Hottie The Nottie The
|
00:00:28 |
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΕΞ ΑΚΟΗΣ - ΣΥΓΧΡΟΝΙΣΜΟΣ |
00:00:48 |
Ξέρετε πώς είναι ένα κορίτσι. |
00:00:53 |
Αυτό που όλα τα άλλα κορίτσια, |
00:00:55 |
αγωνίζονται να φτάσουν. |
00:00:56 |
Τάξη! |
00:00:59 |
Το όνομά της είναι Κρίσταμπελ. |
00:01:02 |
- Όλοι πείτε γεια στην Κρίσταμπελ. |
00:01:09 |
Οι ουρανοί άνοιξαν και αυτό ήταν... |
00:01:13 |
Η στιγμή που ερωτεύτηκα για πρώτη φορά! |
00:01:20 |
Ξέρετε ποιο κορίτσι. |
00:01:21 |
Αυτό στο οποίο τρέχεις για να δηλώσεις |
00:01:24 |
με κομμένη την ανάσα |
00:02:04 |
Αλλά τα πράγματα δεν έχουν πάντα την |
00:02:06 |
κατάληξη που θέλεις, |
00:02:07 |
όταν είσαι έξι χρονών. |
00:02:14 |
ΕΙΚΟΣΙ ΧΡΟΝΙΑ ΜΕΤΑ |
00:02:18 |
ΚΑΠΟΥ ΣΤΟ ΜΕΪΝ |
00:02:21 |
Κλαίει με τις διαφημίσεις... |
00:02:22 |
Βουρκώνει στα βίντεο του MTV αλλά, |
00:02:26 |
λέει πως δεν έχει να κάνει καθόλου με μένα. |
00:02:30 |
Είναι απλά ένα συναισθηματικό κορίτσι! |
00:02:34 |
Σκίζει τα σακκάκια μου και κόβει τα μανίκια... |
00:02:37 |
και ξυρίζει το κεφάλι μου όταν αποκοιμιέμαι... |
00:02:41 |
Κάποιες φορές νιώθω πως είναι η πριγκήπισσα |
00:02:49 |
Είναι απλά ένα συναισθηματικό κορίτσι, |
00:02:55 |
Θέλεις... θέλεις την κιθάρα...; |
00:03:05 |
Είναι... είναι όλα καλά, γλυκειά μου; |
00:03:09 |
-Απλά δεν καταλαβαίνεις, έτσι; |
00:03:12 |
Τα τραγούδια σου, που παρεπιπτόντως |
00:03:16 |
Είναι όλα για πράγματα που έκανα. |
00:03:21 |
Είναι πάντα λα...λα...λα... |
00:03:26 |
Μα το έκανες! Αλλά δεν πειράζει, |
00:03:30 |
Γιατί νομίζεις πως έβαψα |
00:03:31 |
με σπρέι το αμάξι σου; |
00:03:34 |
Το ξέρω... το ξέρω αυτό... εμ... |
00:03:37 |
Γιατί ήσουν θυμωμένη; |
00:03:41 |
Φεύγω και παίρνω ...και το συρτάρι μου! |
00:03:48 |
Γαμήσου! Νομίζω ότι ξέρω πως αξίζω |
00:03:59 |
Τζέιν! |
00:04:03 |
’κου! |
00:04:06 |
Θα κρατήσεις στ' αλήθεια όλο το συρτάρι; |
00:04:08 |
Είσαι μαλάκας! |
00:04:09 |
Όχι, εντάξει. Μπορείς να το κρατήσεις, |
00:04:17 |
Έλα! |
00:04:20 |
Είδες; |
00:04:24 |
Για σένα! Εντάξει, σταμάτα, σταμάτα! |
00:04:34 |
Ας μιλήσουμε! |
00:04:37 |
Αυτό δεν είναι διάλογος! |
00:04:48 |
Δεν ξέρεις πως είναι να |
00:04:51 |
και να μην έχεις την παραμικρή ιδέα |
00:05:05 |
Είσαι ένας χαμένος Νέιτ Κούπερ! |
00:05:10 |
Και τότε μου ήρθε... |
00:05:12 |
Ναι, ίσως να αντέδρασε υπερβολικά, |
00:05:15 |
αλλά η Τζέιν είχε δίκιο. |
00:05:17 |
Κανένα άλλο κορίτσι |
00:05:24 |
Η Κρίσταμπελ ’μποτ ήταν η μία! |
00:05:41 |
Αλλά πώς θα μπορούσα να ξέρω |
00:05:50 |
Έχω ένα Βαλεντίνο για σένα στο σακκίδιό μου. |
00:05:53 |
Απλά δεν έτυχε κανένα από τα παιδιά |
00:06:02 |
Ήξερα ότι έπρεπε να την βρω! |
00:06:05 |
Και ήξερα ακριβώς σε ποιον θα πάω. |
00:06:07 |
ΚΑΠΟΥ ΣΤΟ ΛΟΣ ΑΝΤΖΕΛΕΣ |
00:06:11 |
Τον καλύτερο φίλο μου από την πρώτη |
00:06:13 |
από την πρώτη δημοτικού, |
00:06:14 |
που μοιραστήκαμε τις δοξασμένες μέρες |
00:06:16 |
καθώς και την τέχνη του |
00:06:17 |
σκαλίσματος της μύτης! |
00:06:19 |
’ρνο Μπλάουντ. |
00:06:21 |
Έχετε κουραστεί να κάνετε εκατοντάδες |
00:06:24 |
και να μην φτιάχνετε το |
00:06:26 |
Ήρθε η ώρα να σταματήσεις Αμερική, |
00:06:30 |
Αυτό είναι σωστό Αμερική! |
00:06:33 |
Τώρα υπάρχει το δικό μου AB Pro-System, |
00:06:38 |
Είναι όλα τα ίδια! |
00:06:42 |
Ο ’ρνο μου, απλά λατρεύει |
00:06:43 |
τα γλυκά των γιορτών. |
00:06:45 |
Έτσι τα μαζεύουμε όλη τη χρονιά! |
00:06:48 |
Με κάνουν να αισθάνομαι χαρούμενος! |
00:06:50 |
Μπορώ να σου φέρω ένα ζαχαρωτό ή |
00:06:57 |
Όχι ευχαριστώ κ. Μπλάουντ. |
00:07:01 |
- Πήρε πτυχίο στην ιστορία της τέχνης, ε; |
00:07:06 |
-Αυτό σημαίνει πολλά αγόρια, ε; |
00:07:09 |
- Ωραία! Σημαίνει πολύ παραπάνω.. μέλι, ε; |
00:07:13 |
Λοιπόν! |
00:07:14 |
Θέλεις να μάθεις τι |
00:07:18 |
Ε... ναι! |
00:07:20 |
Ξέρεις, είμαι απλά περίεργος να δω όλοι |
00:07:25 |
Όλοι, ε; |
00:07:27 |
Λοιπόν δικέ μου, ήρθες στο σωστό μέρος. |
00:07:31 |
- Ουάου! Αυτή είναι η Κρίσταμπελ; |
00:07:36 |
Ξέρεις, γιατί συνήθως τα δεκατρία |
00:07:39 |
Από την πρώτη τάξη και μετά |
00:07:44 |
Αυτό είναι περίεργο... |
00:07:48 |
Ωχ, Κύριε! |
00:07:50 |
- Αυτή είναι η...; |
00:07:52 |
Η άσχημη... |
00:07:55 |
Η άσχημη; |
00:07:57 |
Είναι ένας πολύ γνωστός νόμος της φυσικής. |
00:07:59 |
Η ομορφιά ενός κοριτσιού |
00:08:01 |
με την ασχήμια της καλύτερής της φίλης! |
00:08:03 |
Τζουν Φιγκ! |
00:08:06 |
Ξέρεις, είναι κάπως χαριτωμένο |
00:08:10 |
Χαριτωμένο; |
00:08:11 |
Είναι σα μια αποκρουστική |
00:08:13 |
την πριγκήπισσα από το |
00:08:22 |
Τι; |
00:08:24 |
Για να κερδίσεις πρόσβαση στην όμορφη |
00:08:30 |
Εννοείς ότι η Τζουν είναι η αιτία |
00:08:33 |
Φυσικά είναι! |
00:08:35 |
Αυτός φίλε μου είναι ο |
00:08:36 |
βασικός σκοπός της άσχημης! |
00:08:38 |
Η Κρίσταμπελ ’μποτ είναι η πιο καυτή γυναίκα |
00:08:41 |
Αλλά κανείς άντρας δε |
00:08:44 |
της χωρίς να περάσει |
00:08:46 |
Και αυτή θα σε καταστρέψει! |
00:08:50 |
Όχι... αυτό είναι πεπρωμένο! |
00:08:55 |
Το πεπρωμένο είναι η αιτία που είναι |
00:08:56 |
ακόμα ελεύθερη! |
00:08:58 |
Κοίτα, ταξίδεψα τρεις χιλιάδες μίλια |
00:09:01 |
Και θα χρειαστούν πολλά περισσότερα |
00:09:05 |
- Μου αρέσει ο τύπος σου! |
00:09:08 |
Ωραία! |
00:09:09 |
Πρέπει να δεις το φάκελο! |
00:09:12 |
- Φέρε το φάκελο! |
00:09:16 |
Το λατρεύει αυτό! |
00:09:19 |
"Η όμορφη και η κάθε της κίνηση" |
00:09:23 |
- Αυτό όλο είναι για την Κρίσταμπελ ’μποτ; |
00:09:28 |
Λοιπόν τώρα... |
00:09:30 |
Κάνει τζόγκιν δύο μίλια κάθε μέρα |
00:09:33 |
Σταματάει στην παραλία του |
00:09:36 |
από παγωμένη μόκα και φρουτοσαλάτα. |
00:09:38 |
Θα περάσει από τη |
00:09:41 |
μεταξύ 6:15 και 6:18 μ.μ. |
00:09:44 |
Τα παγκάκια που βλέπουν τον ωκεανό |
00:09:47 |
γιατί αν κοιτάς από την άλλη, |
00:09:48 |
ο ήλιος μπαίνει στα μάτια σου |
00:10:32 |
Γεια σας παιδιά... |
00:10:37 |
Δικέ μου , νάτη ...έρχεται! |
00:10:50 |
Γεια σου Τζωρτζ! |
00:11:01 |
-Γεια σας παιδιά... |
00:11:17 |
Καλημέρα! |
00:11:30 |
Ωχ, Θεέ μου! |
00:11:33 |
Με μύριζες; |
00:11:36 |
Συγγνώμη. |
00:11:38 |
- Εσύ δεν είσαι η Κρίσταμπελ ’μποτ; |
00:11:43 |
Νομίζω ότι πηγαίναμε μαζί σχολείο, |
