Hud
|
00:02:34 |
- Grazie per il passaggio. |
00:02:36 |
Se vedo una Cadillac rosa, |
00:02:42 |
Ciao. |
00:02:56 |
- Chi è? |
00:02:58 |
Sto cucinando della salsa, |
00:03:01 |
No, grazie. Hai visto mio zio Hud? |
00:03:04 |
Gli ho fatto una bistecca ieri sera |
00:03:09 |
Non fa niente. |
00:03:13 |
OK, tesoro, |
00:03:16 |
Va bene. |
00:03:25 |
Sono le sei e 26 di giovedì, ci sono |
00:03:31 |
al Bobby Don Brewer Show. |
00:03:47 |
Dev'esserci stata una bella rissa, ieri. |
00:03:49 |
C'è stato Hud, ecco cosa. |
00:03:54 |
Sembra proprio di sì. |
00:04:01 |
Sig. Larker. |
00:04:04 |
- Salve, sig. Larker! |
00:04:07 |
- Partecipi al rodeo quest'anno? |
00:04:12 |
- Che ci fai in città così presto? |
00:04:16 |
Credo di aver visto la sua Cadillac. |
00:04:19 |
Credo proprio di sì. |
00:04:23 |
Non ne ho una gran voglia, |
00:05:07 |
Hud? |
00:05:12 |
Hud! |
00:05:30 |
Spero per te che questa casa |
00:05:35 |
Scusa il disturbo, ci sono guai al ranch. |
00:05:38 |
I tuoi guai sono qui. |
00:05:41 |
Stavo per cominciare, |
00:05:45 |
Il nonno ti vuole immediatamente. |
00:05:49 |
Immediatamente? |
00:05:51 |
Credi che gli dispiaccia |
00:05:56 |
Dai, per favore. |
00:05:58 |
Mi sono alzato col piede sbagliato, |
00:06:03 |
Potrei morderti. |
00:06:22 |
Grazie, tesoro. |
00:06:52 |
Ciao, Joe. |
00:06:57 |
Chi di voi due sta uscendo |
00:07:04 |
Chi dei due, dannazione? |
00:07:07 |
Mi dispiace dirlo perché è mio nipote, |
00:07:13 |
Lo ammazzo. |
00:07:15 |
Aspetta un attimo! |
00:07:17 |
Hai il diabete, calmati. |
00:07:20 |
Posso fare da solo. Levati di mezzo. |
00:07:23 |
Non puoi permetterti |
00:07:28 |
Ti prometto che gli faccio passare |
00:07:33 |
E va bene, pezzo grosso. Finiremo |
00:07:48 |
Grazie tante! |
00:07:50 |
Calmati. Appena si sparge la voce, |
00:07:55 |
Se sarò ancora vivo. |
00:07:59 |
Anch'io. Per fortuna c'eri tu. |
00:08:05 |
- Magari dovresti ingaggiarmi. |
00:08:12 |
Cos'ha di tanto importante da dirmi |
00:08:16 |
- Vuole sapere il tuo parere. |
00:08:21 |
È da 15 anni che non mi chiede niente. |
00:08:24 |
Quando lavoro spengo il cervello. |
00:08:28 |
Riuscirai a restare sveglio |
00:08:32 |
Non ho cent'anni come lui. |
00:08:36 |
Non è colpa sua se è vecchio. |
00:08:48 |
Certo che la fai correre! |
00:09:23 |
Dev'essere Hud. |
00:09:26 |
Ha parcheggiato proprio sui miei fiori. |
00:09:45 |
- Buongiorno, Hud. |
00:09:47 |
Scusa se ti disturbo durante il tuo |
00:09:53 |
Vedo che la casa è ancora in piedi |
00:09:57 |
Perché andare in panico? |
00:09:59 |
È morta una giovenca, ieri notte. |
00:10:02 |
Mi hai chiamato per una mucca morta? |
00:10:05 |
Questa mi preoccupa. Non era né ferita |
00:10:11 |
- C'era del sorgo selvatico? |
00:10:14 |
Potrebbe trattarsi di qualcosa |
00:10:17 |
José e Jesse stanno cercando |
00:10:20 |
Quei frutti di bosco sono per la torta. |
00:10:23 |
Diamoci una mossa. Ho altro da fare. |
00:10:26 |
Attenta alla cenere, |
00:10:30 |
Vado a prendere il camioncino. |
00:10:41 |
Perché mi schiacci sempre le zinnie? |
00:10:43 |
Le aspettavo da due settimane. |
00:10:46 |
- Non piantarle dove parcheggio. |
00:10:50 |
Dovresti badare alla casa, signorina, |
00:10:55 |
Vuoi un paio di uova, |
00:11:00 |
No, non abbiamo |
00:11:28 |
- Buongiorno, ragazzi. |
00:11:31 |
Non è facile tenere lontani gli uccelli. |
00:11:44 |
Dannati avvoltoi! Torneranno. Non li |
00:11:50 |
Preferirei che non lo facessi. |
