ist das Außenministerium der Ansicht,
01:04:04 auch als Völkermord bezeichnen könnte?
01:04:08 dass Akte von Völkermord vorgekommen sind.
01:04:12 damit man von Völkermord reden kann?
01:04:16 diese Frage beantworten zu können.
01:04:20 angewiesen wurden, nur von
01:04:26 Ich habe Anweisungen,
01:04:30 zu befolgen versuche. Ich... ich hab auch,
01:04:34 die wir verwenden, in Übereinstimmung
01:04:41 Sorry, dass es kein Glenmorangie ist.
01:04:48 lhre... lhre weißen Freunde
01:04:52 Sieht fast so aus.
01:04:56 Ich pass auf Sie auf.
01:05:00 Können Sie nicht ein paar Leute abstellen,
01:05:03 Die Polizei ist sehr beschäftigt.
01:05:07 aber ich hab mit Sabena telefoniert.
01:05:11 der belgisches Eigentum beschützt,
01:05:15 Ich werd sehen, was ich tun kann.
01:05:21 Wo ist denn das ganze Bier geblieben?
01:05:26 Wie viel Bier?
01:05:33 Und dann hat er noch zu mir gesagt:
01:05:39 Unser Kakerlaken-Manager.
01:05:47 General!
01:05:51 Mir ist da was zu Ohren gekommen,
01:05:55 Schön, und was ist das?
01:05:59 Und um was ging es?
01:06:03 dass sie alles beobachten würden.
01:06:07 Mit ihren Spionen. Satelliten.
01:06:12 Diese Amerikaner.
01:06:18 Sie wissen, ich bewundere Sie, General.
01:06:22 in diesem Ohaos unter Kontrolle zu halten?
01:06:26 Wär ich doch auch so wie Sie.
01:06:30 Der tut überhaupt nichts mehr.
01:06:34 Der gehört zum Personal?
01:06:47 Mach dich wieder an die Arbeit,
01:06:51 Satelliten?
01:06:55 dass sich die Amerikaner
01:07:09 Was ist mit dir?
01:07:12 Du willst raus? Wohin?
01:07:16 Nein! Das tust du nicht.
01:07:20 Wir sind für ihn nur unser Geld wert!
01:07:25 Tu ich ja nicht. Gregoire begleitet mich.
01:07:30 Er möchte mich jetzt beeindrucken.
01:07:41 Freut mich, Sie wieder arbeiten zu sehen.
01:07:45 Bitte, bitte!
01:07:48 Wir fahren zu George Rutaganda.
01:08:12 lhren Ausweis!
01:08:16 wie diese Tutsi-Frauen immer mit ihren...
01:08:20 George Rutaganda besuchen.
01:08:24 nehmt euch diese Huren, ehe sie sterben.
01:08:30 (Musik)
01:09:05 Hey, Paul, mein alter Freund.
01:09:10 Das sind nur Tutsi-Nutten und Hexen.
01:09:15 Ich brauche Vorräte, George.
01:09:22 Paul! Die Preise haben sich verdoppelt.
01:09:26 Ja! Also, ich brauche Reis, Bohnen,
01:09:30 Bier, und lhren besten Whisky.
01:09:37 Sie haben keinen Whisky?
01:09:41 lhre reichen Gäste müssen
01:09:46 Wie dem auch sei, Paul,
01:09:51 Ich versteh nicht so ganz, George.
01:09:56 denen wird ihr Geld nicht viel nützen.
01:10:03 Sie können doch nicht ernsthaft glauben,
01:10:07 Und wieso nicht?
01:10:11 Wieso nicht?
01:10:17 So, Paul, Sie wollten 12 Säcke Reis, hm?
01:10:21 Gebt ihm 12 Säcke Reis und 4 Kästen Bier.
01:10:27 Und Paul! Ich geb Ihnen noch
01:10:31 Die gibt's gratis.
01:10:35 Zehn Säcke Bohnen,
01:10:39 Und packt alles in den Kombi da.
01:10:42 Ich möchte Ihnen noch einen Tipp geben.
01:10:46 in die Nähe des "Mille Oollines", sonst
01:10:50 Aber bald werden die nicht mehr hier sein.
01:10:55 Es wird Zeit, lhre fette Kuh
01:11:10 Fahren Sie.
01:11:14 Vielleicht können Sie uns ja helfen, Paul.
01:11:18 im Hotel. Also, falls wir die kriegen,
01:11:22 'n paar von lhren Kakerlaken
01:11:27 Haben Sie verstanden?
01:11:30 Es wird gleich hell, George.