00:11:45 |
τότε στην πρώτη τάξη. |
00:11:48 |
- Είσαι αυτός που έβαζε ένα λουκάνικο στο παντελόνι του; |
00:11:51 |
Όσο και αν είμαι οπαδός του |
00:11:54 |
αυτός ήταν ο Τζέι Γκρέι. |
00:11:57 |
Δεν είσαι αυτό το παιδί που |
00:11:59 |
έτσι; |
00:12:00 |
Όχι. Αυτός ήταν ο φίλος μου ο ’ρνο. |
00:12:05 |
Αν λοιπόν πηγαίναμε μαζί στην πρώτη |
00:12:08 |
και ο ’ρνο είχε μόνο ένα φίλο, |
00:12:11 |
πρέπει να είσαι ο... |
00:12:23 |
Δε θέλω να σε ανησυχήσω, αλλά είναι ένας |
00:12:26 |
τρομαχτικός και περίεργος |
00:12:32 |
Αυτός είναι απλά εκείνος που με |
00:12:33 |
παρενοχλεί, ο Ράντυ. |
00:12:34 |
Είναι εντελώς άκακος. |
00:12:36 |
Ράνταλ για το καλό σου, |
00:12:44 |
Λοιπόν πού είχαμε μείνει; |
00:12:45 |
Εντάξει, η δουλειά μου... |
00:12:47 |
Δουλεύω ως οργανωτής εκδηλώσεων, |
00:12:49 |
το οποίο ουσιαστικά σημαίνει πως οργανώνω |
00:12:54 |
Ωραία! |
00:12:56 |
Και... |
00:13:00 |
Δεν ξέρω δυστυχώς ποιου είναι το παιδί. |
00:13:05 |
Λυπάμαι πολύ! |
00:13:07 |
Κάνω πλάκα! Όχι παιδιά, όχι αγόρι... |
00:13:12 |
Α, ωραία. |
00:13:14 |
Ή όχι... |
00:13:16 |
Λοιπόν, εσύ με τι |
00:13:18 |
Ακόμα ακόμα ζωγραφίζεις |
00:13:21 |
Όχι, όχι... |
00:13:26 |
Είμαι προσωπικός γυμναστής... |
00:13:31 |
Είσαι προσωπικός γυμναστής...; |
00:13:33 |
Ναι. |
00:13:35 |
Όπως γυμναστική...; |
00:13:37 |
Πολλοί μπερδεύουν τη φυσική κατάσταση |
00:13:41 |
αλλά ποιος θέλει φουντωμένη |
00:13:45 |
Όχι εγώ! |
00:13:47 |
Είναι ένα είδος νοητικού, σωματικού, |
00:13:52 |
ψυχικού τρόπου ζωής. |
00:13:55 |
Είσαι ότι τρως.. |
00:13:58 |
Πρέπει να δεις το δικό μου γυμναστήριο. |
00:14:00 |
Το απόγευμα εγώ και η συγκάτοικός μου |
00:14:02 |
θα πάμε εκεί για γιόγκα, |
00:14:06 |
Φυσικά. |
00:14:08 |
Η συγκάτοικός μου, είναι η Τζουν, |
00:14:16 |
Ουάου! Η Τζουν! |
00:14:19 |
Η Τζουν προσέχει πολύ την υγεία της. |
00:14:21 |
Είναι χορτοφάγος, άρα |
00:14:26 |
Πολύ όμορφα. |
00:14:28 |
Χαίρομαι πολύ που πέσαμε ο ένας πάνω |
00:14:29 |
στον άλλον Νέιτ. |
00:14:31 |
Κι εγώ. |
00:14:33 |
Το γυμναστήριο λοιπόν είναι |
00:14:36 |
το νούμερό μου σε περίπτωση |
00:14:51 |
Ορίστε! |
00:15:18 |
Γεια σου Κούπερ. |
00:15:20 |
Γεια. |
00:15:27 |
Θυμάσαι τη Τζουν; |
00:15:38 |
Ναι! Φυσικά! |
00:15:39 |
Ποιος θα μπορούσε να |
00:15:45 |
Σ' αγαπώ. |
00:15:49 |
- Φαίνεσαι πανέμορφη. |
00:15:53 |
Πρόσεχε. |
00:16:00 |
Συγγνώμη! |
00:16:02 |
Ωραίο! |
00:16:04 |
Η Τζουν κι εγώ δεν έχουμε πολύ δράση, |
00:16:08 |
Πιάσε μια θέση. |
00:16:29 |
Ο Νέιτ από εδώ έχει γίνει |
00:16:31 |
προσωπικός γυμναστής. |
00:16:33 |
Ναι, αλλά ξέρεις τι; |
00:16:37 |
Τζουν εσύ με τι ασχολείσαι; |
00:16:40 |
Η Τζουν είναι εκπαιδευτής στο ζωολογικό κήπο. |
00:16:43 |
Αυτό είναι τέλειο. |
00:16:44 |
Το μόνο άσχημο της ιστορίας είναι |
00:16:49 |
Όχι πως δεν έχω αρκετές από μόνη μου! |
00:16:51 |
Η Τζουν έχει πολλά προβλήματα |
00:16:52 |
με την αποτρίχωση. |
00:16:54 |
Έχω ευαίσθητο δέρμα. |
00:16:56 |
Εννοώ, τα έχω δοκιμάσει όλα, ξέρεις... |
00:16:59 |
ξύρισμα, χαλάουα, κερί, μυκτήρες... |
00:17:07 |
Το μόνο που μπορώ να κάνω είναι |
00:17:12 |
Ξέρεις κάτι; Αν δεν είχες πει κάτι |
00:17:15 |
Έτσι είναι... |
00:17:20 |
Δεν εστιάζω σε αυτό καθόλου. |
00:17:23 |
Είναι φυσικό, όλοι έχουν, |
00:17:26 |
Ξέρεις "έχω τρίχες"... |
00:17:29 |
Εντάξει όλοι. Ας ξεκινήσουμε με τη |
00:17:33 |
Γαμώτο! |
00:18:00 |
Και η στάση της λικνιστής γάτας. |
00:18:07 |
Κάνουμε αψίδα με τη μέση και πάλι στη στάση |
00:18:21 |
Πανέμορφη εκτέλεση Κρίσταμπελ. |
00:18:40 |
Αυτό ήταν τρομερό. |
00:18:48 |
Λοιπόν... Κρις... |
00:18:52 |
Σκέφτηκα ότι θα ήταν υπέροχο αν ίσως εσύ |
00:18:59 |
Ίσως... |
00:19:01 |
Ναι, θα είχε πλάκα. |
00:19:02 |
Ναι; |
00:19:04 |
Αλλά ο χρόνος δεν είναι ο ιδανικός... |
00:19:06 |
Νέιτ προφανώς να μην είναι |
00:19:10 |
αλλά η Τζουν δεν είχε ποτέ αγόρι. |
00:19:20 |
- Όχι! |
00:19:24 |
Και σε όλο το σχολείο ουσιαστικά |
00:19:28 |
Δεν ήξερα το νόημα της λέξης "όχι". |
00:19:31 |
Μάλλον δεν έπρεπε να είχα |
00:19:32 |
φύγει από την πόλη. |
00:19:35 |
Γι' αυτό έδωσα μια |
00:19:38 |
Δε θα ξαναβγώ με κανένα πάλι, μέχρι η Τζουν |
00:19:45 |
Αυτό είναι αξιοθαύμαστο! |
00:19:48 |
Αλλά θα μπορούσε να είναι ένα πολύ... |
00:19:56 |
Αυτό είναι απλά το δύσκολο μέρος, |
00:20:04 |
Μην το παίρνεις στραβά Κούπερ. |
00:20:08 |
αν τα πράγματα ήταν διαφορετικά... |
00:20:14 |
Πρέπει να φύγω. |
00:20:15 |
Γεια. |
00:20:18 |
Ίσως σε δω αργότερα. |
00:20:20 |
- Ναι, τα λέμε αργότερα. |
00:20:27 |
Δεν είναι μόνο απίστευτα καυτή, |
00:20:32 |
Και για κάποιον άγνωστο λόγο, |
00:20:36 |
Πρέπει να βρω κάποιον για τη Τζουν! |
00:20:38 |
Κάποιος θα υπάρχει εκεί έξω γι'αυτήν! |
00:20:42 |
- Αγόρια. |
00:20:43 |
- Μαμά, ο Νέιτ νομίζει πως μπορεί |
00:20:48 |
- Έχει τρίχωμα στα δάχτυλα των ποδιών της... |
00:20:51 |
Καταλαβαίνω ότι έχει ένα πρόβλημα |
00:20:53 |
με την αποτρίχωση... |
00:20:55 |
Έχει δοκιμάσει το καινούριο λέιζερ; |
00:20:58 |
- Απαλό σα χυμό ροδάκινου. |
00:21:03 |
Τι θα κάνεις; Ξέρεις; |
00:21:07 |
Ξέρεις τι ραδιενέργεια βγάζει; |
00:21:08 |
Αν της πω ότι θέλει μια ανανέωση; |
00:21:12 |
Να τη στείλω σε σπα, να κάνει θεραπείες, |
00:21:15 |
Αν θέλεις να φτιάξεις αυτή τη |
00:21:17 |
πολλά περισσότερα απ' το |
00:21:21 |
Το βρήκα! |
00:21:23 |
Αν πληρώσω κάποιον να βγει μαζί της; |
00:21:26 |
Βλακείες! |
00:21:29 |
Κοίτα, νομίζεις ότι δεν έχω προσπαθήσει; |
00:21:32 |
Δεν είναι ένα απλό ραντεβού! |
00:21:36 |
Κι εσύ δεν έχεις τόσα λεφτά δικέ μου. |
00:21:39 |
’ρνο, η ιστορία του ανθρώπινου είδους, |
00:21:44 |
είναι γεμάτη από άνδρες να λένε |
00:21:48 |
που όμως συχνά διακόπτονται |
00:21:53 |
Τι σημαίνει αυτό; |
00:21:55 |
Δεν ξέρω, |
00:22:00 |
Αυτή είναι μια πολύ ωραία μπλούζα. |
00:22:01 |
Ευχαριστώ γι' αυτά. Είναι... |
00:22:02 |
Δεν ξέρω καν από τι είναι |
00:22:05 |
Ευχαριστώ! |
00:22:15 |
Ο λόγος που σε κάλεσα να με |
00:22:18 |
Δεν είναι ραντεβού, ξέρω... |
00:22:20 |
Δε θα μπορούσα καν να σκεφτώ |
00:22:25 |
Είμαι απλά πολύ ανήσυχος για τη Τζουν. |
00:22:29 |
Στ' αλήθεια σκέφτεσαι για τη Τζουν; |
00:22:31 |
Ναι! |
00:22:34 |
Αυτό είναι πολύ γλυκό! |