00:11:54 |
E poi uccidere gli avvoltoi è illegale. |
00:11:57 |
Io dico sempre che, con la legge, |
00:12:02 |
È quello che faccio. A volte sto |
00:12:07 |
Non mi piace infrangere la legge. |
00:12:14 |
Non credo abbia intenzione di alzarsi |
00:12:43 |
Tu che ne pensi, Hud? |
00:12:47 |
Non lo so. A me sembra pulita. |
00:12:50 |
Qualcosa l'ha uccisa. Il veterinario |
00:12:55 |
Questa è la nostra terra. |
00:12:59 |
Non li voglio qui. Non è niente. |
00:13:05 |
No, non lo farò. |
00:13:08 |
Chiamerò il veterinario |
00:13:13 |
Se vuoi sapere come curare i tuoi affari, |
00:13:18 |
Vorrei che tu e Lon |
00:13:22 |
Riporterò indietro questi ragazzi, |
00:13:26 |
Prendi la borraccia, Lon, |
00:14:00 |
Perché non fai compagnia |
00:14:04 |
Lo ne ho una sana in città |
00:14:50 |
Per fortuna sei passato. |
00:14:52 |
Ci è scoppiata una gomma |
00:14:56 |
- Vuoi una mano, Jesse? |
00:15:07 |
Ti farebbe tanto male |
00:15:23 |
- Mi hai preso la birra? |
00:15:28 |
- Conti quante lattine bevo? |
00:15:35 |
Qualcuno qui profuma di Chanel No. 5. |
00:15:41 |
E non sono io. |
00:15:44 |
Non stavi certo cavalcando |
00:15:47 |
- Certo che no. |
00:15:51 |
Non capisco dove trovino il tempo, |
00:15:54 |
Ora che ho finito di pulire il pavimento |
00:16:00 |
- Lasciano perdere tutto. |
00:16:05 |
- Vuoi un'arancia? Te la sbuccio. |
00:16:09 |
Guarda. C'è scritto "Florida". |
00:16:13 |
Le coltiviamo qui in Texas |
00:16:17 |
Logico, no? |
00:16:20 |
Sì. |
00:16:23 |
Il cassiere del supermercato dice che |
00:16:31 |
È questo che dice, eh? |
00:16:36 |
Ha un caratteraccio. La sua domestica |
00:16:43 |
Invece la nostra domestica |
00:16:49 |
- Vuoi un biscotto? |
00:16:57 |
Lascia qualcosa per la cena, va bene? |
00:17:09 |
Mangi altro pane? |
00:17:11 |
Dopo la bistecca con intingolo, |
00:17:16 |
Sembrava tanta roba, ma si è sciolta. |
00:17:19 |
- Hud non voleva cenare? |
00:17:23 |
Cosa c'è per dolce? |
00:17:26 |
Ti basta un congelatore |
00:17:29 |
È tutto l'inverno |
00:17:33 |
Erano quelle, che aspettavi? |
00:17:36 |
Credevo fossero quelle ragazze copertina |
00:17:40 |
È roba privata. Stanne alla larga. |
00:17:42 |
Sono una donna. |
00:17:45 |
Le porto il gelato in veranda. |
00:17:49 |
Va bene, Alma. |
00:17:55 |
Forza, prima di bagnare il pannolino. |
00:18:02 |
Alma! |
00:18:05 |
Sì? |
00:18:11 |
Dammi una camicia bianca pulita. |
00:18:13 |
Non riesci a dire "per favore" e "grazie"? |
00:18:16 |
Per favore muovi quelle chiappe pigre |
00:18:37 |
- Il rossetto non voleva venire via. |
00:18:43 |
- Meglio di no. |
00:18:46 |
- Cosa aspetti? |
00:18:56 |
- Lo senti il caprimulgo? |
00:19:01 |
Non li ho mai visti quegli uccelli. |
00:19:06 |
A che pensi, Lon? |
00:19:10 |
Non lo so. Mi guardo avanti. |
00:19:15 |
Pensi alle tue preoccupazioni |
00:19:19 |
A quello e a quando avrò una macchina |
00:19:24 |
Credo proprio che le avrai. |
00:19:30 |
Si sta facendo tardi. |
00:19:32 |
Sembra che a mio padre |
00:19:36 |
- Era il suo abito della domenica. |
00:19:41 |
Io sì. |
00:19:44 |
Non ti porti dietro una foto di Hud, vero? |
00:19:47 |
No. |
00:19:48 |
Ma è tuo figlio, |
00:19:51 |
Sì, lo è. |
00:19:54 |
- Perché ce l'hai con lui? |
00:20:00 |
- Ecco qui. |
00:20:03 |
- Tu non ne mangi? |
00:20:07 |
Se non le dispiace, i piatti li lavo dopo. |
00:20:12 |
- La cucina è il tuo reparto, Alma. |
00:20:22 |
Hai intenzione di tornare in città, |
00:20:25 |
