How To Rob A Bank

gr
00:00:30 Μετάφραση: Feidias, Yiota21, KitCat
00:00:38 H ζωή, όπως την ξέρετε,
00:00:41 Κυριολεκτικά. Λεπτό με λεπτό,
00:00:44 η πανταχού παρών, άνεση, της
00:00:48 Δεκάρα με δεκάρα.
00:00:50 Τα ψιλά.
00:00:52 Η δεκάρα που δεν θα σκύψεις να
00:00:55 είναι η ίδια, για την οποία ¨σκύβεις"
00:00:59 Παίρνεις το 411, σου
00:01:02 Θες να συνεχίσεις την κλήση και σου
00:01:05 Αυτό είναι το συμπέρασμα, για
00:01:09 Μέχρι το τέλος της εβδομάδας, την μέρα
00:01:12 Αλλά ούτε να το σκεφτείς, να
00:01:15 Μου κόστισε 1.50$, για
00:01:17 Έχω μόνο $18.50, αφού το
00:01:21 που σημαίνει ότι δεν έχω 20
00:01:25 Για αυτό βρίσκομαι εδώ!
00:01:28 Τώρα, ακούστε προσεκτικά, θα
00:01:31 Πως να κερδίσετε το σύστημα...
00:01:33 και να πάρετε τον έλεγχο, στην
00:02:40 Σκατά! Πονάει αυτό.
00:02:43 - καθόλου, παλιοκλαψιάρικο...
00:02:45 Αν ήθελα κι άλλη λεκτική κακοποίηση, θα
00:02:50 Συγγνώμη, τι είπες, δεν
00:02:52 Μήπως ήταν "συγγνώμη που
00:02:55 θα είμαι φρόνιμη τώρα;"
00:03:03 Ρε...
00:03:10 - Εντάξει, ας το πάρουμε απ' την αρχή.
00:03:16 Τι θέλεις;
00:03:17 - Τα είκοσι μου δολάρια.
00:03:21 Όντως.
00:03:25 Λοιπόν, πως σε λένε;
00:03:27 Jason, Jason Taylor.
00:03:32 Εσένα πως σε λένε;
00:03:35 - Jessica.
00:03:39 Μοιάζεις για Jessica.
00:03:44 - Εντάξει. Λοιπόν... τι γίνεται μετά;
00:03:46 Τι σκοπεύεις να κάνεις;
00:03:50 Δεν ξέρω.
00:03:52 Θέλω να πω, ότι,
00:03:55 - Δεν ξέρεις;
00:03:58 Όχι ακριβώς;
00:04:00 Τι θα γίνει μετά; Ποιό
00:04:04 Σαν να λέμε, να εκτιμήσεις, να
00:04:08 Ποιό είναι το σχέδιο σου;
00:04:10 Σκέφτηκες ποτέ να φτιάξεις κάποιο
00:04:14 Ίσως θα όφειλες, να
00:04:16 - Πω ρε παιδί μου.
00:04:29 Τι είναι αυτό;
00:04:32 Α συγγνώμη για αυτό.
00:04:35 Αυτό το λένε κινητό
00:04:38 - Ευχαριστώ.
00:04:47 - Λέγετε;
00:04:50 - Χαίρετε.
00:04:52 - Παρακαλώ; Ποιός είναι;
00:04:57 - Σε ρώτησα πρώτος.
00:04:59 - Είπα,ποιός είναι;
00:05:03 Λοιπόν, ποιός είναι αυτός
00:05:06 - Και το πιο σημαντικό, τι θέλεις;
00:05:11 - Δεν ξέρεις;
00:05:14 Ας ξαναρχίσουμε. Ας πούμε
00:05:18 Εντάξει, μου κάνει αυτό.
00:05:20 Λοιπόν, Simon, τι τρέχει;
00:05:23 Πως θα το κάνουμε αυτό;
00:05:26 Λοιπόν...
00:05:28 πες μου τι θέλεις, ας πούμε,
00:05:33 Μετά θα σου δώσω, αυτό που λένε,
00:05:36 δίνοντας σου ένα μέρος, από αυτά
00:05:40 ώστε να κρατήσω, μια αξιοπρεπή
00:05:42 που θα μου αποφέρει, αυτό που
00:05:47 - Δεν μου αρέσει το ύφος σου.
00:05:51 τώρα αρχίζεις να μπαίνεις
00:05:52 Θέλω τα είκοσι μου δολάρια...
00:05:54 και να φύγω από εδώ,
00:05:57 Αυτό που έχουμε εδώ, είναι
00:06:01 Εσύ θέλεις να βγεις έξω
00:06:05 Και στο πνεύμα της
00:06:08 Εγώ θα ήθελα να σε δω νεκρό...
00:06:11 και εσύ θέλεις να
00:06:14 οπότε ας συναντηθούμε στη
00:06:19 - Τι λες εσύ; Μεγάλο αγόρι.
00:06:24 και για να είμαι ειλικρινής μαζί
00:06:27 Δεν είμαι τόσο σίγουρος
00:06:29 Τέλοσπάντων. Συμφωνούμε;
00:06:31 Θα ήθελα να σε διευκολύνω, εκτός
00:06:36 Αλλά η αλήθεια είναι, ότι
00:06:39 σφράγισε μόνη της, όταν
00:06:41 και δεν ξέρω πως να την ανοίξω.
00:06:42 Και γιατί είναι δικό μου
00:06:45 Είμαι παγιδευμένος
00:06:49 Θέλω να βγω έξω. Θέλω...
00:06:54 Σε πειράζει να του μιλήσω;
00:06:56 - Τι;
00:06:58 Ναι, σίγουρα,
00:07:01 Τι λες τώρα; Δεν κάνεις εσύ
00:07:04 - Εγώ κάνω κουμάντο τώρα.
00:07:08 Simon, αυτός κάνει
00:07:11 Είπα, μην μιλάς στο τηλέφωνο.
00:07:13 Πες της ότι όλα είναι εντάξει.
00:07:15 Απλά να περιμένει
00:07:16 Λέει ότι όλα είναι καλά, απλά...
00:07:19 Έι, για σταθείτε και οι δύο!
00:07:35 Μπορώ να προτείνω κάτι;
00:07:39 Εντάξει. Γιατί όχι;
00:07:43 Πες του ότι μπορώ να
00:07:45 αλλά δεν θα μου το επιτρέψεις...
00:07:46 μέχρι να σου εγγυηθεί,
00:07:51 Λέει, ότι μπορεί να ανοίξει
00:07:54 Την άκουσα. Είναι καλό σχέδιο.
00:07:56 Στο εγγυώμαι. 100%.
00:07:59 Για περίμενε. Πως θα ανοίξεις
00:08:03 και γιατί να σε εμπιστευτώ;
00:08:05 Βλέπεις αυτό τον
00:08:11 Αυτός ο υπολογιστής, συνδέεται
00:08:15 σε αυτό και σε όλα τα άλλα καταστή-
00:08:18 Γιατί νομίζεις, το φυλάνε
00:08:21 Έλα, τι μπορώ να σου κάνω;
00:08:32 Εντάξει.
00:09:21 Ονομάζεται "εκρηκτικό νόημα".
00:09:23 Είναι μια ψυχαναλυτική θεωρία, που
00:09:27 ο εγκέφαλος, δεν μπορεί να ξεχωρίσει
00:09:30 από αυτό που θα έπρεπε να "είναι"
00:09:34 περίπου σαν να νομίζεις
00:09:36 ενώ στην πραγματικότητα, πίνεις
00:09:38 Αυτή η στιγμή λοιπόν,
00:09:40 και ο εγκέφαλος σου, αντιμετωπίζει
00:09:44 από την καρέκλα, αυτό εδώ το παιχνιδάκι
00:09:55 Σε παρακαλώ, σταμάτα.
00:10:00 Αυτό είναι ο δρόμος διαφυγής
00:10:04 Στην κυριολεξία.
00:10:32 Εντάξει, και μετά;
00:10:34 Θα μιλήσουμε. Είσαι έξυπνη και
00:10:39 Θα έλεγα μάλιστα, ότι
00:10:45 Ξέρεις προφανώς
00:10:47 Και θα είμαι ειλικρινής. Η μόνη
00:10:49 είναι ένα κλεμένο PDA, και ένα
00:10:54 Αλλά είναι και τα μόνα που
00:10:57 Οπότε, εμείς οι δυο
00:11:00 Και θα μου δώσεις, ειλικρινείς και τίμιες
00:11:08 Ναι, τό 'πιασα.
00:11:10 Εντάξει, ωραία.
00:11:13 Τι ήταν όλο αυτό;
00:11:15 Δεν γνωρίζει.
00:11:20 - Πως είπες;
00:11:21 Έχει τους κωδικούς. Μια συγκεκριμένη
00:11:24 Είναι ένα μισθωμένο
00:11:27 - Λες ψέματα.
00:11:29 - Λες ψέματα.
00:11:34 Εντάξει λοιπόν.
00:11:38 Αυτό που θα κάνεις έιναι...
00:11:45 Έλεγα...
00:11:52 Κοίτα εδώ ρε...
00:12:00 Εντάξει, σε παρακαλώ.