01:11:37 Nehmen Sie die Straße am Fluss.
01:11:59 Verdammt!
01:12:03 Sie sind von der Straße abgekommen, oder?
01:12:07 Halten Sie an!
01:12:33 Oh Gott!
01:13:29 Sofort zurücksetzen, Gregoire.
01:13:35 Das, was Sie hier gesehen haben,
01:13:55 Ah, Dube. Bitte helfen Sie Gregoire
01:14:32 Oh Gott, nein!
01:14:37 (Musik)
01:15:10 (KIopfen)
01:15:15 Kommen Sie nicht rein.
01:15:19 Sir, ist alles in Ordnung?
01:15:23 Kommen Sie nicht rein, ich bin gleich da.
01:15:33 (Musik)
01:15:57 Hunderte!
01:16:01 Es waren zu viele,
01:16:07 Wie können Menschen so grausam sein?
01:16:13 Aus Hass.
01:16:22 Ich finde, die essen sehr ordentlich, hm?
01:16:27 Ich hab ihr das nicht beigebracht.
01:16:31 Ich hab noch nie den Finger
01:16:36 Komm mal mit.
01:16:40 Komm mit.
01:16:57 Wunderschön!
01:17:11 Wir müssen jetzt für alles bezahlen?
01:17:15 Na, schön! Was kostet mich das?
01:17:21 Einen Kuss.
01:17:34 Du bist ein guter Mensch,
01:17:54 Ich muss dir etwas gestehen.
01:17:58 Als du damals Krankenschwester warst...
01:18:02 Damals, als wir uns kennen lernten.
01:18:10 Was?
01:18:15 Damit er dich nach Kigali versetzt.
01:18:19 Um näher bei dir zu sein.
01:18:30 Womit hast du ihn bestochen?
01:18:36 Na ja, billig warst du nicht.
01:18:39 Ein Auto.
01:18:43 Ach, was spielt das für eine Rolle?
01:18:48 Ein Volkswagen.
01:18:54 Ich hoffe, dass es 'n neuer war.
01:19:20 Wir hatten ein schönes Leben,
01:19:26 Ich danke Gott für jeden Tag,
01:19:36 Wir müssen einen Plan machen.
01:19:41 Unsere Kinder dürfen uns nicht
01:19:45 musst du mit den Kindern hier hochgehen!
01:19:50 Ich will nicht, dass du so was sagst!
01:19:55 Wenn ich es nicht schaffen sollte,
01:19:59 an die Hand nehmen...
01:20:02 und mit ihnen springen.
01:20:07 Du musst es aber tun. Du musst es mir
01:20:11 dass sie durch die Machete sterben.
01:20:14 Ich kann's nicht!
01:20:18 Versprich mir, dass du's tust.
01:20:23 Bitte, Tatiana.
01:20:28 Ja?
01:20:32 Tut mir Leid! Ich liebe dich.
01:20:46 Ah! Diane, Elys! lhr wisst doch genau,
01:20:50 ich hab's euch gesagt.
01:20:55 Kommt, Kinder. Kommt.
01:20:59 Paul! Ich hab gute Nachrichten.
01:21:05 Ich gratuliere!
01:21:09 Ich habe Ausreise-Visa
01:21:13 Abukesu, Tansania.
01:21:20 Gituaranga, Sambia.
01:21:24 Khalesa, Belgien.
01:21:28 Dakuzui, Kenia.
01:21:33 Masambo, Sambia.
01:21:37 Zinguru, Ghana.
01:21:43 Und das war's dann.
01:21:47 um sieben bereit sein. Gehen wir.
01:21:51 Sicher stehen Odette und Jean Baptiste
01:21:55 Tut mir Leid, Jean und Odette.
01:21:59 dass bald noch 'ne Maschine rausgeht.
01:22:05 Sei unbesorgt, Tatsi, wir stehen
01:22:11 Die Kinder, Paul!
01:22:23 Was haben Sie uns gebracht?
01:22:27 Erste-Hilfe-Ausrüstung.
01:22:30 Da wird 'n Konvoi zusammengestellt?
01:22:37 Miss Archer! Ich hab da noch
01:22:42 Wär es möglich, dass Sie eine letzte Fahrt
01:22:45 und uns die beiden Mädchen holen?
01:22:49 der bei den Kämpfen zerstört worden ist.
01:22:56 Miss Archer! Ich bitte Sie dennoch.
01:23:03 Ich versuche es.
01:23:08 Wer sorgt nun für die Waisen?
01:23:13 bis wir es schaffen, sie rauszuholen.