Non mi sono lavato per stare |
00:20:29 |
Vorrei che tornassi prima dell'alba. |
00:20:34 |
È buono. Fantastico. |
00:20:37 |
Il nailon non fa passare un filo d'aria. |
00:20:40 |
Dovresti indossare un pareo, |
00:20:43 |
Oh, certo, sarebbe divertente. |
00:20:47 |
Tanto sei una mezza indigena. |
00:20:51 |
Le ho messe una volta. |
00:20:56 |
Non ho più né le scarpe né il marito. |
00:21:00 |
Io vado in città. |
00:21:03 |
Ti va di farti una birra, Alma? |
00:21:06 |
No, grazie. |
00:21:10 |
controllare i biscotti e andare a letto. |
00:21:12 |
Ti ci accompagnerei volentieri, a letto. |
00:21:20 |
Ci vengo io con te in città. |
00:21:23 |
Che programmi hai, amico? |
00:21:28 |
No, pensavo che potessi |
00:21:32 |
Va bene, vieni. Si parte. |
00:21:36 |
- Ti servivo per qualcosa, nonno? |
00:21:40 |
Ma sta' attento. |
00:21:56 |
Guida tu, amico. |
00:22:27 |
- Di cosa si trattava? |
00:22:32 |
Dagli gas. |
00:22:56 |
- È una serata malinconica. |
00:23:11 |
Adoro quel rumore. Mi attraversa le ossa. |
00:23:14 |
Terrorizza il bestiame. |
00:23:18 |
- Sai a cosa mi fanno pensare i treni? |
00:23:25 |
Mi piacciono, ecco tutto. |
00:23:49 |
Chiavi. |
00:23:53 |
Perbacco! |
00:23:58 |
Guarda questa sella di Las Vegas. |
00:24:01 |
Non basterebbe una gru |
00:24:04 |
- È bella vistosa. |
00:24:07 |
- Ti seguo. |
00:24:10 |
Va' a prenderti un paio di Dr Pepper's. |
00:24:24 |
- Salve, sig. Kirby. |
00:24:32 |
DA QUI ALL'ETERNITÀ |
00:24:37 |
- L'hai letto quello? |
00:24:41 |
- È il libro migliore che ha. |
00:24:47 |
Non direi... I personaggi si comportano |
00:24:52 |
Hai letto la parte in cui il sergente |
00:24:57 |
Sì, l'ho letta. |
00:25:20 |
Ti ho visto abbastanza per questa sera. |
00:25:24 |
Sto solo andando in piazza. |
00:25:28 |
Tu dove vai? |
00:25:30 |
Se proprio devi saperlo, sto andando |
00:25:34 |
Non credo tu ne abbia sentito parlare. |
00:25:38 |
Qualcosa l'ho sentita. |
00:25:43 |
- Non lo porto da un pezzo. |
00:25:47 |
Diciassette a malapena? |
00:25:51 |
Quando avevo la tua età |
00:25:55 |
Era l'estate in cui sei nato tu. |
00:25:58 |
Tua madre morì |
00:26:04 |
Ci comprammo una Chevy del '27. |
00:26:07 |
Stava insieme con lo spago. |
00:26:13 |
Non so chi facemmo correre di più, |
00:26:15 |
la macchina o le ragazze di campagna |
00:26:20 |
Accidenti, facemmo il filo |
00:26:26 |
Non mi dispiacerebbe fare lo stesso. |
00:26:32 |
Vieni con me. |
00:26:40 |
No, meglio di no. |
00:26:43 |
Va bene. |
00:27:01 |
Ehi, svegliati. Forza, Lonnie. |
00:27:07 |
- Vuoi stare a letto fino a cena? |
00:27:10 |
Voglio che ti alzi. Non posso |
00:27:15 |
- Perché no? Mi piace. |
00:27:19 |
- Non posso, Alma. |
00:27:23 |
Hai due pigiami di cotone. |
00:27:27 |
- Mi danno fastidio. |
00:27:30 |
- Tu come dormi? |
00:27:35 |
- Ti metti mai quelle cose corte? |
00:27:39 |
- Ero solo curioso. |
00:27:43 |
- Direi di sì. |
00:27:46 |
- Lo sai? |
00:27:50 |
Continua e vedrai. |
00:27:54 |
Sbrigati! |
00:27:58 |
Oggi viene il veterinario. |
00:28:20 |
Allontaniamoci da questo fetore. |
00:28:25 |
Devo chiederle |
00:28:29 |
Tutto. |
00:28:32 |
- Ispezione per cosa? |
00:28:37 |
Spero di sbagliarmi, ma credo |
00:28:42 |
Credo che quella mucca |
00:28:49 |
Diamine. Non credevo |
00:28:56 |
Sentiamo. Cosa dobbiamo aspettarci? |
00:28:59 |
Riunite le mandrie. |
00:29:02 |
Prenderemo qualche vitello sano, |
00:29:05 |
li infetteremo artificialmente, |
00:29:09 |