00:12:03 Σε παρακαλώ Σε παρακαλώ,
00:12:08 Έχει γίνει το σύνθημα
00:12:11 Ρίχτα λοιπόν.
00:12:13 Πες μου τι θέλεις, από το
00:12:17 με έναν τρόπο, που θα εξυπηρετεί
00:12:19 Ζωντανός δηλαδή.
00:12:22 Εντάξει, υπάρχουν κωδικοί κλειδιά
00:12:26 που, επισφαλώς, φαίνεται να
00:12:31 Οι κωδικοί είναι για τον υπολογιστή
00:12:36 και στον υπολογιστή, με
00:12:39 βρίσκεται, ο κεντρικός έλεγχος, που
00:12:43 Και η κεντρική απασφάλιση...
00:12:45 για κάθε θυρίδα ασφαλείας,
00:12:49 Έτσι αγόρι μου, τώρα
00:12:54 Τόσο δύσκολο ήταν;
00:12:58 Ναι. Ναι η αλήθεια
00:13:00 Ξεπέρασε το, Simon.
00:13:02 Τώρα που είμαστε καλύτερα πληροφο-
00:13:05 ας επανέλθουμε πάλι,
00:13:09 Πως θα το κάνουμε αυτό;
00:13:11 Όχι κι άσχημα.
00:13:13 - Ορίστε;
00:13:16 Δεν νομίζεις ότι τα είπα λίγο
00:13:18 - Το χάλασες τώρα.
00:13:20 Ξέρω τι είπα, αλλά μετά
00:13:22 Συγγνώμη, τι λες;
00:13:25 Θέλω να πω. Μπορούσες να το
00:13:29 Kρατούσες την ζωή απ' τα παπάρια.
00:13:34 Simon, θα πρέπει να σε
00:13:37 Βλέπεις; Νάτο πάλι.
00:13:41 Εσύ, πριν από λίγο, να το κλείνεις
00:13:45 Σοβαρά. Γιατί χωρίς αυτήν την σπίθα,
00:13:50 Καταλήγει να σε ποδοπατάει,
00:13:53 Για παράδειγμα. Γιατί
00:13:55 για να έχεις πρόσβαση, στα είκοσι
00:13:57 Ακριβώς! Αυτό ακριβώς
00:13:59 Σκέψου το. Βάζουν ένα ATM, που παίρνει
00:14:01 βασικά, κάνει την δουλειά δώδεκα
00:14:07 Ναι, και;
00:14:09 Οπότε, η τράπεζα, απολύει
00:14:11 γλυτώνοντας μισθούς,
00:14:13 δεκάδων ανθρώπων, για κάθε
00:14:16 χωρίς να ανεφέρω,
00:14:18 που δεν πληρώνει ασφάλειες
00:14:20 συντάξεις, επιδοτήσεις,
00:14:25 - Ναι.
00:14:27 έχουν το θράσσος να μας
00:14:30 κάθε φορά που χρησιμοποιούμε το
00:14:32 - Και δεν σταματά εκει. Υπερτιμήσεις...
00:14:36 - Χρεώσεις για εξυπηρέτηση...
00:14:37 Καθυστερημένα τέλη, τέλη σύνδεσης...
00:14:42 " Τέλη σύνδεσης" πάνω στο λογαριασμό
00:14:45 ότι είναι συνδεδεμένα!
00:14:47 Για αυτό το λένε
00:14:50 Και καθυστερημένα τέλη σε DVD, πιο
00:14:54 Έγκλημα με άλλο όνομα.
00:14:56 Είναι έγκλημα.
00:15:00 Είμαστε σε κατάσταση,
00:15:05 - Λέγετε;
00:15:07 Ναι, εγώ είμαι. Εγώ πήρα
00:15:12 Καλά είμαι, αλλά ακόμα
00:15:56 Εδώ Brian Degepse.
00:15:58 Eδώ 911 επείγοντα...
00:16:00 σας συνδέω με κλήση
00:16:02 Πέρασε τη,για DeGepse.
00:16:05 Εδώ, DeGepse, αξιωματικός επικεφαλής,
00:16:09 - με ποιόν μιλάω;
00:16:12 Εντάξει, κύριεTaylor, καταρχήν,
00:16:16 αλλά θέλω να ξέρω αν είστε
00:16:19 Θα μπορούσες να πεις
00:16:21 Τώρα, σκιαγραφήστε μου
00:16:23 Είμαι ασφαλής (safe), επειδή είμαι,
00:16:28 Το έπιασα το αστείο κύριε.
00:16:30 Δεν θέλω νας ανυσηχήσω με κανένα
00:16:35 δεν έχει τίποτα στείο...
00:16:37 Συγγνώμη... "δεν υπάρχει
00:16:41 με τα κρεμμύδια;"
00:16:43 Ορίστε; Μην
00:16:51 Τι; Ναι σας ακούω.
00:16:57 Μπορ... να με... ακου... ρα;
00:17:00 ’κου τι; Να σας ακούσω;
00:17:04 Με ακούτε τώρα;
00:17:06 Κοίτα, βρες το μέρος
00:17:09 - Συγγνώμη.
00:17:12 Δεν μπορώ...
00:17:13 Να βρω καλό σήμα.
00:17:16 - Τι έχεις;
00:17:18 Μερικές κλήσεις για παρκάρισμα,
00:17:22 - και δουλεύει στα Starbucks.
00:17:25 - Με ακούς ακόμα;
00:17:33 Ναι; Είσαι καλά;
00:17:35 Νομίζω, θα έχουμε μία απώλεια, αν
00:17:38 Μια χαρά. Είμαστε μια χαρά.
00:17:41 Τίποτα να δεις εδώ.
00:17:45 Μα τω Θεώ, αν το ξανακάνεις
00:17:46 με τα χέρια δεμένα στην πλάτη.
00:17:49 Διακυβεύεται η ασφάλεια σας;
00:17:52 Διακυβεύεται σίγουρα, αλλά
00:17:54 Ποιός διάολος είναι αυτός
00:17:57 Είμαστε εντάξει κύριε. Απλά
00:18:00 Όμηρο; Ποιόν, διάολε, κρατάς
00:18:04 Είναι μια από αυτούς κύριε και δεν
00:18:06 ήταν ήδη εδώ, όταν έτρεξα
00:18:08 Οπότε, την περιόρισα με τη βία
00:18:11 και τότε ήταν, που έκλεισε,
00:18:13 Πουτάνας γιε...
00:18:13 Γάμα το αυτό...
00:18:15 Παλιο...
00:18:20 με ακου... τώρα;
00:18:21 Δεν τα χάβω αυτά. Καθόλου.
00:18:24 - Και μάλιστα, ήταν αξιολύπητο αυτό.
00:18:28 Την επόμενη, τσαλάκωσε μια σακούλα
00:18:32 Λοιπόν, πως έχει η κατάσταση;
00:18:34 Μια χαρά είμαστε, με εξαίρεση, ότι είμαστε
00:18:37 με οπλισμένους μαλάκες,
00:18:39 - Ορίστε;
00:18:42 Ορίστε;
00:18:45 Πες μου ότι δεν είσαι μαύρος, ή
00:18:52 Ναι, μαύρος είμαι.
00:18:59 Να του μιλήσω εγώ
00:19:08 - Λέγετε;
00:19:11 Συγχώρεσε τον φίλο μου από εδώ.
00:19:16 Ήταν ένα αθώο λάθος, αλήθεια,
00:19:18 είναι πραγματικά, ένας
00:19:20 αλλά έχει μια πολύ
00:19:24 Μια από αυτές τις μέρες,
00:19:25 Καταλαβαίνω. Είναι
00:19:28 για κάθε πολίτη, κυρία μου.
00:19:31 Τα έχω ξαναδεί όλα αυτά.
00:19:32 Είμαι σίγουρη. Πρέπει να είναι
00:19:37 Ναι... με συγχωρείτε κυρία μου.
00:19:40 Κοιτάξτε έχει γίνει μια
00:19:43 Ήμουν εδώ, και χρησιμοποιούσα
00:19:46 όταν χτύπησε ο συναγερμός...
00:19:48 Ήμουν τόσο τρομαγμένη
00:19:52 όταν ο Jinx από εδώ,
00:19:54 Περίμενε...
00:19:57 - Ποιός διάολο, είναι ο Jinx;
00:20:00 Παρακαλώ, συνέχισε.
00:20:01 Οπότε, μέσα στην αναταραχή
00:20:03 ο Jinx από εδώ, με πέρασε για
00:20:06 πήρε, σαν ήρωας, την
00:20:12 Αλλά τα ξεκαθαρίσαμε τώρα...
00:20:14 και ελπίζουμε, να μας βγάλετε σύντομα,
00:20:18 Εντάξει κυρία. Κρατηθήτε και
00:20:22 Σας ευχαριστώ.
00:20:25 Θα πρέπει να σας ξανακαλέσω...
00:20:28 Μου τελειώνει η μπαταρία νομίζω.
00:20:32 Λοιπόν, τι σκοπεύεις να κάνεις;
00:21:10 Γαμώτο, γαμώτο, γαμώτο!