01:23:18 Verraten Sie mir eins: Welches Land
01:23:22 Ich werde jemanden finden.
01:23:27 Danke.
01:23:39 (Radio) Ein Vertreter des Roten Kreuzes
01:23:43 im ruandischen Konflikt die 500.000
01:23:47 In einem Bericht ist die Rede davon,
01:23:51 aus dem Viktoriasee geborgen wurden.
01:23:54 Wo ist sie?
01:23:57 Bis 7 sollten wir noch warten. Wenn sie
01:24:03 kommt sie sicher auch nicht mehr.
01:24:06 Ich danke Ihnen.
01:24:10 Natürlich, das will ich gern tun.
01:24:16 Es tut mir so Leid.
01:24:20 Tut mir Leid! Ich wünschte,
01:24:25 Gott beschütze Sie.
01:24:34 Kommt! Kommt, Kinder!
01:24:40 Bitte, Paul, die Mädchen...
01:24:45 Rauf mit dir.
01:24:51 (Angestellte) Viel Glück, Sir.
01:25:03 Ich werd nicht mitkommen.
01:25:06 Und kümmern Sie sich um meine Familie.
01:25:14 Paul! Paul.
01:25:18 Ich kann sie nicht im Stich lassen, Tatsi!
01:25:22 Ich komm mit der nächsten Maschine nach.
01:25:26 Bitte! Paul! Lass uns nicht im Stich!
01:25:30 Ist ja gut, ist ja gut.
01:25:34 Ich will meinen Papa!
01:25:39 (Musik)
01:26:01 (Radio) Ich sag euch: Hutu,
01:26:04 sind auch nur Kakerlaken.
01:26:10 Und alle soll dasselbe Schicksal treffen.
01:26:24 Die Tutsi-Kakerlaken der Rebellenarmee
01:26:28 jemand zu rekrutieren. Also denkt dran,
01:26:33 Dieser verdammte Sender!
01:26:42 Bleibt an euren Radios. Ich bekomme grade
01:26:47 Ohef!
01:26:50 Es ist aber wichtig.
01:26:54 Wir haben soeben erfahren, dass wichtige
01:26:58 aus dem "Mille Oollines" Hotel
01:27:02 aber bleibt auf Empfang.
01:27:07 Woher wissen die das, Dube?
01:27:22 Bitte! Ich gebe Ihnen alles, was ich habe.
01:27:26 und niemand sonst.
01:27:29 ich weiß es.
01:27:51 Langsamer. Ganz ruhig, Leute.
01:27:56 Was ist denn jetzt los?
01:28:00 Sie haben doch Kakerlaken da drin.
01:28:04 Ich hab die Erlaubnis, zu passieren.
01:28:08 Nein, das werden Sie schön lassen!
01:28:12 Gib mir Deckung.
01:28:28 Weg von dem Wagen! Weg von meinem Wagen.
01:28:41 Weg da! Hände weg von den Leuten.
01:28:46 Ja! Auf dem Wagen sind Kakerlaken.
01:28:50 unter dem Schutz der UN-Truppen.
01:28:55 Soeben erreicht mich die Nachricht,
01:28:59 eigenen Reihen haben, die versuchen,
01:29:07 Sie bringen Kakerlaken weg.
01:29:12 Die dürfen das Hotel nicht verlassen.
01:29:16 Schluss damit.
01:29:26 Wie heißt du? Deinen Namen!
01:29:30 Schafft die Leute weg. Beeilt euch!
01:29:33 Rusesabagina.
01:29:38 Los, weg hier. Raus da oder ich schieße.
01:29:48 Fahr, fahr! Fahr los!
01:29:52 dass wir hier lebend rauskommen.
01:30:04 (Radio) Ich erhalte gerade eine weitere
01:30:08 dass die Kakerlaken des Verräters
01:30:12 Für ihre Köpfe zahle ich 10.000 Francs.
01:30:16 Ganz ruhig! Gib mir schnell dein Hemd.
01:30:28 Kommen Sie, Paul. Steigen Sie auf.
01:30:32 Kommen Sie.
01:30:35 Wir brauchen medizinische Hilfe.
01:30:39 Kommt schon, kommt, kommt!
01:30:45 Gehen Sie ins Hotel.
01:30:49 Oh, Tatiana, mein Liebling.
01:30:53 Ich hatte furchtbare Angst um euch.
01:30:57 Tatiana! Tatiana!
01:31:02 Hier, nimm ihn. Ich will ihn nicht!
01:31:06 Du hast es getan. Du bist ein Lügner.
01:31:10 Es tut mir Leid. Es tut mir Leid.