00:22:36 |
Πρέπει να σου πω, πως είμαι |
00:22:39 |
ότι καθένας από αυτούς |
00:22:42 |
δεν μπορούν να δουν πόσο όμορφη είναι. |
00:22:45 |
Επειδή δεν μπορούν να δουν |
00:22:49 |
νύχια ποδιών και κάποια |
00:22:53 |
Το ξέρω! Κι εγώ αισθάνομαι έτσι! |
00:22:55 |
Ναι; |
00:22:56 |
Και νομίζω πως έχω βρει |
00:22:59 |
τον τέλειο τύπο για αυτήν. |
00:23:02 |
Πως τον λένε; |
00:23:04 |
Ποιον; |
00:23:06 |
Τον τύπο που είναι τέλειος για τη Τζουν! |
00:23:09 |
Αυτόν τον τύπο! Το όνομά του είναι... |
00:23:19 |
Πολύ καλός φίλος, ενός φίλου. |
00:23:21 |
Και το όνομα εκείνου είναι Μάικ. |
00:23:25 |
’ρα αν είμαστε οι 4 μας, |
00:23:31 |
Θα μπορούσαμε να πετάξουμε αυτά |
00:23:34 |
και να ελπίσουμε ότι |
00:23:37 |
Ή μπορούμε να τους οδηγήσουμε σε μια φιλία |
00:23:47 |
Θα είναι μεγάλο βήμα αν καταφέρουμε |
00:23:50 |
Σωστά... Η όλη ιστορία αγάπης... |
00:23:55 |
Είναι απλά ότι δεν το έχει κάνει ποτέ. |
00:23:58 |
Εγώ νομίζω ότι μια ζωή χωρίς οργασμούς |
00:24:08 |
Δε θα μπορούσα να συμφωνήσω |
00:24:09 |
περισσότερο μαζί σου! |
00:24:50 |
Όχι, όχι! |
00:25:02 |
Ω, ναι! |
00:25:31 |
Εντάξει, άκου! |
00:25:33 |
Όχι, όχι! |
00:25:35 |
Αν σου έλεγα ότι και πάλι θα |
00:25:38 |
αλλά το μόνο που θα έχεις να κάνεις |
00:25:41 |
Με γυναίκα! |
00:25:44 |
Έχει κόλπο...; |
00:25:47 |
Ε, ναι! Στην πραγματικότητα αν φτάσει |
00:25:54 |
Είναι αυτή η γυναίκα.... |
00:25:56 |
...εσύ με φόρεμα; |
00:25:58 |
Όχι, όχι! |
00:26:02 |
Αλλά για να είμαι ειλικρινής... |
00:26:09 |
- Καμιά από τις φιλενάδες μου δεν ήταν όμορφη. |
00:26:24 |
Θα της φτιάξω τη μέρα! |
00:26:32 |
Αυτοί είναι ώμοι με λεπίδες! |
00:26:36 |
Νόμιζα ότι ήταν φτερά. |
00:26:38 |
Σε πρόσεξα από απέναντι, στο μπαρ. |
00:26:41 |
Και ξέρεις ποιο ήταν το |
00:26:41 |
πρώτο πράγμα που σκέφτηκα; |
00:26:42 |
Ο μπαμπάς της πρέπει να είναι φούρναρης, |
00:26:44 |
αφού έχει ένα τόσο ωραίο |
00:26:47 |
Ειλικρινά πιστεύεις ότι |
00:26:50 |
μόνο σηκωμένο μαλλί, |
00:26:54 |
για να εντυπωσιάσεις μια κοπέλα σαν την Κρις; |
00:26:56 |
Ή μήπως δε σου πέρασε από το μυαλό, |
00:26:58 |
όταν περνούσες τις ώρες σου |
00:27:01 |
να αφιερώσεις λίγο χρόνο |
00:27:03 |
στην προσωπική σου βελτίωση, |
00:27:04 |
που παρεπιπτόντως ποτέ δεν θα κρύψουν |
00:27:06 |
το γεγονός ότι δεν έχεις πηδήξει καμία |
00:27:09 |
Γι' αυτό, γιατί εσύ και το κεφάλι σου, |
00:27:13 |
δεν πάτε μια βόλτα μέχρι πίσω στο μπαρ, |
00:27:16 |
και να αφήσετε στη |
00:27:17 |
μήπως εμφανιστεί κανένας |
00:27:20 |
Ποιος σου είπε ότι πούλαγα Πόρσε; |
00:27:23 |
Τι; |
00:27:28 |
Τι σας έλεγα; |
00:27:29 |
’ντε χάσου, μαλάκα! |
00:27:32 |
Τι; |
00:27:38 |
Ωχ, Θεέ μου, ήρθαν! |
00:27:40 |
- Θεέ μου, έχω τόσο άγχος! |
00:27:43 |
Απλά κάνε ότι σου είπα. |
00:27:43 |
Σωστά! |
00:27:48 |
- Αυτό και απλά να είσαι ο εαυτός σου. Εντάξει; |
00:27:55 |
Συγκεντρώσου Κόουλ Σλώσον! |
00:27:57 |
Το όνομά μου δεν είναι Κόουλ Σλώσον. |
00:28:00 |
Ω! Σωστά! |
00:28:02 |
Όπως είπα, αρκεί να είναι θηλυκό. |
00:28:11 |
Θεέ μου! |
00:28:13 |
Έχει μουστάκια! |
00:28:17 |
Όχι, όχι... έχει δόντια, |
00:28:23 |
Είναι εντάξει, εντάξει. |
00:28:33 |
Γεια σας κυρίες. |
00:28:35 |
Κόουλ Σλώσον αυτή είναι |
00:28:38 |
Γεια! |
00:28:42 |
Και η αξιαγάπητη Τζουν Φιγκ. |
00:28:45 |
Χάρηκα για τη γνωριμία. |
00:28:47 |
Είναι χάλια! |
00:28:49 |
Δεν μπορώ να το κάνω αυτό! |
00:28:51 |
Ήσουν έτοιμος για βιοψία! |
00:28:53 |
Θα σου δώσω ότι θες αν με |
00:28:55 |
Θα τριπλασιάσω την προσφορά μου. |
00:28:56 |
Εντάξει! |
00:28:58 |
Είμαστε πολύ ενθουσιασμένοι |
00:29:11 |
Θυμήσου να μείνεις συγκεντρωμένος, εντάξει; |
00:29:13 |
Αν αρχίσεις να πανικοβάλεσαι |
00:29:15 |
αναπνοής και μεταφέρσου |
00:29:20 |
- Είμαι ένας μεγάλος πολεμιστής, |
00:29:24 |
- Θαυμάζω τη δέσμευσή |
00:29:27 |
Τώρα, πού είναι αυτός ο οδηγός; |
00:29:28 |
- Καπετάνιος, καπετάνιος! |
00:29:32 |
Συγγνώμη που άργησα παιδιά. |
00:29:35 |
Απλά έπρεπε να πάρω τα κλειδιά μου |
00:29:41 |
Δεν αισθάνομαι πολύ καλά... |
00:29:42 |
Θα πρέπει να βρείτε |
00:29:45 |
Χαθείτε από μπροστά μου! |
00:29:48 |
Ω, γαμώτο! |
00:29:50 |
Όχι, πάρε αναπνοή, |
00:29:54 |
Πιες λίγο από αυτό. |
00:29:57 |
Εντάξει... |
00:30:01 |
αυτό που μου αρέσει να ονομάζω, |
00:30:05 |
Σε χρειαζόμαστε για το ραντεβού. |
00:30:09 |
Αυτό είναι που λέω! |
00:30:12 |
Ήλιος στο πρόσωπό μου, |
00:30:14 |
οσμή από αλάτι στον αέρα. |
00:30:17 |
Δεν είναι τέλειο; |
00:30:20 |
Υπέροχο... |
00:30:24 |
Εντάξει... |
00:30:27 |
Είναι πολύ καλύτερα, |
00:30:31 |
Ο τύπος που δουλεύω μαζί |
00:30:33 |
στο ζωολογικό κήπο, |
00:30:34 |
έφτιαξε ένα μείγμα για ένα |
00:30:38 |
Εντάξει... εμ... |
00:30:41 |
Ναι, ναι... |
00:30:48 |
Είσαι καλά; |
00:30:51 |
Ποτέ δεν ήμουν καλύτερα. |
00:30:53 |
Ο Κόουλ έχει ένα μικρό πρόβλημα με |
00:30:58 |
Σωστά... έχω επίσης το σύνδρομο του |
00:31:02 |
και ακούσια εκρηκτική διάρροια, άρα... |
00:31:05 |
Ωχ! Νάτη... |
00:31:08 |
Ξέρεις, δεν πρέπει να φύγεις... |
00:31:10 |
- Δεν υπάρχει μπάνιο εδώ κοντά. |
00:31:15 |
Κάτσε κάτω! |
00:31:19 |
Ξέρετε τι; |
00:31:23 |
Θα παίξουμε ένα παιχνίδι. |
00:31:24 |
Αν οι δυο σας μπορούσατε |
00:31:29 |
για ένα ραντεβού, |
00:31:33 |
Σπίτι...; |
00:31:34 |
Εντάξει.. αυτή είναι |
00:31:37 |
Θα πάρω εγώ αυτή. |
00:31:40 |
Αν ο Νέιτ θα μπορούσε να πάει παντού |
00:31:45 |
το ονειρικό ραντεβού του θα ήταν στη Βενετία! |
00:31:50 |
- Βενετία; |
00:31:51 |
Αυτό θα ήταν και το δικό μου ονειρεμένο ραντεβού! |
00:31:54 |
Αλήθεια; |
00:31:55 |
Κάπου συγκεκριμένα; |
00:31:57 |
Όχι, όχι... |
00:31:58 |
απλά άκουσα ότι είναι ένα τέλειο |
00:32:03 |
Είναι μια τρομερή μέρα σήμερα |
00:32:07 |
Ας πάμε να μας δει λίγο ήλιος. |
00:32:09 |
Ας το κάνουμε Κόουλ Σλώσον! |
00:32:13 |
Να μαυρίσουμε! |
00:32:54 |
Ανάπνευσε! |
00:33:07 |
Το έχω! |
00:33:12 |
Είμαι ο ατρόμητος πολεμιστής... |
00:33:15 |
θαρραλέος και δυνατός! |
00:33:17 |
Έλα στη μαμά. |
00:33:21 |
Νέιτ, καλά νέα! |
00:33:22 |
Μόλις μου έφυγε το νύχι από το δάχτυλο! |
00:33:45 |
Απλά δροσίζεται! |
00:33:46 |
Θα τον μαζέψει στο τέλος η ακτοφυλακή! |
00:34:05 |
Αυτό θα μας ανεβάσει! |