00:21:18 Λοιπόν, πως πάει;
00:21:22 Όχι καλά. Καθόλου καλά.
00:21:26 Μιλάμε για αδιέξοδο, δυο αντίπαλοι
00:21:30 Βασικά... την γαμήσαμε!
00:21:34 Κανει δουλειά, αυτό το Allexor;
00:21:39 Δεν ξέρω,
00:21:44 άλλος ένας αναστολέας
00:21:47 Οι γιατροί λένε, ότι θα κάνει δουλειά...
00:21:53 Μάλιστα, με έχει φέρει
00:21:58 Δεν χρειάζεται να ανυσηχούμε,
00:22:02 Μάλιστα.
00:22:04 - Ποιά κατάσταση;
00:22:08 Πήγαινε να προσέχεις
00:22:10 Πριν το κάνω, μπορείς να
00:22:16 - Τι;
00:22:17 Συνέχεια μπλοκάρει. Το πάλεψα λίγο,
00:22:20 τον επικρουστήρα και έφτιαξα
00:22:21 τον επαναλήπτη,.
00:22:23 - Και μετά ξέρεις...
00:22:28 Εντάξει, έγινε.
00:22:35 Γαμώτο.
00:22:41 Καιρός ήτανε!
00:22:45 Σε ευχαριστώ, παρεπιμπτόντως...
00:22:46 η ταινία είχε πεθάνει
00:22:52 Εγώ τήρησα την συμφωνία.
00:22:56 Τι θα κάνουμε τώρα;
00:22:59 Δεν ξέρω.
00:23:02 Φαίνεται ότι κι οι δυο ζούμε
00:23:05 Λίγο στην κόψη του
00:23:09 Πρέπει να παραδεχτώ,
00:23:12 Το ζείς;
00:23:16 Τι είναι αυτό, για το
00:23:20 Γιατί, από όσο βλέπω,
00:23:25 Δεν διαλέγεις πάντα, τις μνημειώδεις
00:23:29 Σε διαλέγουν εκείνες.
00:23:31 Και όταν το κάνουν, παίρνεις
00:23:43 - Λέγετε.
00:23:45 - Γεια.
00:23:48 - Ναι, απλά έλεγα γεια.
00:23:51 - Όχι και τόσο.
00:23:53 Έχει τους κωδικούς.
00:23:55 Εντάξει. Κι εσύ;
00:23:58 Είμαι δεμένη.
00:24:10 Λοιπόν, άκου τι θα κάνεις.
00:24:12 Θα μου βρεις ασφαλή τρόπο,
00:24:15 Συζητάμε τους όρους αργοτερα.
00:24:22 ¨Ενα δείγμα καλής πίστης,
00:24:28 Πάντα κρατάω το δικό μου
00:24:32 Τι θα κάνεις τώρα;
00:24:36 - Νομίζω, ότι μόλις το έκανα.
00:24:41 Ναι.
00:24:51 Αξιωματικός DeGepse εδώ.
00:24:55 Δεν κρατάω τίποτα.
00:25:02 Εντάξει τότε, ποιά
00:25:05 Νομίζω, ότι η κατάσταση μου κι
00:25:08 Κολήσαμε κάπως σε
00:25:10 Ακόμα κολλημένοι στο χρηματοκιβώτιο.
00:25:12 Περικυκλωμένοι, από ένοπλους ληστές,
00:25:14 Αλλά ακόμα και να μπαίνανε, σίγουρα
00:25:17 γιατί είναι περικυκλωμένοι από εσάς, που
00:25:20 Που δεν νομίζω, να είναι
00:25:22 Σωστά τα λέω κύριε;
00:25:24 Γαμώτο!
00:25:26 Ναι, σωστό ακούγεται.
00:25:29 Κρατηθείτε εκεί, όση
00:25:33 να έρθουμε σε επικοινωνία
00:25:35 Θέλετε βοήθεια;
00:25:36 Ευχαριστούμε, αλλά το έχουμε
00:25:38 Έχετε τον αριθμό
00:25:40 Όχι. Συνήθως προσπαθούν να
00:25:44 κάποια στιγμή, σε αυτό το σημείο.
00:25:47 Ίσως θα έπρεπε απλά,
00:25:50 Ευχαριστώ για την
00:25:53 αλλά θα περιμένουμε, να
00:25:57 - Εντάξει;
00:25:58 αλλά αν χρειαστείτε τον αριθμό,
00:26:16 Τον είδα καθώς έφευγα...
00:26:18 Τίποτα ιδιαίτερο.
00:26:23 Απλά είναι... ήταν...
00:26:28 Τι ήταν αυτό;
00:26:30 Απλά... ήταν κάπως
00:26:34 Τίποτα νέες εξελίξεις;
00:26:37 Μάλιστα.
00:26:46 Χαίρετε. Ο DeGepse πάλι.
00:26:48 - Έι, πως πάει;
00:26:53 Ναι. Ναι κύριε.
00:26:56 Το θέλετε τώρα;
00:27:03 Ναι. Αυτό θα βοηθούσε.
00:27:06 - Έχεις ένα στυλό, μολύβι;
00:27:10 Εϊναι, 367-9389.
00:27:12 337-9389. Το 'πιασα.
00:27:15 Όχι, όχι, οχι. Είναι, 367-9389.
00:27:20 Είναι έξι...
00:27:22 310 είναι ο κωδικός περιοχής.
00:27:24 Simon. Αυτό είναι το
00:27:27 Την ίδια ερώτηση έκανα κι εγώ.
00:27:31 Δεν μας ενδιαφέρει και πολύ
00:27:34 Όχι υποθέτω.
00:27:38 Ναι. Τέλοσπάντων, ζήτα τον Simon. Πες
00:27:42 Αυτό θα κάνω.
00:27:49 Σκατά.
00:27:51 Το είδα αυτό.
00:27:55 Για αυτό και τον
00:27:58 - Κάποια ειδικά χαρακτηριστικά;
00:28:06 Θα πάρει τον Simon. Αυτό
00:28:08 Ωραία. Μπορούμε να
00:28:11 Τι παίζει λοιπόν εδώ;
00:28:15 Καταλαβαίνεις, ποιό είναι;
00:28:17 Καταρχή, δεν είναι κλειδιά
00:28:21 Αυτή είναι η ιστορία.
00:28:23 Νόμιζα ότι έπαιρνα το
00:28:25 Δεν πήρα και μαθήματα, στην
00:28:29 Εντάξει. Βλέπεις όλες αυτές
00:28:34 Κάθε μία, ανήκει σε κάποιον
00:28:37 Δεν έχουν συναισθηματικά πράγ-
00:28:42 Εδώ είναι κεντρική τράπεζα.
00:28:43 Φυλάνε όλες τις μαλακίες, που ο κόσμος
00:28:47 Το μόνο πρόβλημα είναι...
00:28:50 πρέπει να διαρρήξεις την κάθε μία
00:28:55 Οπότε έχουμε να επιλέξουμε.
00:28:56 Μπορούμε να προσπαθήσουμε, να
00:28:59 ή μπορούμε, ηλεκτρονικά, να
00:29:06 Μάλιστα.
00:29:11 Για βάστα λίγο, πολυλογού.
00:29:13 Μου το παίζεις καθηγήτρια του
00:29:17 δίνοντας διάλεξη για
00:29:20 Μπορείς να είσαι λίγο πιο
00:29:23 - Έχουμε τους τρόπους μας.
00:29:27 - Τρόποι.
00:29:30 Ναι, νιώθω μεγάλη
00:29:33 - Απλά τους πήραμε εντάξει;
00:29:35 Δεν είναι καθόλου εντάξει.
00:29:38 Επίσης,αυτό το στέρεο σχέδιο σας,
00:29:42 Είμαι όμηρος σε ένα
00:29:45 συνομωτόντας να κάνω,
00:29:47 με αυτήν που με κρατάει, κόμα,
00:29:51 Δεν ξέρω τι κάνω. Δεν ξέρω καν,
00:29:54 εκτός από το ότι, μοιραζόμαστε
00:29:59 Μην κάνεις "Χα" σε μένα. Υποτίθεται
00:30:01 Εγώ υποτίθεται, δεν έχω ιδέα, πως
00:30:04 Το δικό μου μέρος της συμφωνίας, είναι
00:30:09 Και, αν δεν το έχεις προσέξει...
00:30:10 μόνο μακριά, από αυτό το χάλι
00:30:13 Που είναι και αυτό που λείπει, από το
00:30:17 Αντί για αυτό, παρέχεις πλούσιες,
00:30:20 από την πτυχιακή σου εργασία,
00:30:23 Οπότε, αυτή είναι η συμφωνία. Κι αν
00:30:28 Οπότε, βγάλτα πέρα με αυτό.
00:30:35 Πεινάς;
00:30:37 Πήγαινα να φάω κάτι και
00:30:45 Τα είκοσι μου δολάρια.
00:30:52 Γλυκέ μου, πρέπει να βγάζεις
00:30:58 Ναι,... βγάζω, σε ευχαριστώ.