01:31:24 Ich wollte, dass ihr in Sicherheit seid.
01:31:28 die du allein zu treffen hattest.
01:31:33 Das hatten wir uns versprochen.
01:31:38 Es ist mir klar geworden,
01:31:42 Füllt noch mehr Wasser in den Kessel.
01:31:46 Dube!
01:31:49 sie haben uns das Wasser abgestellt.
01:31:58 General!
01:32:02 Tut mir Leid! Der Weinkeller ist leer.
01:32:06 Und dennoch rufen Sie mich an,
01:32:10 was ich für 'n Ärger wegen denen hab?
01:32:14 Ruandische Francs. Damit kann man sich
01:32:20 Ich kann für Sie nichts mehr tun, Paul.
01:32:26 Soll sich doch die UN lhrer annehmen.
01:32:31 Fahren Sie. Los.
01:32:39 Was würden die bei Sabena dazu sagen?
01:32:49 Vorsicht!
01:32:56 Runter. Leg dich hin.
01:33:01 Ist jemand verletzt? Gehen Sie raus.
01:33:06 Ist jemand verletzt, Odette?
01:33:16 Gott sei Dank war's nur der Vorratsraum.
01:33:20 (Radio) Hilfsorganisationen berichten,
01:33:24 eine Massenflucht von Hutu-Flüchtlingen
01:33:28 Ein Mitarbeiter einer Hilfsorganisation
01:33:32 der Gegenwart.
01:33:36 eingenommen und ein Abkommen getroffen,
01:33:40 einzugehen. Die Rebellen
01:33:43 Sie werden sie alle hinter die Linien
01:33:47 wo sie in Sicherheit sind. Verstanden.
01:33:51 Die hat niemand unter Kontrolle.
01:33:55 wenn wir hier ausharren.
01:34:00 Wann sollen wir abfahrtbereit sein?
01:34:04 brauche ich zwei Tage.
01:34:07 dass wir hier noch zwei Tage durchhalten.
01:34:12 Oolonel! Wir sind in zwei Tagen alle tot.
01:34:39 Diane! Pst.
01:34:43 und versuch auch ein bisschen zu schlafen.
01:34:53 Das "Diplomat".
01:34:56 Was?
01:35:09 Was soll das?
01:35:12 Und wozu?
01:35:16 Stellen Sie einen Posten vor die Einfahrt.
01:35:20 was Sie mir anzubieten haben.
01:35:32 Oh, nein! Miss Archer.
01:36:04 Zeigen Sie mir die Sachen.
01:36:14 Sehen Sie mal hier. Na? Schön, nicht?
01:36:25 Die Rebellen kommen immer näher, oder?
01:36:29 diesen Friedhof. Wir haben angeordnet,
01:36:36 Hier!
01:36:38 Nehmen Sie 'n Schluck.
01:36:46 Wissen Sie, wie die Schotten das nennen?
01:36:51 Ischge Baha. Das Wasser des Lebens.
01:37:00 Ich hab mal 'ne Führung mitgemacht,
01:37:04 Single-Malt-Destillerie der Welt.
01:37:08 Äh, nein, Sir.
01:37:13 Auch zum Golf spielen.
01:37:17 ob ich noch mal zurückkehre?
01:37:23 Nein! Das heißt: Ja!
01:37:27 viel Schönes sehen können, General.
01:37:33 Ich werd Ihnen 'n Gefallen tun. Private!
01:37:38 Packen Sie die vorsichtig in meinen Jeep
01:37:41 Ich bin nämlich bereit, Sie mitzunehmen.
01:37:46 Ich will aber nicht nach Gitarama, Sir.
01:37:50 ins Hotel.
01:37:54 General, wir müssen wieder zurück.
01:37:58 Glauben Sie mir!
01:38:02 General!
01:38:06 Nur, wenn wir uns helfen, schaffen wir's.
01:38:12 lhr Leben ist in Gefahr.
01:38:15 Sie stehen auf der Kriegsverbrecherliste
01:38:18 Ich hab die Schnauze voll von lhren Lügen.
01:38:24 Was denken Sie, wie diese Typen arbeiten?
01:38:29 Was denken Sie, hinter wem die her sind?
01:38:34 Na, schön!
01:38:39 Und Sie stehen weiter auf der Liste.
01:38:43 Wer sagt denen das? Nur ich kann sagen,
01:38:47 Sie werden für alles verantwortlich sein.
01:38:51 Ich hab die Massaker nicht angeordnet.
01:38:55 Dann werden Sie ihnen die Wahrheit sagen.