00:34:07 |
Καλή ιδεά! |
00:34:14 |
Ω.. μου έπεσε. |
00:34:17 |
Το είχα ξεχάσει εντελώς ότι |
00:34:20 |
Το μοίραζαν σε όλους τους προσωπικούς |
00:34:24 |
Κάποιου είδους διαφήμιση. |
00:34:25 |
Τι είναι αυτό; |
00:34:27 |
Είναι κάποια δωροεπιταγή για σπα |
00:34:31 |
Κοίτα εδώ! |
00:34:33 |
Ξέρετε τι; |
00:34:35 |
Ποτέ δε θα το χρησιμοποιήσω εγώ. |
00:34:38 |
Νέιτ αυτό είναι για $2000 |
00:34:42 |
Τι λες τώρα; |
00:34:45 |
Εσύ και η Κρις πρέπει να πάτε μαζί. |
00:34:47 |
Δεν τα πάω καλά με τα σπα. |
00:34:51 |
Αυτός ο Κόουλ ήταν βλάκας. |
00:34:54 |
Είδα πολλούς άλλους να σε κοιτάζουν! |
00:34:56 |
Σταμάτα Κρις! |
00:35:00 |
Νομίζω πως και οι δύο μας ξέρουμε πως |
00:35:02 |
που παίρνω είναι όταν με |
00:35:05 |
Και εκείνος που σου έδωσε το αυτοκίνητό του |
00:35:08 |
Ήταν δερματολόγος! |
00:35:10 |
Ναι, αλλά προσφέρθηκε να σου |
00:35:13 |
Αυτό είναι ωραίο! |
00:35:16 |
’κουσα κάπου ότι το 95% του |
00:35:19 |
εξαρτάται από τον τρόπο |
00:35:23 |
Σταμάτα να είσαι τόσο ανήσυχη |
00:35:25 |
Και τι να κάνω; |
00:35:27 |
Να υποκριθώ ότι είναι όλοι τυφλοί; |
00:35:29 |
Απλά λέω πως θα μπορούσες να προσπαθήσεις |
00:35:33 |
Στους άντρες αρέσει λίγο μυστήριο. |
00:35:37 |
Απόλυτα μας αρέσει! |
00:35:39 |
Να ξεδιπλώνεις τα μυστήρια του άλλου φύλου |
00:35:43 |
Ω, ναι! |
00:35:45 |
Εγώ είμαι ο μυστήριος τύπος! |
00:35:48 |
Τίποτα δεν είναι τόσο |
00:35:50 |
νύχι από το δάχτυλο των ποδιών σου! |
00:35:52 |
Τζουν μην είσαι τόσο σκληρή |
00:35:54 |
Ξέρεις τι; |
00:35:57 |
Ξέρω τη θέση μου στη ζωή. |
00:36:00 |
Επιτρέπω στους πολλούς ενδιαφερόμενους |
00:36:02 |
να το παίξουν: |
00:36:03 |
"Είμαι καλό παιδί και |
00:36:06 |
με την ελπίδα να πάρω |
00:36:09 |
Έτσι Νέιτ; |
00:36:13 |
Είναι λίγο μεθυσμένη. |
00:36:15 |
Ξέρεις Τζουν, κάποιοι πιστεύουν |
00:36:17 |
ότι τα σώματά μας είναι |
00:36:20 |
Ένα σκάφος που μεταφέρει την |
00:36:23 |
από αυτόν τον πλανήτη |
00:36:28 |
Δεν ξέρω καν τι σημαίνει αυτό. |
00:36:30 |
Είμαι κάπως μαζί της σε αυτό. |
00:36:34 |
Απλά προσπαθώ να βοηθήσω, εντάξει; |
00:36:36 |
Ωραία, λοιπόν... |
00:36:38 |
Ευχαριστώ για τη βοήθεια... |
00:36:46 |
Είμαι τόσο κακιά φίλη. |
00:36:47 |
Όχι, αυτό είναι γελοίο. |
00:36:49 |
Απλά προσπαθούσες να βοηθήσεις! |
00:36:50 |
Έλα, είσαι εντελώς υπέροχη με την Τζουν. |
00:36:54 |
Δεν είμαι! |
00:36:56 |
Στ' αλήθεια υποσχέθηκα |
00:36:59 |
κι εσύ είσαι τόσο γλυκός και... |
00:37:02 |
αρχίζεις και μου αρέσεις. |
00:37:07 |
Αλήθεια; |
00:37:08 |
Και η κακομοίρα η Τζουν είναι εκεί μέσα |
00:37:11 |
Όχι, όχι, μην ανησυχείς |
00:37:14 |
Μάλλον θα έχει λιποθυμήσει ως τώρα. |
00:37:18 |
Στ' αλήθεια μου αρέσεις Νέιτ. |
00:37:20 |
Ναι; |
00:37:21 |
Και θα νομίσεις πως είμαι τρελή, αλλά... |
00:37:24 |
σε σκεφτόμουν κάποιες στιγμές, |
00:37:27 |
Αλήθεια; |
00:37:28 |
Κράτησα κι εκείνη τη σχολική φωτογραφία |
00:37:33 |
Θυμάμαι που καθόμουν εδώ και την χάζευα |
00:37:37 |
και θα έλεγαν ότι είμαι |
00:37:43 |
Τίποτα απ' όλα αυτά |
00:37:45 |
γιατί δεν μπορώ να |
00:37:49 |
Εντάξει, κοίτα. |
00:37:50 |
Έχω να εξομολογηθώ κάτι. |
00:37:52 |
Όταν μου είπες ότι δε βγαίνεις |
00:37:56 |
την είδα όντως σαν εμπόδιο. |
00:38:00 |
Είπα ψέμματα για τη διαφήμιση του σπα. |
00:38:02 |
Εγώ την πλήρωσα, για να κάνουν στη Τζουν |
00:38:06 |
Αυτό είναι τόσο ύπουλο. |
00:38:07 |
Το ξέρω είναι απαίσιο. |
00:38:08 |
Αλλά τώρα θέλω στ' αλήθεια να τη βοηθήσω! |
00:38:12 |
Και νομίζω πως μπορώ. |
00:38:13 |
Αλλά χρειάζομαι τη βοήθειά σου. |
00:38:16 |
Ξέρεις κάτι; |
00:38:18 |
Ωραία! Μείνε μαζί μου. |
00:38:30 |
Παιδιά είστε σίγουροι πως αυτό |
00:38:34 |
Διευκρίνησε το παράπλευρα! |
00:38:37 |
Εντάξει. |
00:38:40 |
ένα συνδυασμό αντίστοφης θεραπείας και... |
00:38:44 |
"Κάνε το μόνος σου" υπνωτισμό! |
00:38:47 |
Κυρία! |
00:38:50 |
Εμ... Γεια... |
00:39:01 |
Είσαι τρελός; |
00:39:05 |
...Όχι... |
00:39:08 |
Εντάξει! |
00:39:14 |
Δεν είναι κρεμώδες και νοστιμότατο; |
00:39:16 |
Τι απίθανο βραβείο για την έλξη σου στη |
00:39:19 |
την έλξη σου στη Τζουν! |
00:39:23 |
Όχι, όχι! |
00:39:27 |
Δε νομίζω πως μπορώ να το κάνω αυτό! |
00:39:29 |
Ας μην κυλούμε στην αρνητικότητα |
00:39:33 |
Το κύπελλό σου από το Μεσαίωνα |
00:39:38 |
Εντάξει... |
00:39:40 |
Φέρε το κρεμαστό ρολόι. |
00:39:48 |
Τα μάτια σου βαραίνουν! |
00:39:53 |
Θα μετρήσω ανάποδα από το 10. |
00:39:56 |
Και όταν τελειώσω θα ακούς μόνο |
00:40:03 |
10...9...8... |
00:40:07 |
7...6...5... |
00:40:13 |
4...3...2... |
00:40:22 |
1... |
00:40:29 |
Θα ανοίξεις τα μάτια σου και |
00:40:35 |
Όταν δεις αυτό...! |
00:40:38 |
Αυτό που θα βλέπεις στην |
00:40:42 |
αυτό! |
00:40:44 |
Γεια σου κυρία του διαστήματος! |
00:40:49 |
Ωραία! |
00:40:51 |
Όταν μετρήσω ως το τέσσερα... |
00:40:54 |
θα ξυπνήσεις ανανεωμένος, |
00:40:56 |
αλλά δε θα θυμάσαι τίποτα |
00:41:00 |
Θα θυμάσαι ωστόσο τις οδηγίες μου και |
00:41:02 |
και θα λες κάθε φορά που ακούς τη φράση: |
00:41:05 |
" Αγαπώ..." |
00:41:12 |
"...τους νάνους μίμους...;" |
00:41:19 |
"Αγαπώ τους νάνους μίμους" |
00:41:23 |
1...2...3...4... |
00:41:40 |
Ποια είναι αυτή... η κούκλα; |
00:41:54 |
Φαίνεστε καταπληκτικές. |
00:41:56 |
Η Τζουν θα ξανάρθει |
00:41:58 |
αφαιρέσει επιτέλους την κρεατοελιά της! |
00:42:00 |
Φαίνεται πως εγώ και ο Κόουλ |
00:42:03 |
σούπερμοντέλα, για να γιορτάσουμε! |
00:42:24 |
Δεν πιστεύω ότι το κάνω αυτό. |
00:42:27 |
Δεν έχω φάει λίπος ή γαλακτοκομικά |
00:42:29 |
Ότι και αν κάνεις δουλεύει! |
00:42:33 |
Ζουμερή νοστιμούλα! |
00:42:35 |
Είδες; |
00:42:37 |
Ναι, επίσης μου έδωσαν |
00:42:39 |
φάρμακα για το δέρμα και |
00:42:42 |
Ειλικρινά λυπάμαι που το |
00:42:45 |
Ήταν πολύ ντροπιαστικό. |
00:42:47 |
Πώς θα μπορούσα ποτέ να αηδιάσω |
00:42:52 |
διασυμπαντική αλεπουδίτσα σαν κι εσένα; |
00:42:56 |
Ευχαριστώ τους Θεούς που |
00:42:59 |
αναμεταδότη του κεντρικού |
00:43:05 |
Τι; |
00:43:06 |
Ο Κόουλ είναι φαν του Σταρ Τρεκ. |
00:43:09 |
Δεν είναι αστείο; |
00:43:10 |
Αυτό είναι το μεγαλύτερο κοπλιμέντο |
00:43:13 |
σε αυτό το γαλαξία ή σε οποιονδήποτε άλλο. |
00:43:17 |
Ας συνεχίσουμε να περπατάμε. |