00:31:02 Σοβαρά όμως, που βρήκες
00:31:05 Έλα τώρα. Από
00:31:07 Σοβαρά;
00:31:11 - Πως γίνεται αυτό;
00:31:16 Στείλανε τους κωδικούς
00:31:18 και ήρθανε από εκεί, στο
00:31:21 Ποιός τα έστειλε; Δηλαδή, κάποιος
00:31:26 Κάποιος τύπος.
00:31:30 Είναι ο καλύτερος τρόπος, ξέρεις, να
00:31:32 Αν δεν ξέρεις τίποτα για αυτούς,
00:31:35 Δεν μπορεί να καρφώσει ο
00:31:36 Προσφέρουμε υπηρεσίες, επί
00:31:39 Ακούγεσαι, σαν να απήντησες
00:31:42 Είναι ακριβώς, σαν να απαντάς
00:31:44 Από το Ίντερνετ, βασικά.
00:31:46 Σε τι χρησιμεύουν νομίζεις, τα
00:31:50 Χρειάζεσαι κάποιον να
00:31:51 χρειάζεσαι μία εύλογη δικαιολογία
00:31:53 Δημοσιεύεις ένα θέμα.
00:31:55 Να μοιάζει χωρίς νόημα, τυχαίο.
00:31:57 Τι μας πέρασες, ένα μάτσο
00:32:01 σε ένα κρυσφήγετο;
00:32:04 Όχι, υποθέτω, δεν το
00:32:06 Ακριβώς. Ποιός θα ασχοληθεί με ένα φόρουμ,
00:32:09 όταν υπάρχει, πραγματικό
00:32:12 Είπες μόλις τώρα, Duran Duran;
00:32:16 Ναι.
00:32:19 Γιατί όχι Zepplin;
00:32:21 Όλοι ξέρουν, ότι οι Zepplin είναι ένα
00:32:25 Πρέπει να με δουλεύεις.
00:32:29 και οι Duran Duran, είναι
00:32:34 και σκληρά καρύδια του εγληματικού
00:32:37 Όχι, είναι απολύτως αλήθεια.
00:32:42 το τραγούδι "A View To kill,"...
00:32:43 αυτό σημαίνει, " ζητείται δολοφόνος. "
00:32:46 Αν δημοσιεύσει κάποιος,
00:32:50 ζητάει μισθωμένα χέρια
00:32:55 Και πάει λέγοντας.
00:32:56 Μου λες λοιπόν, ότι οι
00:32:58 είναι στο κέντρο, ενός διεθνούς
00:33:02 Πολύ αμφιβάλλω, αν ο Nick Rhodes ή
00:33:06 Αλλά δεν είναι και άσχημο
00:33:10 Μόλις είπες, "Simon";
00:33:12 Ναι, βλέπεις; Στο είπα.
00:33:16 - Αυτό είναι παράξενο.
00:33:18 Θέλω να πω, ξέχνα τις σελίδες με
00:33:23 Το έγκλημα είναι αυτό
00:33:25 Και το Ίντερνετ, απλά το
00:33:27 Δεν μπορείς απλά να αγοράσεις
00:33:29 Εντάξει, ωραία. Όπως και να είναι.
00:33:33 Γιατί;
00:33:35 Γιατί όχι;
00:33:37 Τέλοσπάντων. Ο Simon παίρνει τους
00:33:42 Κρατάνε το μέρος μέχρι να κάνω την
00:33:45 Τα κουτιά ανοίγουν.
00:33:47 ’ρα, ο τύπος που στέλνει τους
00:33:50 Eίναι σχεδόν, πολιτισμένο.
00:33:52 Ανταλάσσεις μερικούς
00:33:55 Είναι μια υπερτίμηση, με
00:33:58 Ο συγκεκριμένος τύπος, ήθελε
00:34:04 Αριθμό ΠΙΝ;
00:34:06 Θέλω μόνο να μάθω, ποιός σου
00:34:08 Δεν είναι αυτό που έχει
00:34:10 Σημασία έχει, η ασφάλεια των
00:34:13 Να λύσουμε μαζί, με ασφάλεια,
00:34:16 Τέλοσπάντων.
00:34:19 Λυπάμαι. Δεν ξέρω για ποιό
00:34:21 Κόψε τις αηδίες. Αυτός ο αλητάκος,
00:34:26 Ειλικρινά, δεν ξέρω τι μου λες.
00:34:29 Με περνάς για ηλίθιο έτσι;
00:34:33 Θες να μου πεις, ότι τριγωνομετρή-
00:34:35 χωρίς να ξέρετε την συχνότητα
00:34:41 Απλά παραδέξου το!
00:34:45 Είσαι στη γραμμή, επειδή δεν
00:34:49 Δεν μπορείς να ξεδιαλύνεις την
00:34:53 ένας πολίτης, ξέρει καλύτερα,
00:34:59 ’ντε γαμήσου,γαμήσου,
00:35:04 Κάτω από οιεσδήποτε
00:35:06 δεν είμαι εξουσιοδοτημένος, να
00:35:09 Αλλά ευχαρίστως, ανταλλάζω τον εαυτό
00:35:13 Μετά μπορούμε να
00:35:38 - Θεέ μου!
00:35:40 Glock 19 ημιαυτόματο.
00:35:42 - Δεν μπορείς.
00:35:48 ’κου, άκου.
00:35:51 Ας ηρεμήσουμε λίγο, εντάξει;
00:35:54 Αυτό κίνησε την
00:35:56 ’κου, σε ακούω.
00:36:00 Τώρα, είπα...
00:36:03 Είπα, πες μου, ποιός σου
00:36:07 Αν θέλεις να δεις...
00:36:10 Περιμένουμε.
00:36:13 Περιμένουμε, κανείς
00:36:14 Όχι, εννοώ περίμενε, έχω
00:36:18 Λέγετε.
00:36:19 - Τι στο διάολο ήταν αυτό;
00:36:22 Κλείστο. Εγώ κάνω τις
00:36:24 Αν θέλεις κάποτε, να μπεις μέσα
00:36:26 θα μου πεις, τι στο διάολο
00:36:28 Αυτό, ήταν ένα Glock...
00:36:32 Κάνει διακοπές το τηλέφωνο σου.
00:36:34 Μην διανοηθείς, να ξαναέχεις
00:36:37 Τυχαίνει να ξέρω, ακριβώς
00:36:40 Θέλω να μάθω τι συμβαίνει.
00:36:42 Εμένα καλούνε.
00:36:44 Γαμώτο. Δεν νομίζω
00:36:46 Νομίζω, ότι εσύ έχεις
00:36:49 Σωστά, έχω. Περίμενε.
00:36:53 Ακούσαμε πυροβολισμούς,
00:36:55 Ναι, εδώ καλά είμαστε.
00:36:56 Προσπαθώ να μάθω.
00:36:58 Τι; Μιλάς με τον Simon;
00:37:02 Ναι, είναι στην άλλη γραμμή.
00:37:03 Εσύ δεν θα έπρεπε, να μιλάς
00:37:05 Μιλάω. Μιλούσα, είμαι
00:37:09 Περίμενε ένα δευτερόλεπτο,
00:37:11 Όχι, όχι, δεν είναι
00:37:12 - Simon, είσαι ακόμα εκεί;
00:37:15 Υπέροχα, περίμενε.
00:37:19 - Λέγετε.
00:37:22 Ωραία, νομίζω είναι όλοι στη
00:37:24 - Παρών.
00:37:27 Εντάξει. Νομίζω, πρέπει να
00:37:30 Και να δουλέψουμε
00:37:32 - Νομίζω πως...
00:37:34 - Νομίζω ότι...
00:37:36 Ελάτε τώρα παιδιά.
00:37:39 Simon, θέλεις να πεις
00:37:41 Συγγνώμη;.
00:37:42 Βλέπεις, αξιωματικέ DeGepse,
00:37:44 - Περίμενε, δεν εννοούσα...
00:37:46 Αξιωματικέ DeGepse, δέχεστε
00:37:50 - Αξιωματικέ Degepse;
00:37:52 Ωραία, βλέπετε; Ο Simon απολογείται
00:37:56 Όχι. Όχι.
00:37:59 Περίμενε!
00:38:00 Αφού κάνουμε μια πρόοδο...
00:38:01 λέω να συνεχίσουμε και να
00:38:04 σε ένδειξη καλής πρόθεσης.
00:38:05 Ευχαρίστως, να προτείνω τον εαυτό
00:38:09 Τι λέτε και εσείς παιδιά;
00:38:10 Περίμενε ένα λεπτό. Υπάρχουν
00:38:13 Όχι, νομίζω είναι καλή ιδέα.
00:38:31 Ποιός είναι αυτός;
00:38:33 Δεν ξέρω. Δεν μιλάς ήδη, με όλους
00:38:37 - Τι λέει η αναγνώριση κλήσεων;
00:38:40 Απάντησέ το. Περίμενε, περίμενε.
00:38:45 Γειά.
00:38:48 Γειά; Είναι κανείς εκεί;
00:38:49 - Ποιος είναι;
00:38:56 Ποιος ήταν;
00:38:58 Δεν ξέρω. Λάθος αριθμός υποθέτω.
00:39:06 Γειά;
00:39:08 Γειά;
00:39:12 Εντάξει, μου το έκλεισε δύο φορές.