Glielo dico io cosa succede. |
00:29:12 |
Se i vitelli si ammalano e i cavalli no, si |
00:29:18 |
Durante l'ultima epidemia, il governo |
00:29:23 |
altrettante pecore e capre |
00:29:27 |
È una cosa terribile. |
00:29:29 |
Ho appena comprato |
00:29:33 |
- Potrebbero essere state quelle? |
00:29:36 |
Se fosse così dovrà sbarazzarsi di |
00:29:42 |
Sta parlando di tutti |
00:29:47 |
Lo so. |
00:29:50 |
Spero di avere torto, |
00:29:54 |
Così non dovremo parlarne più. |
00:30:02 |
Credo di trovarmi un'altra volta |
00:30:06 |
Andate, ragazzi. |
00:30:24 |
Diavolo, che ne dite? |
00:30:29 |
Lascerai che ti uccidano il bestiame |
00:30:35 |
Sei davvero così vecchio, Homer? |
00:30:37 |
Forse basterebbe una lunga quarantena. |
00:30:43 |
Non hanno bisogno di accordi. |
00:30:47 |
Puoi essere d'accordo con loro |
00:30:50 |
Ma il sig. Burris |
00:30:55 |
Credi che verranno a liquidarci? |
00:30:57 |
Certo che sì, se si tratta |
00:31:01 |
Ho passato 24 dei miei 34 anni |
00:31:06 |
e ti sei assicurato ottima |
00:31:09 |
Ho spalato letame per te. |
00:31:13 |
Per farmi benedire da te quando sarai |
00:31:17 |
Da questa fattoria |
00:31:21 |
Hai una proposta, Hud? |
00:31:24 |
Attaccati al telefono e vendi tutto |
00:31:30 |
È così che ti tiri fuori dai guai? |
00:31:33 |
Posso portar fuori tutte le mandrie |
00:31:37 |
Dovrei vendere merce scadente |
00:31:42 |
Non sai se è scadente o no. |
00:31:46 |
Le porto a nord |
00:31:49 |
Col rischio di iniziare un'epidemia |
00:31:53 |
L'intero Paese è fondato |
00:31:58 |
Epidemie di prezzi predeterminati, |
00:32:02 |
dichiarazioni dei redditi truccate, |
00:32:05 |
Quanti uomini onesti conosci? |
00:32:08 |
Se togli i peccatori dai santi, |
00:32:13 |
Dovremmo approfittarcene, |
00:32:22 |
Sei senza principi, Hud. |
00:32:32 |
Non preoccuparti. |
00:33:47 |
Questo pomeriggio è stato un inferno. |
00:33:50 |
- Sei sfinito? |
00:33:53 |
Allora torna al ranch a fare un pisolino. |
00:33:59 |
No, farò la mia parte. |
00:34:07 |
Già, lo sapevo. |
00:34:47 |
Nonno. |
00:34:50 |
Ho trovato le tue mucche texane |
00:34:56 |
Per quelli del governo |
00:35:00 |
Quelle corna sono troppo lunghe |
00:35:05 |
Non ne restano molte, vero? |
00:35:08 |
No, stanno scomparendo. |
00:35:10 |
Le tengo in onore dei vecchi tempi, |
00:35:16 |
Tutto ciò che avevamo derivava |
00:35:21 |
i vestiti, i cappelli. |
00:35:26 |
Lasciamole libere, nonno. |
00:35:32 |
No, Lon, non sarebbe giusto. |
00:36:00 |
- Nonno. |
00:36:05 |
Non avrei dovuto portarti qui |
00:36:09 |
Se il film è bello mi sveglierò, |
00:36:18 |
Sembri l'unico senza un ginocchio |
00:36:24 |
Oh, credo di poter sopravvivere. |
00:36:27 |
Perché pagare 65 centesimi |
00:36:32 |
invece di andare nel fienile gratis? |
00:36:46 |
Forza minatori, miei lavoratori, |
00:36:48 |
cantiamo tutti insieme |
00:36:52 |
Dovete solo seguire la pallina. |
00:38:15 |
Credi di riuscire a morderlo? |
00:38:18 |
Ci provo. |
00:38:28 |
- Ciao, Hud. |
00:38:35 |
- È la moglie di Truman Peters quella? |
00:38:42 |
- Vuoi che lo chiami? |
00:38:46 |
Hai mezzo dollaro? |
00:38:59 |
Ehi, vieni qui. |
00:39:02 |
Mi dai il resto o no? |
00:39:06 |
Guarda un po', |
00:39:10 |
Questa bionda non proprio naturale |
00:39:14 |
- Piacere. |
00:39:16 |
Cavallo Selvaggio Homer Bannon, |
00:39:20 |
E questo giovanotto dinoccolato |
00:39:32 |
Ti sarai accorta che mio padre |
00:39:38 |
Non vuole socializzare con me. |
00:39:41 |