00:43:21 |
Ξέρεις Κόουλ; Η προβλήτα είναι το πιο |
00:43:25 |
Μου αρέσει να έρχομαι εδώ αργά τη νύχτα, |
00:43:28 |
Όταν όλοι έχουν φύγει. |
00:43:30 |
Έτσι οι τουρίστες δε μου ζητούν |
00:43:36 |
Είσαι μια καυτή Θεά |
00:43:38 |
που ταιριάζει στην |
00:43:41 |
Ω, έχεις ένα μικρό... |
00:43:43 |
Θα το πάρω εγώ! |
00:43:50 |
Ξέρεις τι; Ας αφήσουμε αυτά τα |
00:43:53 |
- Δε νομίζω ότι αυτή είναι η καλύτερη ιδέα. |
00:43:55 |
- Όχι, σοβαρά! |
00:43:57 |
- Είναι λίγο παράξενος. |
00:44:08 |
Με δουλεύεις! |
00:44:10 |
Κοίτα μπαμπά! |
00:44:24 |
Ονομάζονται μικροί άνθρωποι γλυκειά μου! |
00:44:35 |
Ξέχασα τελείως να σου |
00:44:38 |
μια τραυματική εμπειρία με |
00:44:44 |
Ήταν απαίσιο. Ήταν τα πέμπτα του γενέθλια |
00:44:49 |
και δυστυχώς έπιασε το μίμο να προσφέρει |
00:44:51 |
προσωπικές υπηρεσίες για |
00:44:55 |
Κοίτα! Αυτό είναι αστείο. |
00:45:09 |
Αυτό μπορεί να είναι καλό... |
00:45:37 |
- Έλα, δε μένω γι' αυτό |
00:45:42 |
Μην του δίνεις σημασία! |
00:45:52 |
Είμαι ο Γιόχαν. |
00:46:02 |
Συγγνώμη που δεν είναι πιο καλά. |
00:46:07 |
- Ωραίο σπίτι. |
00:46:09 |
Είναι κρύο και φυσάει λίγο... |
00:46:11 |
Στην υγειά των καινούριων φίλων. |
00:46:14 |
- Γεια μας... |
00:46:17 |
Θεέ μου αυτή η θέα είναι απίστευτη. |
00:46:21 |
Μπορείς να δεις ακόμα και το μώλο από εδώ. |
00:46:23 |
Μου αρέσει να πηγαίνω εκεί κάτω |
00:46:24 |
Να μπλέκομαι με το πλήθος. |
00:46:26 |
Οι άνθρωποι βλέπουν... |
00:46:38 |
Λοιπόν... Γιόχαν... |
00:46:43 |
Είσαι από το Λος ’ντζελες; |
00:46:47 |
Όχι, μεγάλωσα στην Ευρώπη. |
00:46:49 |
Οι γονείς μου είχαν μια σχολή ορειβασίας |
00:46:52 |
Μετακόμισα εδώ όταν ήμουν 17 |
00:46:55 |
Αλήθεια; |
00:46:56 |
Σε ποιο κολλέγιο πήγες; |
00:46:58 |
Στο Χάρβαρντ. |
00:47:01 |
Ωραία. |
00:47:02 |
Δεν είναι τίποτα εντυπωσιακό. |
00:47:05 |
Οι γονείς μου ήθελαν να ξοδέψουν |
00:47:09 |
Είσαι οδοντίατρος; |
00:47:11 |
Ναι... |
00:47:13 |
Σε γεμίζει τόσο! |
00:47:16 |
Φυσικά έφυγα κάποια χρόνια |
00:47:21 |
’σε με να το καταλάβω. |
00:47:23 |
Πήγες στο Χάρβαρντ, |
00:47:26 |
και τώρα είσαι οδοντίατρος; |
00:47:28 |
Ναι και έκανα και λίγο |
00:47:31 |
να μη χρειαστεί να |
00:47:34 |
Ακόμα δεν το ξέρουν... |
00:47:38 |
Θεέ μου, σε έχω δει! |
00:47:40 |
Ήσουν στο εξώφυλλο του Ιουλίου |
00:47:43 |
Ναι... |
00:47:44 |
Δεν το είδα. |
00:47:45 |
αυτό το καλοκαίρι με τους |
00:47:51 |
Ο σύλλογός μου έχει κάνει κάποιες |
00:47:53 |
Κάνουν καταπληκτική δουλειά. |
00:47:55 |
Είναι το πιο ικανοποιητικό πράγμα |
00:48:02 |
Έχεις κάνει ποτέ μόντελινγκ; |
00:48:10 |
Κοίτα εδώ! |
00:48:15 |
Αυτό είναι τόσο περίεργο! |
00:48:22 |
-Έχουμε; |
00:48:25 |
Πώς γίνεται αυτό; |
00:48:29 |
Ασχολείστε και οι δύο με |
00:48:32 |
Και ο Νέιτ εδώ είναι προσωπικός γυμναστής. |
00:48:36 |
Προσωπικός γυμναστής; |
00:48:38 |
Όπως.. σε γυμναστήριο; |
00:48:44 |
Είναι περισσότερο εκπαιδευτής |
00:48:46 |
- Έτσι Νέιτ; |
00:48:47 |
- Ναι. |
00:48:51 |
Αυτό ακριβώς! |
00:48:54 |
Τζουν, αν δε σε πειράζει που το λέω... |
00:48:57 |
Έχεις την πιο δελεαστική |
00:49:01 |
που έχω δει ποτέ! |
00:49:05 |
Παρακαλώ συγχώρησε την αγένειά μου, |
00:49:10 |
Δεν έχεις σκεφτεί ποτέ να τα φτιάξεις; |
00:49:12 |
Όχι, το έχω σκεφτεί, |
00:49:16 |
αλλά η ασφάλειά μου δεν καλύπτει |
00:49:20 |
Πάω στοίχημα ποτέ δεν είχες κουφάλα. |
00:49:22 |
Είναι αλήθεια. |
00:49:24 |
Είσαι τόσο τυχερή! |
00:49:27 |
Οι περισσότεροι ασθενείς μου θα ήθελαν |
00:49:39 |
- Την έχεις πατήσει πολύ! |
00:49:43 |
Γλυκαίνει το φρικιό |
00:49:47 |
Αυτός είναι ο ανταγωνισμός σου φίλε μου. |
00:49:50 |
Πού διάολο βρήκες αυτό; |
00:49:51 |
Η μαμά φυλάει όλα τα τεύχη. |
00:49:53 |
Πρέπει να το βάλω πάνω στο κρεβάτι της |
00:49:56 |
Δεν είμαι σίγουρος ότι θέλει την Κρίσταμπελ. |
00:50:00 |
Έχει ζητήσει ποτέ από τη Τζουν να βγούνε; |
00:50:04 |
Όχι στ' αλήθεια. |
00:50:05 |
Καμιά πράξη ένας μ' έναν, τελοσπάντων; |
00:50:09 |
Προσφέρθηκε να της φτιάξει τα δόντια! |
00:50:11 |
Τότε δεν έχει κλείσει την πόρτα |
00:50:14 |
Της κάνει τη χάρη για την άσχημη, |
00:50:20 |
Εσύ πας στην μπροστινή πόρτα... |
00:50:22 |
αυτός πάει στην πίσω πόρτα! |
00:50:25 |
Είναι ο τύπος της πίσω πόρτας! |
00:50:29 |
Αν η Κρίσταμπελ δεν έχει πίσω πόρτα; |
00:50:32 |
Ή αν είναι κλειδωμένη |
00:50:35 |
Δεν ενδιαφέρομαι για εσένα! |
00:50:42 |
Συγγνώμη... |
00:50:48 |
Τι θα κάνω; |
00:50:50 |
Ήρεμα! |
00:50:52 |
Θα τον επισκιάσεις. |
00:50:54 |
Να τον επισκιάσω; |
00:50:55 |
Ναι, απλά σιγουρέψου να μη |
00:50:57 |
όπου θα μπορεί να την εντυπωσιάσει, χωρίς |
00:51:00 |
Αυτό που μπορείς να κάνεις... |
00:51:02 |
είναι να μην τον αφήσεις |
00:51:05 |
Αν προσπαθήσει ποτέ να βγάλει το |
00:51:07 |
πρέπει να σιγουρέψεις ότι θα γίνει |
00:51:11 |
Το πουκάμισο μένει! |
00:51:13 |
Και δεύτερον... |
00:51:14 |
αν το πουκάμισο βγει κάποτε μπροστά της, |
00:51:17 |
βγάλε τα μάτια της! |
00:51:17 |
Τα μάτια έξω! |
00:51:19 |
Και τρίτο... |
00:51:21 |
λέγε ψέμματα! |
00:51:22 |
Να λέω ψέμματα; |
00:51:23 |
Έλα! Νόμιζα ότι ο βασικότερος κανόνας |
00:51:27 |
Συγγνώμη! |
00:51:31 |
αποφοίτησε από το Χάρβαρντ |
00:51:35 |
Έχω δύο λόγια για σένα δικέ μου! |
00:51:37 |
Ψέμμα! |
00:51:54 |
Οι τέλειοι άνθρωποι άφησαν τους κατώτερους |
00:51:57 |
Σώσε τον εαυτό σου Νέιτ. |
00:52:00 |
Όχι, όχι! |
00:52:04 |
Όχι στη βάρδια μου! |
00:52:07 |
Σταματήστε! |
00:52:10 |
- Αυτό είναι απαίσιο! |
00:52:12 |
Δεν πρέπει να κάθομαι στον ήλιο. |
00:52:15 |
Έκανα λέιζερ στο δέρμα μου |
00:52:17 |
Αλήθεια; |
00:52:19 |
Ναι! |
00:52:22 |
Ο Γιόχαν θα φτιάξει τις θήκες |
00:52:24 |
Έπρεπε να μοντάρω λίγο τα δόντια της |
00:52:28 |
Θα μοιάζει με τη Φάρα το '79! |
00:52:31 |
Το πιστεύεις πόσο γενναιόδωρο είναι αυτο; |
00:52:33 |
Σούπερ-γενναιόδωρο! |
00:52:35 |
Και χωρίς προσωπικό κίνητρο! |
00:52:38 |
Η αλήθεια είναι πως υπάρχει |
00:52:40 |
Θα μπορώ να δείχνω τις φωτογραφίες |
00:52:42 |
του "Πριν" και του "Μετά" |
00:52:43 |
Αυτό είναι τέλειο! |
00:52:45 |
Μου δίνει μεγαλύτερο κίνητρο για |
00:52:47 |
να βελτιώσω τη φυσική |
00:52:58 |
Μιλώντας για φυσική ομορφιά... |
00:53:02 |
Ας πάμε! |
00:53:03 |