00:39:16 Γειά. Γειά;
00:39:18 Είσαι ακόμα εκεί;
00:39:20 Ει παιδιά, θα πρέπει να σας
00:39:24 Συνεχίστε να μιλάτε μεταξύ σας.
00:39:29 Και;
00:39:30 Έι μην κοιτάς εμένα.
00:39:37 Εντάξει τότε.
00:39:41 Νικ εδώ. Γιατί παίρνει τόση ώρα;
00:39:44 Έι, είναι ο τύπος που συνέχεια
00:39:46 - Σκατά.
00:39:50 Ίσως.
00:39:52 - Είναι;
00:39:56 Παράξενο, εντελώς ντε ζα βου.
00:40:00 Τέλωσπάντων. Οπότε,ε. Είσαι το αγόρι
00:40:07 Κοίτα. Δεν έχω ιδέα
00:40:10 Έχεις πάρει λάθος αριθμό.
00:40:12 - Εσύ με κάλεσες.
00:40:16 Εγώ πήρα λάθος αριθμό.
00:40:26 Έι σταμάτα να μου τηλεφωνείς.
00:40:27 - Όχι.
00:40:29 Όχι. Είπα όχι.
00:00:15 Ναι μπορώ. Όχι. Βλέπεις;
00:00:21 Ποιος είσαι;
00:00:22 Χαίρομαι που ρώτησες. Ο Τζέισον Τέιλορ.
00:00:25 Οπότε φαίνεται να έκανα εγώ το πρώτο βήμα.
00:00:28 "Είμαι σε κυνήγι αναζητώντας εσένα. "
00:00:32 Nικ. Nικ Rhodes.
00:00:34 Τι γίνεται εκεί; Ποιος είσαι;
00:00:37 Τι ξέρεις; Πώς ξέρεις;
00:00:41 Αυτό ήταν το θέμα μου από τότε που
00:00:44 Εσύ; Είσαι στο χρηματοκιβώτιο;
00:00:48 Ναι, αυτό είπα.
00:00:51 Ξέρω ένα σημείο ψηλά στη γωνία αν
00:00:55 Ποιος είσαι;
00:00:57 Jinx. Και νομίζω ότι το καλύψαμε αυτό.
00:01:02 Θεέ μου!
00:01:04 Τι;
00:01:07 Τι;
00:01:08 Το έκανε ξανά.
00:01:13 Αν δω τους άντρες σου πιο κοντά
00:01:17 Θα χώσω τρύπες σε αυτά
00:01:19 Σε άκουσα. Σε άκουσα.
00:01:21 Με συγχωρείς,αλλά νομίζω καλύτερα
00:01:26 Ναι, ναι. Έχεις δίκιο. Περίμενε.
00:01:29 Γειά σου, Jinx. Πώς πάει;
00:01:32 Νομίζω ότι κάνουμε μεγάλη πρόοδο εδώ.
00:01:37 Έι, Jinxy. Εσύ είσαι;
00:01:40 Υπάρχει κάτι που ίσως θες να πεις
00:01:55 Κάτι να πω; Σαν ενημέρωση;
00:01:59 Κάτι τέτοιο.
00:02:02 Tα πράγματα πάνε καλά. Πολύ καλά.
00:02:10 Κάτι συγκεκριμένο
00:02:16 - Όπως;
00:02:19 που αυτός ο κάποιος γνωρίζει
00:02:22 τα κινητά μας, και έχει τη
00:02:27 Δίνοντάς σας ένα πρώτης κλάσης
00:02:29 στην ομοσπονδιακή φυλακή.
00:02:34 Εντάξει, έχουμε ένα μικρό δίλημμα.
00:02:38 Αρκετά όμοιο με αυτό που
00:02:41 Υπάρχει κάτι άλλο που
00:02:45 Όχι ιδιαίτερα.
00:02:46 Εντάξει, υπάρχει κάτι άλλο που δε θα ήθελες
00:02:52 Ξέρεις ο τύπος που μόλις,
00:02:58 Έχει πάρει έναν από τους ανθρώπους μας
00:03:07 Και ε... Είμαστε ε...
00:03:13 Κλειδωθήκαμε έξω με κανένα
00:03:16 Ευχαριστώ.
00:03:20 Και μία τακτική ανάλυση;
00:03:27 - Γάμησέ τα.
00:03:29 Εντάξει, άσε με να επικοινωνήσω
00:03:32 που θα λύσει μερικά προβλήματα.
00:03:35 Αλήθεια; TΑυτό θα ήταν υπέροχο.
00:03:47 Ίσως όχι.
00:05:03 - Γειά.
00:05:07 Μια συμφωνία.
00:05:09 Θέλω.
00:05:10 Όπως το υπολόγισα, 50% από κάτι είναι
00:05:15 Ναι... και;
00:05:17 Και ειλικρινά, "τίποτα"
00:05:20 Οπότε, τι θες;
00:05:23 Ξέρεις κάτι. Κράτα αυτή τη σκέψη.
00:05:27 - Γειά.
00:05:32 Ορίστε;
00:05:33 Νομίζω ότι ίσως να ξεκινήσαμε στραβά.
00:05:36 Θα ήθελα να αρχίσουμε ξανά
00:05:40 Τηλεφωνώ για να σε βάλω
00:05:47 Οπότε μια συμφωνία, εντάξει.
00:05:49 Οπότε ποια είναι η συμφωνία με μια
00:05:54 Λυπάμαι για το ψευδώνυμο.
00:05:57 Δεν είναι το ότι δεν σε εμπιστεύομαι,
00:06:02 Ναι, εγώ...
00:06:06 Δεν είναι ότι και το όνομά μου
00:06:09 Δεν είναι;
00:06:11 Όχι. Είναι. Είναι το όνομά μου.
00:06:13 Έι δεν πειράζει.
00:06:15 Τέλοσπάντων, τι μπορώ να
00:06:17 Jinx, έχουμε μια κατάσταση εδώ.
00:06:23 Και νομίζω ότι εξαρτάται από εσένα
00:06:28 Εγώ και εσύ; Εντάξει.
00:06:31 Θα ρίξω τα χαρτιά στο τραπέζι.
00:06:33 Έχεις κάτι που χρειάζομαι.
00:06:36 Πληροφορίες που οι συνεργάτες μου δεν
00:06:40 Προτείνω να προσαρμόσουμε, να
00:06:44 Να βγούμε από αυτή την άσχημη
00:06:49 Τα 20 δολάριά μου.
00:06:50 Συγνώμη.
00:06:56 Δε θέλω να είμαι αγενής...
00:06:59 αλλά νομίζω ίσως να θέλεις
00:07:02 Νομίζεις; Όπως;
00:07:06 Όπως κοίτα τριγύρω σου.
00:07:08 Θα προσέθετα μερικά μηδενικά
00:07:13 Και φεύγω απλά με τα πάντα.
00:07:15 Δεν θες καθόλου μέρος
00:07:18 Το μόνο που χρειάζομαι είναι να πας
00:07:21 και να ενεργοποιήσεις ένα PIN αριθμό
00:07:25 Την ίδια συμφωνία που είχα μαζί τους.
00:07:28 "Αν δεν έχει χαλάσει
00:07:33 "Αν δεν έχει χαλάσει... "
00:07:37 Σωστά. Ναι.
00:07:39 Οπότε πάω.
00:07:42 Και εσύ δεν έχεις κανένα πρόβλημα να
00:07:47 Και οποιονδήποτε άλλο για
00:07:51 Πρέπει να είναι πολύ
00:07:53 Τα πράγματα αλλάζουν.
00:07:57 - Μαλακίες.
00:08:00 Είπα μαλακίες.
00:08:03 Δεν είχες κανένα σκοπό να αφήσεις τα
00:08:07 Για τι πράγμα μιλάς;
00:08:09 "Αν δεν έχει χαλάσει
00:08:11 Στην πραγματικότητα, αυτό μου θυμίζει
00:08:14 Το να "εισβάλλεις" μια τράπεζα
00:08:17 γιατί το να" εισβάλλεις" παίρνει χρόνο
00:08:21 Οπότε πως ληστεύεις μια τράπεζα
00:08:25 Να ξεκλειδώσεις τα πάντα με τη μία;
00:08:27 Χρησιμοποίησε αυτό το κομπιούτερ
00:08:30 Δε νομίζω. Αν ήξερες αρκετά
00:08:33 και τι να κάνεις με...
00:08:35 τότε θα ήξερες ότι η πόρτα του χρηματοκιβώτιου
00:08:39 Είσαι παγιδευμένος.
00:08:41 Οπότε, ενώ οι κωδικοί φαίνονται καλή ιδέα
00:08:46 απλά σημαίνει ένα άλλο τέλος για εσένα.
00:08:48 Με άλλα λόγια,
00:08:52 Έχει να κάνει στην πραγματικότητα
00:08:56 που στοιχηματίζω αξίζει πολλά
00:08:59 Αλλά ο μόνος τρόπος για να πάρω το
00:09:03 Δεν ξέρω, απλά μια θεωρία.
00:09:06 Εντάξει, Colοmbo...