È molto esigente quanto alla compagnia. |
00:39:43 |
Tu sei una donna sposata, Lily, |
00:39:48 |
È un uomo di grandi principi. |
00:39:50 |
Non gli piace la sregolatezza. |
00:39:55 |
- Nonno! |
00:39:58 |
Portami... Portami a casa, ragazzo. |
00:40:11 |
Puoi abbassare un poco il finestrino? |
00:40:17 |
Così va meglio. |
00:40:23 |
Magari hai preso troppo sole, oggi. |
00:40:26 |
Beh... Non c'è bisogno |
00:40:33 |
Ora mi sento meglio. |
00:40:35 |
Quando arriviamo a casa, |
00:40:39 |
Già, mi rimetterà in sesto. |
00:40:48 |
Si è addormentato. |
00:40:52 |
Inizia a sembrare malridotto, |
00:40:56 |
A volte mi dimentico che è vecchio. |
00:41:00 |
- Forse è perché non ci voglio pensare. |
00:41:06 |
So solo che prima o poi morirà. |
00:41:11 |
Già. |
00:41:14 |
Mi fa sentire come se mi avessero |
00:41:18 |
Succede a tutti: |
00:41:23 |
Nessuno sopravvive alla vita. |
00:41:42 |
- Ti do una mano di sopra. |
00:41:46 |
Come ti pare. |
00:41:49 |
Buonanotte, Hud. |
00:42:04 |
Grazie per la partita, ragazzi. |
00:42:50 |
- Hai una sigaretta? |
00:42:56 |
Mi sento come un venditore ambulante, |
00:42:59 |
Allora entra. |
00:43:04 |
- Sono un po' schiacciate. |
00:43:10 |
- Vedo che hai sistemato un po'. |
00:43:14 |
È carino, ma la tua piantina |
00:43:19 |
Non riesco a farle crescere. |
00:43:21 |
Hanno bisogno d'amore come tutti. |
00:43:24 |
Me lo ricorderò. |
00:43:33 |
Cos'abbiamo qui? |
00:43:43 |
"A schermo triplo." |
00:43:46 |
Tostapane automatico. |
00:43:52 |
Hai fatto una rapina? |
00:43:55 |
Partecipo a quei concorsi a premi. |
00:43:57 |
"Come lo Shampoo Shinette |
00:44:01 |
Regalano un viaggio in Europa. |
00:44:03 |
Ma io ricevo solo le stilografiche |
00:44:07 |
Io una volta ho vinto un tacchino |
00:44:11 |
Avevo una certa confidenza |
00:44:14 |
Lo immagino. |
00:44:17 |
Quanto hai spillato ai ragazzi stasera? |
00:44:20 |
Venti dollari e qualche spicciolo. |
00:44:22 |
- Sei una donna pericolosa. |
00:44:26 |
Sei una brava domestica. |
00:44:29 |
Sei una brava cuoca. |
00:44:32 |
- Sei brava anche a fare qualcos'altro? |
00:44:38 |
Una donna bella come te |
00:44:41 |
È quello che diceva il mio ex marito, |
00:44:44 |
prima di prendersi il mio portafoglio |
00:44:47 |
e di lasciarmi a piedi |
00:44:50 |
Che hai fatto per farlo scappare? |
00:44:58 |
Ed è un giocatore d'azzardo. |
00:45:00 |
In questo momento sarà a Vegas |
00:45:03 |
e a spendere di giorno. |
00:45:07 |
Un uomo simile |
00:45:10 |
Non lo siete tutti? |
00:45:13 |
Non c'è bisogno di sparare |
00:45:17 |
Sono stata sposata con Ed per sei anni. |
00:45:20 |
L'unica cosa che era capace di fare |
00:45:26 |
- Ti prude ancora? |
00:45:33 |
Fammi sapere quando ti dà fastidio. |
00:46:19 |
Inietteremo le mucche e i cavalli |
00:46:26 |
Tra qualche giorno dovremmo sapere |
00:46:36 |
Muoviti! Sali sulla rampa! |
00:46:50 |
Stai bene, Lon? |
00:46:54 |
Ti ha schiacciato contro la staccionata. |
00:46:58 |
Hai sbattuto la testa. |
00:47:03 |
Al lavoro, forza. Ti prenderanno |
00:47:07 |
Non c'è nessuna fretta. |
00:47:17 |
- Sei finito. |
00:47:27 |
E va bene, Jack, al lavoro. |
00:47:34 |
Credevo fossi magro. |
00:47:38 |
Non riesco a tirare su la testa. |
00:47:42 |
- Credo che vomiterò la colazione. |
00:47:55 |
- Piccolo! Sei bianco come un lenzuolo. |
00:48:00 |
- Che è successo? |
00:48:03 |
- Non dovrebbe visitarlo un dottore? |
00:48:19 |
E non sperare che ti porti la padella. |