Γεια παιδιά! |
00:53:05 |
Αιμορραγώ; |
00:53:08 |
Μόνο εσωτερικά. |
00:53:16 |
Τσέσνα! |
00:53:21 |
- Πού; |
00:53:25 |
Ο Γιόχαν είναι πιλότος! |
00:53:27 |
Φυσικά είναι. |
00:53:28 |
Πιλοτάρεις Νέιτ; |
00:53:31 |
Ναι! Ναι! |
00:53:33 |
Αυτό κάνω. |
00:53:35 |
Πετάς; |
00:53:37 |
Ναι, εννοώ... |
00:53:41 |
Ξέρετε, μου αρέσει να κάνω |
00:53:44 |
...και το σωλήνα σαν δίνη... |
00:53:48 |
- Είσαι κασκαντέρ πιλότος; |
00:53:51 |
Όχι επαγγελματικά, όχι. |
00:53:53 |
Απλά μου αρέσει να πηγαίνω |
00:53:58 |
- Τα παιδιά; |
00:54:00 |
Από το γκέτο. |
00:54:01 |
Για τα περισσότερα είναι η |
00:54:05 |
Ω, Θεέ μου... |
00:54:07 |
Να βλέπεις τα πρόσωπά τους... |
00:54:11 |
Όταν οι δυνάμεις G τα χτυπούν... |
00:54:13 |
Δεν μπορώ να το περιγράψω... ξέρετε... |
00:54:16 |
Είναι το πιο ικανοποιητικό πράγμα |
00:54:20 |
Λοιπόν, για να καταλάβω... |
00:54:22 |
Δεν είσαι επαγγελματίας πιλότος, |
00:54:24 |
αλλά ρισκάρεις τη ζωή παιδιών κάνοντας |
00:54:30 |
Ναι, ναι... |
00:54:34 |
που έχω... |
00:54:38 |
Δεν ανέφερα ότι ήταν όνειρο; |
00:54:40 |
Όχι, δεν το ανέφερες. |
00:54:42 |
Ναι! |
00:54:45 |
Όχι, είναι ένα μεγάλο όνειρο που έχω... |
00:54:49 |
Μόνο εγώ και τα παιδιά... |
00:54:51 |
Αυτά να με καβαλάνε στην πλάτη, |
00:54:56 |
σαν αρσενικός ετεροφυλόφιλος |
00:55:02 |
Τέλειωσες; |
00:55:03 |
Ναι, ναι... |
00:55:04 |
Εντάξει, ιπτάμενα όνειρα! |
00:55:10 |
Πόσο συχνά έχεις αυτά τα ετεροφυλοφιλικού |
00:55:15 |
Δεν ξέρω Τζουν τι είναι φυσιολογικό. |
00:55:18 |
Μία ή δύο φορές το χρόνο. |
00:55:21 |
Θεέ μου κι εγώ! |
00:55:23 |
Και υπάρχει πάντα εκείνο το δευτερόλεπτο |
00:55:26 |
νομίζεις ότι έγινε στ' αλήθεια! |
00:55:28 |
Εσείς παιδιά βλέπετε τέτοια; |
00:55:30 |
Κάθε νύχτα! |
00:55:33 |
Κάθε νύχτα; |
00:55:36 |
Είδα στην Όπρα ότι τα ιπτάμενα όνειρα |
00:55:40 |
Μπορείς να πετύχεις τα πάντα. |
00:55:43 |
Βγαίνει νόημα. |
00:55:46 |
Πρέπει να είσαι πολύ |
00:55:48 |
Ακόμα και η Όπρα τα |
00:55:52 |
Δεν ξέρω για την ψυχή μου, αλλά |
00:55:53 |
είμαι εξαιρετικά ανεπτυγμένος στο επίπεδο |
00:55:58 |
Όπως λένε, |
00:56:02 |
Πιστεύω πως λένε, |
00:56:11 |
Ήταν ένας σκορπιός στην πλάτη σου! |
00:56:14 |
Δεν υπάρχουν σκορπιοί εδώ έξω. |
00:56:18 |
Ή μπορεί να ήταν κάποια αράχνη... |
00:56:21 |
Τώρα είναι ορεσίβιος πιλότος και κασκαντέρ; |
00:56:23 |
Ναι. |
00:56:24 |
Πρέπει να σκεφτούμε κάτι |
00:56:27 |
Εντάξει, εντάξει. |
00:56:29 |
Δεν ξέρω... |
00:56:32 |
Ήσουν καλός στο να ανεβαίνεις στο |
00:56:35 |
Εντάξει. |
00:56:37 |
Αλλά πώς θα το βάλω αυτό στο πρόγραμμα; |
00:56:39 |
Δεν ξέρω. Τι κάναμε για να εντυπωσιάσουμε |
00:56:44 |
Ναι! Ναι! |
00:56:46 |
Φυσικά θα πρέπει να αφήσω |
00:56:49 |
- Αυτό είναι το καλύτερο μέρος! |
00:56:51 |
Τι άλλο έχεις στο οπλοστάσιό σου; |
00:56:53 |
Η μελόντικα; |
00:56:55 |
Θυμάσαι που ροκάραμε με τη μελόντικα |
00:56:58 |
Περίμενε ένα λεπτό! |
00:57:00 |
Έχω το τέλειο πράγμα! |
00:57:02 |
Τι είναι το τέλειο πράγμα; |
00:57:14 |
Αυτά τα παλιά καφέ μου |
00:57:17 |
Ποιος θέλει να ακούσει Cat Stevens; |
00:57:22 |
Τι μοναδικό κομμάτι! |
00:57:25 |
Μπορώ; |
00:57:27 |
Ναι... |
00:57:33 |
Είμαι σίγουρος πως |
00:57:35 |
και αυτές τις μεγάλες |
00:57:53 |
Κάποια μέρα... |
00:57:56 |
Κάπως... |
00:58:00 |
Θα βρεις... |
00:58:03 |
Θα αστράψεις... |
00:58:06 |
τον ήλιο... |
00:58:12 |
Κάποια μέρα... |
00:58:16 |
Κάπως... |
00:58:19 |
Θα βρεις... |
00:58:22 |
Θα βρεις αυτό που έψαχνες... |
00:58:32 |
Κάποια μέρα... |
00:58:37 |
Κάποιες φορές... |
00:58:40 |
Είναι ωραία να τις βλέπεις... |
00:58:43 |
τις πυγολαμπίδες να καίνε τη νύχτα μακριά... |
00:59:09 |
Α! Δουλεύει! |
00:59:23 |
- Είναι δυνατά εδώ μέσα, ε; |
00:59:26 |
- Είναι δυνατά εδώ μέσα! |
00:59:28 |
Τι τρέχει με το καπέλο; |
00:59:30 |
Η αλοιφή δουλεύει! |
00:59:34 |
Για να καλύπτει αυτό το |
00:59:36 |
- Ωραία! |
00:59:37 |
Επιπλέον προσπαθώ να αποφύγω |
00:59:41 |
Είναι πολύ συνηθισμένοι σε αυτά τα μέρη. |
00:59:48 |
Αυτό το τραγούδι είναι καταπληκτικό! |
00:59:50 |
Το λατρεύω αυτό το τραγούδι! |
00:59:54 |
- Θες να χορέψεις; |
00:59:59 |
Πίσω στις μέρες της παιδικής χαράς! |
01:00:06 |
Τι; |
01:00:09 |
Αυτό ήταν δύσκολο... |
01:00:10 |
Έλα! Κάνω αυτό με το κολλάρο. |
01:00:13 |
Τι έκανα λάθος; |
01:00:15 |
Θα τους αφήσουμε να μας κάνουν επίδειξη; |
01:00:18 |
Έλα, ξέρω ότι σου αρέσει! |
01:00:22 |
Είναι καλύτερα απ' ότι κάνουν εκεί. |
01:00:23 |
Ευτυχώς που δεν υπήρχε χορός στην πρώτη, |
01:00:27 |
Σταμάτα! |
01:00:29 |
Μπορούμε να χορέψουμε τανγκό κι εμείς μαμά! |
01:00:31 |
Έλα! |
01:00:44 |
- ’λλο ένα γύρο; |
01:00:48 |
’λλο ένα γύρο! |
01:00:58 |
Κοίτα αυτό! |
01:00:59 |
Πίσω στη χώρα μου αυτό το λένε |
01:01:02 |
- Χαριτωμένο. |
01:01:20 |
- Έλα! |
01:01:27 |
- Όχι! |
01:01:30 |
Συγγνώμη, συγγνώμη! |
01:01:45 |
-Έχω γνωρίσει πολλούς |
01:01:47 |
αλλά εσύ παίρνεις το βραβείο. |
01:01:49 |
Αυτοί ήταν αντρικοί κοιλιακοί! |
01:01:52 |
Ζεσταινόταν! |
01:01:53 |
Ναι, ζεσταινόταν... |
01:01:54 |
Ίδρωνε σαν άλογο κούρσας... |
01:01:59 |
Κοίτα, απλά παραδέξου ότι είναι καυτός. |
01:02:03 |
Ώστε σου αρέσει ο Γιόχαν τώρα, |
01:02:06 |
Όχι, όχι εμένα. |
01:02:09 |
Και γιατί να μη σου αρέσει; |
01:02:13 |
Δε σε κατηγορώ, εντάξει; |
01:02:16 |
Είναι η αρσενική δικιά σου έκδοση. |
01:02:18 |
’ρα τώρα είμαι εγώ χαμαιλέοντας. |
01:02:21 |
Όχι... |
01:02:24 |
Εννοώ.. |
01:02:27 |
Είσαι έξω από τα νερά μου. |
01:02:28 |
Είσαι στα νερά του Γιόχαν και... |
01:02:30 |
δεν μπορώ να ανταγωνιστώ με αυτό. |
01:02:34 |
Δεν χρειαζόταν να ανταγωνιστείς. |
01:02:36 |
Ήμουν μαζί σου. |
01:02:38 |
Στ' αλήθεια μου άρεσες Νέιτ. |
01:02:42 |
Νόμιζα πως είσαι διαφορετικός. |
01:02:43 |
Ότι ήθελες στ' αλήθεια να βοηθήσεις τη Τζουν, |
01:02:46 |
και ότι ήθελες να με γνωρίσεις. |
01:02:48 |
Ήθελα να βοηθήσω τη Τζουν! |
01:02:49 |
Και ξέρεις τι; |
01:02:51 |
Είμαι έξω από τα νερά σου! |
01:02:53 |
Δεν μπορείς να τραγουδήσεις, |
01:02:57 |
και πολύ άσχημος ψεύτης! |
01:03:02 |
Πήρε καιρό να μάθω το όνομά σου. |
01:03:05 |
Αλήθεια εύχομαι να είχες |
01:03:08 |
Κρις, Κρις, |
01:03:11 |
Έκανα λάθη, είπα ψέμματα. |
01:03:14 |