00:09:08 φαίνεται να απαντάς σε πολλά αναπάντητα
00:09:13 Που θες να καταλήξεις;
00:09:15 Έι δεν είναι για το τίποτα...
00:09:16 αλλά δεν ζήτησα να κλειδωθώ
00:09:22 Το μόνο που ήθελα ήταν τα
00:09:26 Κάποιος άπληστος μπάσταρδος
00:09:28 να αυξήσει το όριο των
00:09:30 να απολύσει ταμίες για να μειώσει
00:09:33 να κλείσει υποκαταστήματα, να
00:09:35 με τεράστιες υπερτιμήσεις...
00:09:38 μέχρι που να μην μπορώ να πάρω
00:09:40 Τι στο καλό έχει να κάνει με όλα αυτά;
00:09:43 Χαίρομαι που ρώτησες.
00:09:44 "Ανεπαρκής Πόροι"
00:09:46 στη μόνο ομοσπονδιακό Σωματείο που
00:09:49 αλλά γινόταν ήδη μια μεγάλη ανάληψη,
00:09:53 που ήταν απολύτως εντάξει με εμένα...
00:09:54 μέχρι που κάποιος μαλάκας
00:09:56 Αυτός ο τύπος είναι νευρικός,
00:09:58 το όπλο του κολάει και τρέχω
00:10:00 που συνεχίζει να κλειδώνει πίσω μου
00:10:03 όπου κυριολεκτικά πέφτω πάνω σε μια καυτή
00:10:07 που ακούγεται τέλειο εκτός του ότι
00:10:09 καταστρέφοντας την κατά
00:10:11 και σπαταλώντας τον σχολαστικά,
00:10:15 Ατυχία.
00:10:17 Οπότε χέσ'το, να γαμηθούν οι υπηρεσίες
00:10:21 Εσύ και όλοι οι συνεταίροι
00:10:23 είναι το ίδιο γαμημένοι
00:10:26 Δεν μπορείς να συνεχίσεις να "πηδάς"
00:10:28 και μετά πρόσθεσε μια
00:10:31 Παίρνω τον έλεγχω της υπερτίμησης.
00:10:34 Δηλαδή, χέστε με. Θέλω απαντήσεις.
00:10:38 Περνάς μια κακή μέρα.
00:10:42 Το ερώτημα είναι, πως μπαίνεις σε αυτό το
00:10:47 Υποθέτω, ότι δεν το κάνεις καθόλου.
00:10:49 Δε σε νοιάζει...
00:10:50 αν έχεις προσλάβει μισθοφόρους
00:10:52 αρκεί να είναι στο χρηματοκιβώτιο.
00:10:53 Γιατί όσο θα είχες κάποιον
00:10:55 είχες σχεδόν αυτά που ήθελες.
00:10:58 - Οπότε, άντε γαμήσου, κλείνω.
00:11:00 Δε πρόκειται να το κλείσεις.
00:11:02 Γιατί δεν έχεις τα τέσσερα πολύτιμα
00:11:04 - Τί στο..;
00:11:05 Είμαι μια απο αυτούς που
00:11:08 - Ναι. Πονάει τώρα, έ;
00:11:11 Χαίρομαι που ρώτησες,
00:11:15 Πρόκειται θεωρητικά για τη στιγμη...
00:11:17 που δε μπορείς να ξεχωρίσεις...
00:11:18 ανάμεσα σε αυτό που
00:11:19 και σ'αυτο που είναι πραγματικά.
00:11:21 Το να προδώσεις κάποιον...
00:11:24 και μετά να καταλάβεις
00:11:26 είναι κλασσική περίπτωση του
00:11:29 Αλλά νομίζω πως αυτή η στιγμή
00:11:30 Και πως έχεις διάθεση για διαπραγματεύσεις.
00:11:38 Θέλεις το πολύτιμό σου PIN;
00:11:41 - Οπότε, τί θα γίνει Nick;
00:11:58 Jessica, είσαι καλά;
00:12:01 Μια χαρά.
00:12:03 Νομίζω πως κάποιος μας έκοψε το ρεύμα εδώ.
00:12:05 Νομίζεις;
00:12:08 Ποιος έκοψε το ρεύμα, και γιατί,
00:12:13 ξέρεις τέτοια ερωτήματα;
00:12:15 Δε ξέρω αλλα δεν είναι και καλό.
00:12:21 Nick, θα σε τηλεφωνήσουμε εμείς.
00:12:25 Πρέπει να το διορθώσουμε αυτό. Δεν
00:12:28 Αλλά είναι προφανές οτι η τύχη μας
00:12:30 βρίσκονται σ'αυτό τον υπολογιστή.
00:12:33 Mη πανικοβάλεστε.
00:12:35 Θα κάνω ένα τηλέφωνο.
00:12:42 - Γεια.
00:12:44 Ε, τί έγινε;
00:12:46 Δε ξέρω, περιμένω τόση ώρα εσένα.
00:12:51 Προσπαθείς να με καθυστερήσεις;
00:12:53 Πρέπει να ομολογήσω...
00:12:54 ωραία τακτική διαπραγμάτευσης...
00:12:58 Παραλίγο να με κοροϊδέψεις.
00:13:00 Όχι, απλά σε είχα ξεχάσει.
00:13:03 Πως γίνεται να με ξέχασες;
00:13:06 Ήμουν... απασχολημένος, αυτό είναι όλο.
00:13:08 Απασχολημένος; Είσαι κλειδωμένος
00:13:11 Τί στο διάολο κάνεις και είσαι
00:13:15 Με κάνεις να ανησυχώ, Jinx.
00:13:17 Συγνώμη. Μην ανησυχείς.
00:13:20 Ο αστυνόμος DeGepse προσπαθούσε να με
00:13:23 Είμαι πολύ στρεσαρισμένος.
00:13:27 Φαντάστηκα πως θα ήθελες να τον κάνω
00:13:30 Και να κάνω κάποια συμφωνία.
00:13:33 Ok. Ok.
00:13:36 Σωστή σκέψη Jinxy.
00:13:40 Καλά, εγώ και εσύ.
00:13:46 Πρώτα πες μου, τί συνέβη;
00:13:48 Είναι πολύ σκοτεινά εδώ.
00:13:50 Μη τρομάζεις. Το κάνουν αυτό
00:13:54 Πρώτα-πρώτα, πρέπει να
00:13:57 Μετά θα διαπραγματευτούμε
00:14:00 Θα ελεθερώσουμε κάποιους ομήρους
00:14:04 Μισό λεπτό, περίμενε.
00:14:06 Μισό λεπτό νομίζω πως η μπαταρία μου...
00:14:10 Σκατά! Σκατά!
00:14:12 Σκατά!
00:14:32 Λες να προσπαθεί να
00:14:45 Ναι;
00:14:47 Εδώ αξιωματικός DeGepse.
00:14:50 Γεια, καλά είμαστε.
00:14:52 Αλλάξε καθόλου η κατάσταση εκεί;
00:14:54 Είναι πολύ σκοτεινά εδώ.
00:14:56 Τώρα αρχίζουν να προσαρμόζονται
00:14:59 - Ε, μπα, μάλλον όχι.
00:15:01 Θέλω να μέινετε εκεί που βρίσκεστε και...
00:15:04 Πρέπει να ανάψει πάλι το ρεύμα,
00:15:08 Συγνώμη, τί είπες τώρα;
00:15:10 Ρώτησα αν έχεις κάποιον άλλο τρόπο
00:15:14 Είπε οτι δεν έχει τρόπο να
00:15:17 - Γιατί;
00:15:21 Γιατί ο Simon,πέταξε το τηλέφωνο
00:15:26 οι πράξεις του γίνονται όλο και
00:15:29 Και θα ήθελα να αποτρέψω την ύπαρξη
00:15:33 Δυστυχώς, τώρα δεν έχω κάποιον
00:15:38 Καλά, θα δούμε τί μπορούμε να κάνουμε.
00:15:41 Τί θα κάνουμε;
00:15:42 Δε μπορούμε να ζητήσουμε βοήθεια
00:15:44 Θα χρειαστεί να του κάνουμε μια συμφωνία.
00:15:46 Και το να κάνουμε συμφωνία με τον Simon
00:15:48 γιατί είτε το θες είτε όχι,
00:15:53 Θα μπορούσαμε... να μιλήσουμε
00:16:02 DeGepse εδώ.
00:16:03 Μίλησα με τον Simon.
00:16:07 Είπε πως δε θα διαπραγματευθεί άλλο...
00:16:08 εαν δε του δώσετε κάτι,
00:16:14 Λέγε, ποιες είναι οι απαιτήσεις του;
00:16:16 Πρώτον. Θέλει ένα πολιτικό ελικόπτερο
00:16:21 Δεύτερον. Θα φύγει ελεύθερος με τα μισά
00:16:23 Και τρίτον, θέλει να ξαναδώσετε ρεύμα
00:16:27 Προσωπικά, δε θα του'δινα αυτού
00:16:30 εκτός και αν ήταν κάτι άχρηστο, όπως...
00:16:32 Όπως το να ξαναέδινα το ρεύμα.