01:38:59 denen gar nichts sagen. Was haben Sie vor?
01:39:04 Erschießen Sie mich! Erschießen Sie mich.
01:39:08 Ich bezahl Sie dafür,
01:39:11 Sie können mir nicht wehtun.
01:39:15 dass ich nichts getan habe.
01:39:19 Dann fahren wir zurück. Und zwar gleich.
01:39:27 Los, raus hier!
01:39:34 Schafft die Leute vom Tor weg.
01:39:42 Aufhören. Aufhören! Räumt das Hotel.
01:39:47 Tatiana!
01:39:51 Verschwindet!
01:40:18 Oh, nein, nein.
01:40:23 Das da vorn, das ist er.
01:40:26 Das ist der Manager!
01:40:30 Ich hab ihn, ich hab ihn!
01:40:34 Bleib da stehen.
01:40:40 Bleibt gefälligst so liegen!
01:41:00 Tatiana!
01:41:03 Tatiana!
01:41:10 Haben Sie Tatiana gesehen?
01:41:14 Nicht! Ich muss meine Frau finden.
01:41:17 Tatiana?
01:41:22 Tatiana?
01:41:49 Sie sind weg. Sie sind weg.
01:41:59 Was wolltest du denn damit?
01:42:04 Ich weiß es nicht.
01:42:10 Ich dachte schon, ihr wärt gesprungen.
01:42:29 Ganz ruhig weitergehen. Nur keine Panik.
01:42:33 Ganz ruhig. Wir helfen Ihnen.
01:42:38 Ich hoffe, wir kommen eines Tages zurück.
01:42:52 Was hat sie denn?
01:43:04 Wohin fahren wir jetzt?
01:43:13 (Musik)
01:44:04 Mein Gott!
01:44:22 (Schüsse)
01:44:26 Was ist denn los?
01:44:52 Kinder, legt euch hin! Auf den Boden.
01:45:03 Nein, bloß nicht anhalten.
01:45:50 Das sind die Rebellen.
01:45:54 Wir sind gerettet. Wir sind in Sicherheit.
01:45:58 Alles in Ordnung! lhr seid gerettet.
01:46:42 Wir haben's geschafft!
01:46:47 Sie ist krank.
01:46:51 Verstehe.
01:46:54 Paul! Die Busse sind
01:46:58 Die bringen Sie nach Tansania.
01:47:02 wann sich noch mal 'ne Gelegenheit ergibt.
01:47:11 Wir haben's überstanden, Paul!
01:47:15 Wir haben's geschafft.
01:47:19 Mr. Manager! Ich wollte Ihnen danken!
01:47:22 Oonstance! Bin ich froh, dass ihr lebt.
01:47:27 Hast du meinen Bruder gesehen
01:47:31 Hat jemand die Leute hier gesehen?
01:47:36 Entschuldigung. 'tschuldigung.
01:47:40 Hier, Mama, guck mal.
01:47:44 Mama, hast du sie gefunden? Sind Sie das?
01:47:48 Sind Sie das, Mama?
01:47:51 Kennen Sie vielleicht diese Kinder?
01:47:57 Sagen Sie, kennen Sie sie vielleicht?
01:48:00 Ma'am! Die Mädchen hier, kennen Sie die?
01:48:03 Kennt einer von Ihnen die beiden Mädchen?
01:48:08 Das ist Anais. Und das ist mein Bruder.
01:48:11 (Durchsage)
01:48:27 Wir finden die Mädchen noch, Tatsi.
01:48:34 Boussey?
01:48:40 Wo haben Sie das Kind gefunden?
01:48:46 Alle Evakuierten aus dem "Mille Oollines"
01:48:50 Oh, nein!
01:49:01 Wartet!
01:49:12 Halten Sie an, bitte!
01:49:16 Tatiana!
01:49:19 Miss Archer. Miss Archer. Sofort anhalten!
01:49:23 Kommt. Kommt. Kommt.
01:49:27 Miss Archer! Ich hatte solche Angst,
01:49:30 Es ist wunderbar, Sie zu sehen.
01:49:41 Oarine? Oarine? Anais?
01:49:49 Anais? Oarine?
01:50:05 Oh, mein Gott! Oh!
01:50:10 Gott sei Dank! Oh. Oh!
01:50:14 Da seid ihr ja, ihr zwei.
01:50:18 Hallo, wie geht's dir, Süße, hm?
01:50:21 Jetzt sind eure Oousinen wieder da.
01:50:31 Sie sagten, es gäbe keinen Platz.
01:50:38 Pošiljatelj: blazzek