00:48:22 |
Grazie, Hud. |
00:48:24 |
Puoi darti malato per il resto |
00:48:41 |
Togliamoci questi stivali. |
00:48:51 |
Limonata fredda. |
00:49:03 |
Ecco. Suvvia, |
00:49:19 |
Va meglio? |
00:49:22 |
Dovresti dormire ora. |
00:49:29 |
Sei così fresca, Alma. |
00:49:33 |
- Alma? |
00:49:37 |
- Sei bellissima. |
00:49:40 |
Sei una delle persone migliori |
00:49:45 |
- Anzi, sei buona e basta. |
00:49:57 |
QUESTO TERRENO |
00:50:00 |
PER CONTROLLO |
00:51:25 |
Buongiorno, nonno. |
00:51:27 |
- Come ti senti oggi, Lonnie? |
00:51:31 |
Mi sono fatto |
00:51:35 |
Ho quasi voglia di lavorare. |
00:51:38 |
Che faccio? Aggiusto una staccionata? |
00:51:41 |
Strappo le erbacce? |
00:51:45 |
Credo che non ci sia molto da fare. |
00:51:48 |
Non ha senso sprecare le forze |
00:51:52 |
Perché non sdraiarsi e far finta di esser |
00:51:59 |
Se non mi danno il nullaosta, |
00:52:04 |
Morti di fame. |
00:52:06 |
Abbiamo allevato bestiame tutta la vita |
00:52:11 |
Andrà a finire che il governo |
00:52:15 |
- Poveri ma onesti. |
00:52:21 |
Non farti venire la fiacca alle chiappe. |
00:52:54 |
Farei volentieri a meno |
00:53:00 |
Perché non vai a sgranchirti le gambe? |
00:53:54 |
Dov'è la bottiglia? C'era una bottiglia |
00:53:59 |
- Te la sei bevuta. |
00:54:02 |
Mercoledì sera, al posto della cena. |
00:54:06 |
Non mi ricordo. |
00:54:08 |
Se credi che l'abbia bevuta io, ti sbagli. |
00:54:12 |
E scommetto che tieni il mignolo |
00:54:17 |
Perché non metti la testa nel trogolo per |
00:54:23 |
Credi che non abbia controllo di me? |
00:54:26 |
- Non riusciresti a camminare dritto. |
00:54:38 |
Non mi piacciono le mosse improvvise. |
00:54:41 |
Allora faremo pian piano. |
00:54:46 |
Non chiedi mai? |
00:54:48 |
L'unica cosa che chiedo è: |
00:54:53 |
Cosa aspetti? Sei maggiorenne, no? |
00:54:56 |
- Da un pezzo. |
00:55:00 |
Me l'hanno chiesto |
00:55:20 |
Già. |
00:55:25 |
Non vorrei sembrarti rozzo. No, signora. |
00:55:31 |
Ti darò una scatola di cioccolatini |
00:55:36 |
Sì, e magari delle perline |
00:55:43 |
- Qualsiasi cosa tu voglia. |
00:55:48 |
Sono già stata con un bastardo. |
00:55:56 |
Troppo tardi. Te lo sei già trovato. |
00:56:13 |
Non ha mangiato niente. |
00:56:16 |
Nulla a che fare con la tua cucina. |
00:56:20 |
- Qualche novità dai veterinari? |
00:56:25 |
Non ho intenzione di star qui |
00:56:30 |
- Vai a rincorrere i maiali? |
00:56:32 |
Voglio far fare bella figura |
00:56:39 |
Se volete venire, |
00:56:43 |
Le signore entrano gratis. |
00:56:58 |
È la prima volta che Hud mi invita |
00:57:03 |
Si sente solo, immagino. |
00:57:07 |
Solo? |
00:57:10 |
Non è né gran cosa, né compagnia. |
00:57:14 |
A volte alle donne piace il pericolo. |
00:57:19 |
Anche Hud può sentirsi solo, |
00:57:23 |
Beh, non mi dispiacerebbe |
00:57:30 |
- Allora ci andremo. |
00:58:03 |
Facciamo un bell'applauso. |
00:58:17 |
Signore e signori, |
00:58:22 |
Avete visto un tipo di ballo, |
00:58:26 |
Vedrete dieci uomini |
00:58:29 |
per catturare i maiali |
00:58:32 |
Il primo che cattura un maiale |
00:58:38 |
Forza, ragazzi, si comincia. Forza. |
00:58:47 |
- Sono pronti i maiali? |
00:58:53 |
Forza, andiamo. |
00:59:00 |
Sei troppo lontano. |
00:59:12 |
Al tre partirete. |
01:00:16 |
Abbiamo un vincitore. |
01:00:20 |
Hud, quel maiale è sporco quanto te. |
01:00:24 |
Asciugamano? |
01:00:25 |
Grazie per essere venuti. |
01:00:29 |
E speriamo di vedervi alla gara |