00:16:35 Θα προσπαθήσω να τον πείσω,
00:16:40 Καλά θα κάνεις γιατί ακούγεται απελπισμένος,
00:16:45 Είπες οτι φαίνεται απελπισμένος;
00:16:48 Πραγματικά πιστεύεις οτι είναι στο
00:16:51 Σου είπα πως προσπαθούσαν
00:16:53 με τη κίνηση να μας πετάξουν
00:16:59 Πες τους οτι το ρεύμα θα
00:17:07 *Συμβουλή 8.
00:17:16 Είναι μια αρχή. Πάρε
00:17:19 και εγώ θα ανοίξω και θα ετοιμάσω αυτό
00:17:27 Ναι.
00:17:29 Λοιπόν, άκου.
00:17:31 Πίστεψε όταν σου λέω
00:17:34 Οπότε ότι σχεδιάζεις να κάνεις...
00:17:36 Προτείνω να το κάνουμε...
00:17:37 και ότι συμφωνία είναι να κλείσεις...
00:17:39 προτείνω να την κλείσουμε...
00:17:40 γιατί αλλιώς, κανείς δε προκειται
00:17:44 σύντομα, εκτός απο 10
00:17:48 Οπότε, τί θα γίνει;
00:17:49 Χαίρομαι και εγώ που σε ακούω.
00:17:51 Φίλε. Σκάσε.
00:17:53 Η αστυνομία έκοψε το ρεύμα.
00:17:57 Χωρίς υπολογιστή δεν υπάρχει σκοπός.
00:17:59 Σκέφτηκες αυτό το πρόβλημα;
00:18:01 Θεέ μου. Σοβαρα;
00:18:06 Καλά, με ευχαριστείς αργότερα.
00:18:09 Εαν δε μου πεις τι ετοιμάζεται, η
00:18:12 Αυτή η επιχείρηση θα λήξει
00:18:14 Είναι σε λειτουργία ο υπολογιστής;
00:18:17 Ναι, καλά είμαστε.
00:18:18 Βάλε το νούμερο στο "Personal
00:18:22 Σ'αυτή τη σελίδα, θα δειs 4 ψηφία που
00:18:27 Κλίκαρε αυτή την επιλογή...
00:18:28 και διάβασέ μου τα 4 ψηφία
00:18:31 Είναι τόσο εύκολο.
00:18:34 - Όχι. Δεν είναι.
00:18:36 Απ'οτι ξέρω, δεν υπάρχει το 'εγώ'
00:18:39 ή "ληστεία μεγάλης τράπεζας. "
00:18:43 Αν πάρεις αυτό το νούμερο
00:18:47 Αυτό το PIN νούμερο, ανήκει
00:18:50 η οποία ανήκει σε ένα λογαριασμό τον
00:18:54 ένα τρόπο να μοιραστείς τη
00:18:57 Προτείνω να ξεκινήσεις με το να
00:19:00 Και η ώρα περνάει.
00:19:01 Καλά.
00:19:04 Πεντάρεs και δεκάρες.
00:19:08 Τί; Γιατί;
00:19:10 Γιατί; Γιατί μπορώ.
00:19:12 Αν είσαι άπληστος με αυτό που πας
00:19:17 Πρέπει να αναρωτηθείς 'γιατί"
00:19:21 αν ξέρεις το 'γιατί", θα μάθεις τότε
00:19:26 Καλά, λοιπόν, πως θα ληστέψεις μια τράπεζα
00:19:32 Έχεις προσέξει ποτέ, πως όλα έχουν μια
00:19:36 Τώρα μιλάς στη γλώσσα μου.
00:19:37 Θέλω να με ακούσεις προσεκτικά και να
00:19:42 Ρώτα.
00:19:43 Ελέγχεις πάντα το υπόλοιπο
00:19:45 - Το έχω κάνει.
00:19:49 Ακόμα και αν το έκανες, έλεγξες ποτέ
00:19:54 κάποιο ποσό για τη συναλλαγή στο ATM;
00:19:57 Μου τράβηξες την προσοχή.
00:19:58 Το οποίο μας φέρνει πίσω στο 'γιατί. "
00:20:02 Ο κόσμος είναι πολύπλοκος
00:20:05 Η ζωή απαρτίζεται απο χιλιάδες στιγμές,
00:20:07 κωδικούς και αριθμούς πρόσβασης
00:20:11 Δεν είναι οτι δε θέλουμε
00:20:12 απλά είναι οτι δεν αξίζει το κόπο.
00:20:17 Πως ληστεύουμε μια τράπεζα,
00:20:20 Θα μαζέψουμε τα ψιλά.
00:20:23 Και είναι χρήματα που λείπουν
00:20:27 Και αν τα ψάξει η τράπεζα;
00:20:29 - Έχουμε πρόβλημα.
00:20:32 Όχι. Είναι άλλου είδους πρόβλημα.
00:20:37 Δεν υπολόγιζα να κλειδωθώ εδώ μέσα.
00:20:40 Είμαστε εδώ πολλές ώρες.
00:20:42 Ναι. ναι.
00:20:46 Λοιπόν.
00:20:48 Δε θα κοιτάξω.
00:20:53 Καλά...
00:20:56 Περίμενε, έχω μια ιδέα!
00:20:59 - Nick, περίμενε.
00:21:02 Μη ρωτάς.
00:21:06 Τί κάνεις;
00:21:22 Με τίποτα!
00:21:24 Δεν έχεις και άλλη επιλογή.
00:21:28 Και αν το προσέξει η τράπεζα;
00:21:29 Ok. Όπως προείπα, δε
00:21:32 τουλάχιστον όχι στα φανερά.
00:21:35 Σταμάτα...
00:21:36 Τί θα γίνει εαν για κάθε
00:21:39 πέρνεις μόνο μια χρέωση και τη βάζεις σε ένα
00:21:42 στην τράπεζα.
00:21:45 και δε μπορούν να τα ανιχνεύσουν.
00:21:47 Ναι, δε λέω με αρέσει το
00:21:49 Αλλά για τι πράγμα μιλάμε πραγματικά;
00:21:52 Ειλικρινά;
00:21:53 Μόνο με την ειλικρίνια θα μπορέσεις
00:21:56 Ok. 8,266,500 δολλάρια.
00:22:04 Με ακούς τώρα;
00:22:08 - Αυτά πρέπει να έιναι πολλές συναλλαγές!
00:22:14 Και κανείς δε θα σε υποπτευθεί;
00:22:15 Γιατί; Τα κλεμμένα χρήματα,
00:22:18 Η ειρωνία είναι οτι, θα βρίσκονται σε
00:22:23 - Και θα περιμένουν την ανάληψή τους.
00:22:27 Όσο έχεις έναν έγκυρο νούμερο PIN
00:22:28 μπορείς να κάνεις αναλήψεις σιγά-σιγά...
00:22:31 Μη χρησιμοποιόντας τίποτε άλλο
00:22:33 - Κανείς δε θα το προσέξει ποτέ!
00:22:37 Και έτσι θα τη γλιιτώσεις.
00:22:40 Πιστεύω πως καλύτερα
00:22:42 προτού δεν υπάρχει τίποτα
00:22:44 Οπότε θα μας δώσεις τους
00:22:46 και θα ορίσουμε το PIN
00:22:48 Όχι.
00:22:50 Αν σας δώσω τους λογαριασμούς, θα είναι
00:22:53 Δεν υπάρχει εγγύηση οτι κάποιος
00:23:02 Καλά, οπότε τί κάνουμε;
00:23:05 Κάποιος πρέπει να
00:23:10 Κάτι μου λέει πως δεν
00:23:15 Δεν υπάρχει τιμή ανάμεσα
00:23:17 Περίμενε.
00:23:19 "Ανεπαρκή αποθέματα. "
00:23:20 Αυτό ήταν που μ'έμπλεξε εξ αρχής.
00:23:24 - Ναι! Τα 20 δολλάρια σου, χρέωση.
00:23:28 Θα ορίσουμε το PIN στους λογαριασμούς
00:23:32 Έτσι, μόνο εγώ θα ξέρω το PIN...
00:23:33 και μόνο ο "Nick" θα έχει
00:23:36 ΚΑι;
00:23:38 Βλέπεις,δε μπορείς να χρησιμοποιήσεις τη
00:23:42 και χωρίς τη κάρτα και τους λογαριασμούς,
00:23:45 Δε χρειάζεται να εμπιστευθεί
00:23:46 Μπορούμε να βρεθούμε και να
00:23:48 και μετά ο καθένας να
00:23:50 Εμένα μου κάνει.
00:23:57 Κράτα λίγο αυτή τη σκέψη.
00:24:05 Ναι;
00:24:06 Λοιπόν, έχετε ρεύμα εδώ και 10 λεπτά...
00:24:08 και δεν έχω κάποιο νέο
00:24:10 - Έμαθες κάτι;
00:24:18 Τί; Δεν ήξερα τί άλλο να κάνω.
00:24:21 Νομίζω πως μας τέλειωσε ο χρόνος.
00:24:23 Ε, τί τρέχει;
00:24:27 Αυτό είναι. Ή τώρα, ή ποτέ.
00:24:29 ή αυτά τα χρήματα θα μείνουν στη τράπεζα για πάντα.