Δεν είμαι τέλειος. |
01:03:15 |
Αλλά είμαι ακόμα εγώ! |
01:03:21 |
Λυπάμαι Νέιτ! |
01:03:32 |
- Έλα τώρα! |
01:03:35 |
Δεν μπορείς να κρύψεις τους κοιλιακούς σου... |
01:03:38 |
Και γι' αυτό όλοι ψάχνουν |
01:03:40 |
δώσει την πιο |
01:03:43 |
ΤΡΕΙΣ ΕΒΔΟΜΑΔΕΣ ΜΕΤΑ |
01:03:44 |
Βλέπετε η άσκηση πρέπει να είναι αφαλής, |
01:03:45 |
αποτελεσματική και αστεία. |
01:03:47 |
Και φυσικά να σας φέρει αποτελέσματα. |
01:03:48 |
Ο χρόνος είναι κάτι που όλοι θα |
01:03:51 |
Και με το... |
01:03:52 |
Κοίταξέ τον! |
01:03:54 |
Θλιμμένε, |
01:03:58 |
Θα χαλάσω το πάρτυ του οίκτου σου. |
01:04:01 |
Ναι, ίσως πολύ αργά για μένα. |
01:04:04 |
Αλλά υπάρχει ακόμα ελπίδα για σένα. |
01:04:11 |
Ηλίθιε! |
01:04:12 |
Μπορώ να σε ακούσω! |
01:04:15 |
Κοίτα, θα υπάρχουν πολλοί εκεί να τους |
01:04:19 |
Όπως είπε κάποτε μια γριά σοφή γυναίκα: |
01:04:21 |
Αν εγκαταλείψεις το όνειρό σου, |
01:04:24 |
θα πεθάνεις. |
01:04:27 |
Αντιγράφεις το Flashdance; |
01:04:29 |
Τώρα υπάρχει μόνο ένα πρόσωπο |
01:04:32 |
Θα σε συναντήσει στο παραλιακό καφέ, |
01:04:35 |
Στις 5. |
01:04:37 |
Στις πέντε! |
01:04:54 |
Γεια. |
01:04:57 |
Τζουν; |
01:04:59 |
Έτσι με λένε συνήθως! |
01:05:02 |
Τα δόντια σου! |
01:05:03 |
Ναι, ο Γιόχαν έβαλε τις |
01:05:07 |
Φαίνεσαι τόσο... |
01:05:12 |
Είμαι σίγουρη ότι το λες αυτό |
01:05:15 |
Ωχ, Θεέ μου. |
01:05:17 |
Συγγνώμη! |
01:05:18 |
’λλη μια απόδειξη της άγνοιάς μου |
01:05:22 |
Δεν χρειάζονται συγγνώμες. |
01:05:24 |
Εννοώ, έλα... |
01:05:28 |
Ναι, πρέπει να συμφωνήσω! |
01:05:30 |
- Φαίνεσαι υπέροχη! |
01:05:32 |
Και καθώς ερχόμουν |
01:05:35 |
αλλά νομίζω πως μου έκαναν ... ψιτ. |
01:05:37 |
- Αλήθεια; |
01:05:38 |
Ξέρω πως για τις |
01:05:40 |
ένα σιχαμερό καθημερινό |
01:05:42 |
Αλλά όταν ένας τύπος με αλογοουρά |
01:05:47 |
Ναι, ναι, ναι, |
01:05:48 |
Κοίταξα παντού γύρω και κατάλαβα ότι |
01:05:54 |
Εννοώ μιλούσε σε εμένα! |
01:05:56 |
Ήμουν τόσο ενθουσιασμένη! Σχεδόν |
01:05:59 |
Το ορκίζομαι! |
01:06:00 |
- Δεν πήγες, έτσι; |
01:06:01 |
- Σε παρακαλώ! Ακόμα κι |
01:06:03 |
Δεν ξέρω... |
01:06:05 |
Τόσο μεγάλη αλογοουρά, |
01:06:11 |
Είναι σοκ στο σύστημα! |
01:06:13 |
Έχεις όλο αυτό το νέο λουκ! |
01:06:15 |
Ω, μείνε στην πείνα! |
01:06:17 |
Για να είμαι απόλυτα ειλικρινής, |
01:06:20 |
Δανείστηκα το μπλουζάκι |
01:06:23 |
Κατάλαβα ότι είχε κάτι που με έκανε |
01:06:26 |
Κακόμοιρε Νέιτ. |
01:06:32 |
Τι; |
01:06:36 |
Έχω καμιά μύξα στη μύτη μου; |
01:06:39 |
Όχι... απλά... |
01:06:44 |
Χαίρομαι για εσένα. |
01:06:46 |
Κι εγώ χαίρομαι για μένα. |
01:06:48 |
- Ωραία. Χαίρομαι που συμφωνούμε για κάτι. |
01:06:51 |
- Γεια σου Ράντυ, γεια σου Σταν, |
01:07:06 |
Εδώ! |
01:07:09 |
- Εντάξει. |
01:07:11 |
Είναι καλυτερο; |
01:07:13 |
Όχι, εγώ έχω το καλύτερο. |
01:07:14 |
- Έδωσες στον εαυτό σου το καλύτερο; |
01:07:16 |
Αυτό είναι άδικο! |
01:07:18 |
Δεν το ήξερες; |
01:07:19 |
Και είμαι εγωίστρια. |
01:07:20 |
Αυτό είναι καλό. |
01:07:22 |
- Λοιπόν, τι κάνει ο Γιόχαν; |
01:07:28 |
Δεν ξέρω. |
01:07:30 |
Αυτή ήταν σταθερή δήλωση! |
01:07:33 |
Εννοώ δεν έχει κάνει κίνηση ακόμα, |
01:07:36 |
Δεν μπορώ να ξέρω αν |
01:07:40 |
Τελοσπάντων... |
01:07:42 |
Τι να του αρέσει; |
01:07:43 |
Έλα τώρα! |
01:07:46 |
Υπάρχουν πολλά να του αρέσουν. |
01:07:48 |
- Όπως; |
01:07:49 |
Στ' αλήθεια αντέχεις το ποτό! |
01:07:55 |
Ο σαρκασμός θα σε πάει παντού! |
01:08:01 |
’σε με να σου κάνω μια ερώτηση. |
01:08:09 |
Είναι αυτό ανώφελο; |
01:08:13 |
Θα έχω ποτέ άλλη ευκαιρία |
01:08:25 |
Ναι, φυσικά θα έχεις. |
01:08:28 |
Γιατί... γιατί... |
01:08:30 |
Θα της πω να σου δώσει |
01:08:35 |
Το ετήσιο πάρτυ μασκαρεμένων |
01:08:39 |
- Θα είστε και οι δύο εκεί. |
01:08:43 |
Και εσύ να είσαι ο εαυτός σου |
01:08:49 |
- Τι σημαίνει αυτό; |
01:08:52 |
Κοίτα! Χτίσαμε αυτή τη φιλία με εμπιστοσύνη. |
01:08:54 |
- Νομίζω ότι πρέπει να την κρατήσουμε. |
01:08:56 |
Εντάξει; |
01:08:56 |
Εντάξει, αφού είμαστε |
01:08:59 |
Γιατί δε φέρνεις το σαράβαλό σου |
01:09:03 |
Εντάξει, αρκεί να φέρεις κι εσύ εκείνο |
01:09:08 |
Μην κοροϊδεύεις! |
01:09:11 |
Θεέ μου. |
01:09:12 |
Ποια θέλει να πάει σε πάρτυ ως κορίτσι |
01:09:16 |
Τι; |
01:09:17 |
Όχι αυτό δεν είναι αλήθεια. |
01:09:19 |
Σε φίλησα εσκεμμένα στο μάθημα της γιόγκα! |
01:09:22 |
Τρελάθηκες τελείως; |
01:09:23 |
- Όχι δεν τρελάθηκα! |
01:09:25 |
Αυτός ήσουν εσύ που έπεφτες πάνω μου! |
01:09:28 |
Αυτό έκανα... |
01:09:44 |
Λυπάμαι... |
01:09:47 |
Δεν ξέρω γιατί το έκανα αυτό. |
01:09:52 |
Δεν ξέρεις γιατί το έκανες αυτό. |
01:09:57 |
- Όχι. |
01:10:00 |
- Τζουν! |
01:10:01 |
Τζουν! |
01:10:03 |
Προσπαθώ να καταλάβω... |
01:10:05 |
Νέιτ, φύγε από εδώ πριν |
01:10:41 |
Συγγνώμη. |
01:10:49 |
Έχει κίνηση σήμερα! |
01:11:09 |
Να το κορίτσι μου! |
01:11:17 |
Έλα, θέλω να σε γνωρίσω |
01:11:19 |
Φαίνεσαι ωραίος φίλε. |
01:11:21 |
Ευχαριστώ! |
01:11:23 |
Παρεπιπτόντως μίλησα στην |
01:11:26 |
έτσι είναι πολύ |
01:11:28 |
Αν και πρέπει να σε |
01:11:33 |
Κούπηηηηη... |
01:11:34 |
Τι να πω; Πάντα ήθελα να γίνω νύφη. |
01:11:39 |
Το όνειρο κάθε μικρού κοριτσιού, |
01:11:42 |
Σωστά. |
01:11:45 |
- ’κου. |
01:11:49 |
Η Τζουν μου είπε τι έγινε. |
01:11:52 |
- Σου είπε; |
01:11:55 |
- Είσαι ο προστάτης της μικρής μου Τζουν. |
01:12:01 |
Σε έκρινα λάθος Νέιτ Κούπερ. |
01:12:07 |
Μην ανησυχείς. |
01:12:11 |
Μπορώ να το καταλάβω από τον |
01:12:13 |
Αυτό είναι καλό. |
01:12:20 |
- Γαμώτο! |
01:12:23 |
Νομίζω ότι διάβασα κάπου ότι το κόκκινο |
01:12:29 |
Εντάξει... |
01:12:34 |
- Θεέ μου. |
01:12:36 |
Δεν δουλεύει! |
01:12:42 |
Νομίζω πως η Γκρέις Κέλυ και |
01:12:45 |
- Πάμε. |
01:13:10 |
Γεια σου μικρέ φίλε. |
01:13:12 |
Σχεδόν τελειώνω αυτά τα καναπεδάκια πέστο. |
01:13:16 |
Δοκίμασε και πες μου τι νομίζεις. |
01:13:26 |
Είναι καταπληκτικά! |
01:13:28 |
Φυσικά! Είσαι καταπληκτικός! |
01:13:30 |
Ότι και να κάνεις είναι καταπληκτικό. |
01:13:36 |
Δεν έχω δει τη Τζουν πιο ευτυχισμένη. |
01:13:38 |
Ευχαριστώ φίλε. |
01:13:40 |
Τίποτα. |
01:13:41 |
Ήθελε πολύ δουλειά, αλλά μόλις βάλω στο |
01:13:44 |
μυαλό μου κάτι, πάντα |
01:13:49 |
Ξέρεις τι; Ωραία. |