01:00:33 |
Se solo fossi ancora agile quanto te! |
01:00:37 |
Hai fatto un gran polverone! |
01:00:39 |
Mi piacerebbe sollevare altra polvere, |
01:00:44 |
Credo che per me basti così. |
01:00:47 |
Torno a casa. Lon? |
01:00:50 |
È ancora presto. |
01:00:55 |
Lascerò la porta aperta. |
01:01:02 |
Tirati su i pantaloni. |
01:01:11 |
- Ci vuoi qualcosa di più forte? |
01:01:17 |
Dai! Lo reggo. |
01:01:22 |
Oh, oh! |
01:01:42 |
- Bella ragazza. |
01:01:46 |
- Non avevo intenzione di parlarle. |
01:01:51 |
- Quella sì che una donna. |
01:01:57 |
Se ti aggiusti il ciuffo |
01:02:01 |
potresti spassartela. |
01:02:03 |
Non mi dispiacerebbe |
01:02:07 |
Dovresti provarci. |
01:02:10 |
Goditi i tuoi 17 anni, |
01:02:15 |
Una ragazza deve piacermi davvero, |
01:02:20 |
- Deve piacermi come persona. |
01:02:25 |
- E che male c'è? |
01:02:30 |
- Credi che sia uno stupido. |
01:02:37 |
Probabilmente ti farai una bella risata... |
01:02:47 |
Fatti un'altra bevutina. |
01:02:52 |
E magari riusciamo a fare i sentimentali. |
01:02:57 |
Beh, vado a mettere qualche spicciolo |
01:03:31 |
- Salve. |
01:03:33 |
- Non sto guardando. |
01:03:38 |
- Non faccio l'impertinente. |
01:03:45 |
Stai discutendo con questo giovanotto? |
01:03:48 |
- Sto per mandarlo all'ospedale. |
01:03:52 |
- Ti ha dato fastidio? |
01:03:58 |
Dà fastidio a lei. |
01:04:00 |
E lei non l'ha incoraggiato, |
01:04:04 |
- No. |
01:04:06 |
Ha incoraggiato anche me, |
01:04:10 |
- Magari è per come si muove. |
01:04:15 |
Non voglio essere ingordo. |
01:04:56 |
Questa sì che è stata una bella serata! |
01:05:01 |
- Non si vince sempre, però. |
01:05:06 |
Saremmo una bella coppia. |
01:05:11 |
Mi sono sentito come ai vecchi tempi. |
01:05:14 |
- Tuo padre ed io vincevamo sempre. |
01:05:20 |
Chi, Norman? Sì. |
01:05:23 |
Quand'ero bambino, lasciava in giro |
01:05:29 |
Ogni tanto lasciava che gli rubassi |
01:05:34 |
Era più grosso di te |
01:05:38 |
ma quando non mi fai arrabbiare, |
01:05:41 |
- Davvero? |
01:05:43 |
E allora perché |
01:05:46 |
Perché non ci riesco. |
01:05:52 |
Non c'è mai stato nessuno |
01:05:55 |
Era da sballo. Diceva di essere |
01:06:00 |
Una sera mi ha fatto andare |
01:06:04 |
Dopo tre o quattro ore attaccato |
01:06:09 |
potevo giurare di sentirla anch'io. |
01:06:16 |
Fu la notte che distrussi la macchina. |
01:06:26 |
Lui morì in mezz'ora |
01:06:34 |
Mi domando se tuo padre senta |
01:06:43 |
Questa storia ti avrà rattristato. |
01:06:47 |
E invece no. |
01:06:54 |
Non capisco se sei stupido |
01:07:38 |
Ehi, nonno! |
01:07:40 |
Ti ha fatto ubriacare. |
01:07:44 |
- Ci siamo solo fatti un paio di bicchieri. |
01:07:49 |
Non disapprovo che beva del whisky. |
01:07:52 |
- Qualcosa sembra roderti. |
01:07:59 |
- Perché te la prendi con Hud? |
01:08:04 |
Credi sia un vero uomo? |
01:08:08 |
È mio padre, sa quel che dice. |
01:08:10 |
Ti conosco. Sei furbo. |
01:08:15 |
Sai come convincere un uomo a fidarsi |
01:08:19 |
- Me la spasso! |
01:08:22 |
Levati il peso! Quel che ti rode |
01:08:26 |
Eri ubriaco e sconsiderato |
01:08:29 |
Hai avuto 15 anni |
01:08:32 |
Non è questo il motivo della nostra lite. |
01:08:34 |
- Un corno! |
01:08:49 |
Però... La vita è piena di sorprese. |
01:08:56 |
E io credevo che fosse |
01:09:02 |
Quello mi ha ferito, ma l'ho superato. |
01:09:05 |
E allora cos'è stato? |
01:09:10 |
Proprio questo, Hud. Te ne freghi. |
01:09:16 |
Ecco tutto. È questa la ragione. |