00:24:31 Δίκιο έχεις. Κανα 2 εκατομμύρια δολλάρια,
00:24:35 Πάνε στον υπολογιστή...
00:24:36 κάνε ότι σου λέω προτού
00:24:39 Εντάξει.
00:24:55 Jinx. Τί είναι;
00:24:59 Δε ξέρω. Τί θα γίνει αν μας πιάσουν;
00:25:04 Ισόβια;
00:25:07 Σωστά.
00:25:09 Βλέπεις, δε ξέρω για σένα, Jinx...
00:25:10 αλλά για μένα, δε λέει και πολλά
00:25:15 Ένας ανώνυμος μισθωτός.
00:25:20 Αυτή είναι η ζωή μου;
00:25:24 Η ζωή η δική σου πρόκειται για
00:25:26 κάνοντας το σκυλάκι του κάθε Simon
00:25:31 Πότε θα κάνουμε τις δικές μας επιλογές;
00:25:39 Σήμερα ήταν...
00:25:43 διαφορετικά.
00:25:46 Νομίζω πως αυτό είναι.
00:25:49 Νομίζω πως αυτό είναι η ζωή.
00:25:57 Ξέρεις, οι ζωές μας δεν είναι κάποια
00:26:04 Είναι μια επιλογή εδώ και εκεί.
00:26:08 Έτσι φτιάχνεται η ζωή,
00:26:14 Την έχω σιχαθεί αυτή τη ζωή.
00:26:19 Οπότε...
00:26:21 Πόσο μεγάλη μπορούμε να τη κάνουμε
00:26:27 Και να αποκτήσουμε μια ζωή.
00:26:31 Τρελάθηκες;
00:26:38 Ναι. Καλά. Ναι
00:26:40 Είναι μια μεγάλη στιγμή.
00:26:43 Είναι.. ναι.
00:26:46 Αλλά η τακτική είναι ίδια.
00:26:50 Τί θα κάνεις εσύ;
00:26:53 Θα πάρω τα 20 δολλάριά μου...
00:26:59 Ναι. Σωστά.
00:27:03 Βάλε το PIN σου.
00:27:06 Ωστε, αυτό το μικρό κουτί είναι το κλειδί
00:27:12 Ορίστε. Αυτό ήταν.
00:27:19 Τώρα, φεύγουμε.
00:27:25 Συγνώμη... Παιδιά; Μου φαίνεται οτι
00:27:29 - Τί τρέχει;
00:27:34 - Τί;
00:27:41 Τί εννοείς; Κατάφερε να κοροϊδέψει
00:27:43 Νομίζουν πως είναι μια
00:27:45 Ok, αλλά αυτό δε λύνει το πρόβλημα
00:27:50 Ακόμα και αν περιμένεις
00:27:52 Δε πρόκειται ν'αποχωρήσει ήσυχα.
00:27:54 Μπορεί εύκολα να την προδώσει, όταν δει
00:27:58 Όχι. Όχι μετά απ όλα αυτά.
00:28:09 Περίμενε.
00:28:15 Εδώ αξιωματικός DeGepse.
00:28:17 Συγνώμη, δεν είχα σήμα
00:28:19 Ωραία, κανένα νέο;
00:28:22 Ο Simon σας ευχαριστεί πολύ για το ρεύμα...
00:28:24 και σε αντάλλαγμα θα ελευθερώσει 2 ομηρους.
00:28:30 - Εμένα και τη Jessica.
00:28:33 ΟΚ, θα σας καλύψουμε.
00:28:36 Σας έχουμε καλυμένους. Κοίτα.
00:28:41 βγείτε αργά-αργά έξω,
00:28:45 Θα τελειώσουν όλα σύντομα.
00:28:47 ’ρα θα πω στον Simon ότι είστε
00:28:52 Τώρα αρχίζουμε να μιλάμε.
00:28:56 - Έχεις τρόπο να επικοινωνήσεις με τον Simon;
00:28:59 - Ποιον;
00:29:03 Tον άλλο τύπο στην ομάδα.
00:29:04 Μου έδωσε το τηλέφωνό του σε
00:29:06 Νομίζω πως αυτό μπορούμε
00:29:08 Nick, θα σου
00:29:14 - Ναι;
00:29:15 Είναι λίγο απασχολημένος αυτή
00:29:17 Roger, δώστον μου στο τηλέφωνο.
00:29:30 - Ναι;
00:29:32 Έλα Jinx, τί τρέχει;
00:29:36 Πρέπει να παραδεχτώ οτι με
00:29:41 Συγνώμη για την αναμονή, αλλά
00:29:43 - Μόλις μίλησα με τον DeGepse.
00:29:45 Είπε πως εαν δεν δει κάποιο είδος
00:29:48 θα κάνουν έφοδο οι ειδικές δυνάμεις.
00:29:50 Σκατά...
00:29:54 Σκατά!
00:29:56 Σκατά!
00:30:03 Ok.
00:30:06 - Τί ζητάνε;
00:30:08 Τί;! Τί είναι;
00:30:10 Θέλουν να ελευθερώσεις
00:30:14 Και τί;
00:30:17 Και ένας απο εσάς πρέπει να παραδωθεί.
00:30:28 Ωραία. Μπορούν να πάρουν την Jessica.
00:30:31 Σοβαρά;
00:30:34 Και τί με νοιάζει; Εσύ θες να βγεις έξω
00:30:37 Πάρε τη Jessica σαν ασφάλεια...
00:30:39 και οι μπάτσοι θα πάρουν το πολύτιμο
00:30:45 Καλό σχέδιο φαίνεται.
00:30:54 Τι τρέχει;
00:31:10 Αυτό είναι το πιο γλυκό πράγμα που
00:31:16 Σοβαρά;
00:31:35 Σωστά. Πάμε να φύγουμε απο εδώ.
00:31:50 Τί κάνεις;
00:31:51 Προγραμματίζω το δεύτερο παντεβού
00:31:54 Σοβαρά; Αυτό είναι το
00:31:59 Καλύτερα να με δέσεις.
00:32:03 Λοιπόν ο Simon ακόμα πιστεύει οτι είμαι
00:32:07 Θα'θελες.
00:32:10 Μπορέις να με βοηθήσεις μ'αυτό;
00:32:16 Καλά είναι;
00:32:18 Καλά είναι.
00:32:58 Εντάξει, βγαίνω έξω.
00:33:02 Δε πρόκειται να δημιουργήσω φασαρία!
00:33:22 Σε φανταζόμουνα ψηλότερο.
00:33:24 Χέσε με, Jinx. Ωραίοι τρόποι!
00:33:47 Δε μπορώ να βγω έξω έτσι.
00:33:49 Υποτίθεται οτι είμαι όμηρος σαν εσένα,
00:33:54 Θα καταλάβουν οτι κάτι δε πάει καλά.
00:34:01 Θα είσαι όμηρός μου για χατίρι
00:34:04 Εαν θέλουμε να τη γλιτώσουμε.
00:34:08 Τί προτείνεις να κάνουμε;
00:34:16 Πρόσεχε, είναι γεμάτο.
00:34:19 Σκατά.
00:34:19 Μια στιγμή εσεις οι δυο!
00:34:49 ’ντε, φύγε.
00:34:57 Ρίξε το όπλο σου!
00:34:59 Γαμιόλη, ρίξε το όπλο σου!
00:35:03 Κουνήσου.
00:35:12 Κουνήσου ρε γαμιόλη!
00:35:16 Καταλαβαίνεις τί σου λέω;
00:35:21 Έχεις το δικαίωμα να σιωπήσεις.
00:35:23 Εαν δεν έχεις τη δυνατότητα για δικηγόρο,
00:35:26 Καταλαβαίνεις τα δικαιώματα
00:35:31 Αδειάστε μου το δρόμο.
00:35:34 Το πήρα.
00:35:39 Με ακούς;
00:35:40 Σκατά. Τώρα;
00:35:43 Ναι, πεντακάθαρα.
00:35:45 Ωραία, που βρισκόμασταν;
00:35:49 Η δεκάρα, που δε μπαίνετε στο κόπο
00:35:51 είναι η ίδια η δεκάρα για την οποία
00:35:54 Οπότε, χρεώστε τους χρεωστές!
00:35:59 Αλλά υπάρχει ένα ψεγάδι στο σχέδιο σου.
00:36:01 Ψεγάδι στο σχέδιό μου;
00:36:05 Εαν έχουμε το PIN
00:36:07 Τί θα συμβεί μετά;
00:36:10 Εμπιστοσύνη: το τελικό ψεγάδι.
00:36:14 Λοιπόν, υπάρχει μια μόνο απάντηση.
00:36:17 Ξέρετε πως οι στατιστικές δείχνουν οτι το
00:36:22 έχουν διαπράξει επιτυχώς τουλάχιστον
00:36:24 προτού συλληφθούν;
00:36:27 Αυτό σημαίνει τι όλοι μπορούν να τη
00:36:31 Τα είχαν καταφέρει. Αλλά όχι,
00:36:37 Α, και με την ευκαιρία, Συμβουλή 10...
00:36:41 Να ξέρεις πότε να αποχωρείς.
00:36:44 Μετάφραση:Feidias, Yiota21, KitCat