01:13:53 |
Ήμουν λάθος, εσύ και η Τζουν κάνετε |
01:13:55 |
ένα όμορφο ζευγάρι. |
01:13:57 |
Το ξέρω! |
01:13:58 |
Δεν είναι καταπληκτική; |
01:14:02 |
Ναι, ναι. |
01:14:05 |
Τώρα που έχει εμπιστοσύνη στον εαυτό της |
01:14:10 |
Καινούρια δόντια, μαλλιά... |
01:14:16 |
Γυναίκες σαν τη Τζουν είναι τόσο πιο... |
01:14:23 |
Ναι... δούλεψε σκληρά και νομίζω πως απόψε |
01:14:31 |
Αν ξέρεις τι εννοώ. |
01:14:39 |
Τι συμβαίνει; |
01:14:55 |
Νέιτ τι κάνεις; |
01:15:00 |
Βαθιές ανάσες... |
01:15:04 |
Μία αναπνοή... |
01:15:13 |
Λοιπόν, όλοι... |
01:15:23 |
Ένας κόκκος ευτυχίας... |
01:15:28 |
Κοίτα, καταλαβαίνω ότι είσαι |
01:15:29 |
συγχυσμένη, αλλά... |
01:15:31 |
Ο Γιόχαν τυχαίνει να είναι ο διάβολος! |
01:15:33 |
Σκάσε! |
01:15:33 |
Η νύχτα αυτή θεωρείται εντάξει |
01:15:37 |
κορίτσι να κάνει σεξ |
01:15:40 |
τη νύχτα που θα γινόμουν |
01:15:43 |
θα άφηνα αυτό το φρικιό πίσω. |
01:15:45 |
Σκάσε! |
01:15:49 |
Εγώ σε βοήθησα... |
01:15:53 |
Θα μπορούσα να σε καταστρέψω και η |
01:15:54 |
Κρίσταμπελ να μην σε |
01:15:57 |
Δε σε αγαπάει! |
01:16:00 |
Είπε ότι θα είσαι ευγνώμων! |
01:16:03 |
Είμαι ευγνώμων! |
01:16:12 |
Δεν καταλαβαίνεις, έτσι; |
01:16:14 |
Δεν ξέρω... |
01:16:16 |
Δεν είχα ποτέ μου... |
01:16:21 |
Δε σου κάνει! |
01:16:24 |
Κι εσύ νομίζεις πως οι άνθρωποι |
01:16:29 |
Δεν κατάλαβες το τέλος παραμυθιού. |
01:16:31 |
Δεν ξέρω, ίσως! |
01:16:34 |
Αν δεν είναι πρόθυμοι να συμβιβαστούν. |
01:16:36 |
Αν δεν είναι πρόθυμοι να |
01:16:44 |
Το να ξέρω τι είσαι σημαίνει |
01:16:51 |
Δεν είμαι το κορίτσι |
01:16:57 |
Μέχρι που από τα συναισθήματά του, |
01:17:00 |
Γιατί δεν μπορείς να γίνεις; |
01:17:01 |
Γιατί... |
01:17:03 |
Δεν έχουν όλοι αυτή τη στιγμή |
01:17:07 |
Είναι εντάξει. |
01:17:11 |
Στις περισσότερες από |
01:17:12 |
με αγόρι που βουρτσίζει τα δόντια του. |
01:17:18 |
Αυτό που μισώ στα παραμύθια είναι... |
01:17:24 |
ότι δεν είναι αληθινά. |
01:17:38 |
Νέιτ; |
01:17:41 |
- Είναι μεγάλο κορίτσι. |
01:17:43 |
Το καταλαβαίνω αυτό. |
01:17:46 |
Είναι γλυκό πόσο προστατευτικός |
01:17:48 |
αλλά αν η Τζουν θέλει να είναι με τον |
01:17:55 |
Δεν είναι και ότι συμφώνησε |
01:17:59 |
Είναι απλά μια νύχτα. |
01:18:02 |
Δε βρίσκω ανακούφιση που το ξέρω αυτό! |
01:18:06 |
Χαλάρωσε Νέιτ. |
01:18:10 |
Βρήκες κάποιον για τη Τζουν. |
01:18:12 |
Και η συμφωνία είναι συμφωνία. |
01:18:16 |
Τώρα που η Τζουν πήρε αυτό που ήθελε, |
01:18:18 |
μπορούμε κι εμείς να |
01:18:24 |
Το ξέχασα! |
01:18:25 |
Θέλω να σου εξομολογηθώ κάτι. |
01:18:28 |
Σε δοκίμαζα σήμερα. |
01:18:32 |
Τι εννοείς; |
01:18:34 |
Αυτό το φόρεμα, να υποκρίνομαι |
01:18:37 |
να βιάζομαι να παντρευτώ... |
01:18:39 |
και να χύνω το κρασί μου πάνω στο φόρεμα... |
01:18:42 |
Ήταν όλο προσποιητό. |
01:18:43 |
Γιατί; |
01:18:46 |
Όταν στ' αλήθεια ενδιαφέρεσαι για κάποιον, |
01:18:51 |
Και ήθελα να σιγουρευτώ |
01:19:00 |
Έλα μαζί μου. |
01:19:02 |
Έχω κάτι να σου δείξω. |
01:19:37 |
Στην υγειά του να βρίσκεις |
01:19:54 |
Διάλεξε ένα. |
01:20:03 |
- Έχετε τέλειο γούστο κ. Κούπερ. |
01:20:07 |
Γιατί δεν πας να ανάψεις εσύ τα κεριά; |
01:20:10 |
Η Τζουν έχει κάποια στο |
01:20:18 |
Μήπως τυχόν ο πατέρας σου, |
01:20:24 |
Όχι, γιατί; |
01:20:28 |
Γιατί έχεις τόσο ωραία... κουλούρια! |
01:20:44 |
Θέλω να γίνω μια όχι παρθένα. |
01:21:26 |
Μην κάνεις καμιά απότομη κίνηση! |
01:21:29 |
Προσπαθεί να στραγγαλιστεί... |
01:21:36 |
Απλά ήθελα να της δώσω αυτό. |
01:21:44 |
Σε ευχαριστώ... φαντάζομαι... |
01:22:21 |
- Τι συμβαίνει; |
01:22:32 |
’κου, νομίζω... |
01:22:35 |
Εντάξει. |
01:22:37 |
Μπορείς σε παρακαλώ να φορέσεις |
01:22:43 |
Εντάξει... είναι η πρώτη φορά που |
01:22:47 |
Είμαι σίγουρος... |
01:22:49 |
Νομίζω ότι θέλω απλά να μιλήσουμε. |
01:22:54 |
Εντάξει. Σίγουρα. |
01:22:58 |
- Νέιτ, μπορείς να γυρίσεις τώρα. |
01:23:01 |
Σωστά... Γυρίζω... |
01:23:11 |
Είναι ότι... |
01:23:15 |
Γιατί εμένα; |
01:23:17 |
Τι εννοείς; |
01:23:19 |
Υπάρχουν ένα εκατομμύριο |
01:23:23 |
για να κάθονται εδώ μαζί σου τώρα. |
01:23:27 |
Γιατί διάλεξες εμένα; |
01:23:29 |
Δε σε διάλεξα. |
01:23:31 |
- Δε με διάλεξες; |
01:23:33 |
Ήταν μοίρα, μαγεία, πεπρωμένο. |
01:23:37 |
Σωστά κι έτσι νόμιζα κι εγώ, |
01:23:41 |
Εσύ γιατί το νόμιζες; |
01:23:43 |
Ύστερα από όλα αυτά τα χρόνια που |
01:23:46 |
κυριολεκτικά πέσαμε ο ένας |
01:23:48 |
στον άλλον στην παραλία. |
01:23:50 |
Α, όσο γι' αυτό. |
01:23:52 |
Σε εντόπισα και έμαθα πως θα ήσουν |
01:23:57 |
Και σε ακολούθησα. |
01:24:00 |
Με κυνήγησες. |
01:24:02 |
Το κυνήγι είναι μεγάλη κουβέντα. |
01:24:06 |
’κου... |
01:24:09 |
Από την πρώτη τάξη... |
01:24:12 |
νόμιζα πως εσύ είσαι το κορίτσι |
01:24:18 |
Και τώρα νομίζεις πως έκανες λάθος; |
01:24:21 |
Ας το θέσουμε αλλιώς. |
01:24:23 |
Νομίζω πως έδωσα την κάρτα του |
01:24:31 |
Ω, Θεέ μου! |
01:24:33 |
Πρέπει να πας να της το πεις! |
01:24:36 |
Είσαι σίγουρη; |
01:24:38 |
Νέιτ θα είμαι μια χαρά! |
01:24:39 |
Δεν είναι ότι θα δυσκολευτώ |
01:24:41 |
να βρίσκω ραντεβού! |
01:24:43 |
Μάλλον έχεις δίκιο. |
01:24:46 |
Εντάξει. |
01:24:49 |
- Πήγαινε! |
01:24:53 |
Μπράβο Τζουν! |
01:25:12 |
Τζουν; |
01:25:26 |
Λυπάμαι τόσο πολύ! |
01:26:13 |
Μην πεις κουβέντα! |
01:26:17 |
Ήρθα εδώ όχι για να σου πω |
01:26:22 |
που το έχεις ήδη καταλάβει από μόνη σου, |
01:26:24 |
και όχι για να σου πω |
01:26:27 |
που είμαι. |
01:26:29 |
Απεγνωσμένα. |
01:26:32 |
Όλη μου τη ζωή, κάτι με κράταγε πίσω |
01:26:36 |
νόμιζα πως ήταν η Κρίσταμπελ, αλλά |
01:26:38 |
κατάλαβα ότι προετοίμαζα |
01:26:41 |
το δρόμο μου για σένα. |
01:26:45 |
Το όνομα της προηγούμενης |
01:26:48 |
δύο γράμματα διαφορά! |
01:26:49 |
Δεν ξέρω καν τι σημαίνει αυτό! |
01:26:51 |
Είναι χαζό. |
01:26:52 |
’κου. |
01:26:54 |
Δε μου αξίζεις. |
01:26:56 |
Γιατί δεν πήρα το χρόνο να δω ποια είσαι. |
01:27:05 |
Και πρέπει να μάθεις, |
01:27:08 |
ότι εσύ είσαι το κορίτσι, |
01:27:12 |
που ο άντρας τρέχει προς το μέρος του. |
01:27:16 |
Εσύ είσαι το κορίτσι. |
01:27:21 |
Ξέμεινες από... ανάσα! |
01:27:28 |
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΕΞ ΑΚΟΗΣ - ΣΥΓΧΡΟΝΙΣΜΟΣ |