01:09:20 |
Ancora non capisci, vero? |
01:09:23 |
Non ti interessano le persone. |
01:09:28 |
Hai tutto quel fascino |
01:09:33 |
È un vero peccato, |
01:09:37 |
Non rispetti niente. |
01:09:43 |
Vivi solo per te stesso, |
01:09:53 |
La mia mamma mi voleva bene, |
01:10:04 |
Perché te la prendi con Hud, nonno? |
01:10:08 |
Non è l'unico. In un modo o nell'altro |
01:10:14 |
Non vuol dire |
01:10:17 |
Pian piano il Paese cambia |
01:10:23 |
- Ci sei andato troppo pesante. |
01:10:30 |
Forse. I vecchi a volte |
01:10:40 |
Un giorno dovrai decidere per te |
01:10:45 |
cosa è giusto e cosa è sbagliato. |
01:11:11 |
Dov'è quella miserabile domestica? |
01:11:18 |
- È tardi. Sta dormendo. |
01:11:21 |
La paghiamo per dormire |
01:11:25 |
- Posso farti un panino con la frittata. |
01:11:29 |
Vattene. |
01:11:33 |
Voglio dare una lezione a un po' |
01:11:38 |
Fuori di qui! |
01:12:33 |
- Cavoli, fanno sul serio. |
01:12:37 |
Non credo che li monterai per molto. |
01:12:41 |
Grazie tante. |
01:12:44 |
Dovresti farti controllare la testa. |
01:12:49 |
Quel toro ti mangerà vivo. |
01:12:57 |
- Come stai, bullo? |
01:13:00 |
Ti sei trovato una bella postazione? |
01:13:03 |
Fanno pagare due dollari |
01:13:09 |
Tieni pure. |
01:13:13 |
- Ma sono dieci dollari, Hud. |
01:13:17 |
Beh, grazie. |
01:13:22 |
Se stai dalla mia parte |
01:13:25 |
Come mai? |
01:13:28 |
Te lo spiego. |
01:13:32 |
Ho parlato con un avvocato. |
01:13:36 |
Una legge dice che |
01:13:42 |
puoi farli smettere, |
01:13:49 |
Cosa hai intenzione di fare al nonno? |
01:13:52 |
Qualcosa di serio. |
01:13:56 |
Pare proprio di sì. |
01:14:00 |
Riprenditi la tua grana. Non la voglio. |
01:14:03 |
Non guardarmi dall'alto in basso. |
01:14:08 |
Non ho intenzione di prendere il sussidio |
01:14:14 |
se mi comporto bene. |
01:14:16 |
Voglio quello per cui ho lavorato. |
01:14:19 |
Sai una cosa, capo? |
01:14:22 |
Se non ti prendi cura di te, |
01:14:24 |
l'unico aiuto che ti daranno |
01:14:33 |
Ora divertiti, intesi? |
01:14:46 |
- Hud? |
01:14:52 |
- Ho molto a cui pensare. |
01:14:58 |
- Hai parlato al veterinario? |
01:15:03 |
Pensavi lo facesse? |
01:15:05 |
Se un rappresentante del governo |
01:15:08 |
Stanno tenendo d'occhio gli animali, |
01:15:11 |
ma non hanno scoperto ancora nulla. |
01:15:17 |
- Hud. |
01:15:19 |
A cosa stai giocando? |
01:15:22 |
Lon mi ha detto |
01:15:27 |
Esatto. |
01:15:30 |
Non ho ancora sistemato tutto, |
01:15:33 |
ma posso darti un'idea. |
01:15:36 |
Il fatto è che tu |
01:15:41 |
Che ci facciano liquidare o meno, |
01:15:46 |
ti consiglio di levarti di torno. |
01:15:48 |
Che diavolo intendi? |
01:15:50 |
Se un vecchio compra delle mucche |
01:15:59 |
Tu sei incompetente, papà, |
01:16:02 |
e il bulletto è troppo giovane |
01:16:07 |
Quindi voglio farmi nominare guardiano |
01:16:13 |
Se non ci riesco in un modo, |
01:16:17 |
Ti sbagli di grosso. |
01:16:21 |
Sarò l'unico a gestire |
01:16:24 |
Dopo, potresti ereditarne una parte. |
01:16:28 |
Non lo so. Ma non sarai tu |
01:16:35 |
Fossi in te non ci scommetterei. |
01:16:40 |
Forse sono stato troppo severo. |
01:16:44 |
Ho fatto degli sbagli. Un uomo |
01:16:48 |
Non hai mai fatto |
01:16:52 |
Hai proclamato i dieci comandamenti |
01:16:55 |
da qualsiasi collina |
01:16:59 |
Mettiti in riga o vattene! |
01:17:05 |
Sguardo Selvaggio Homer Bannon, |
01:17:08 |
decantando i versi e le scritture |
01:17:16 |
Sono dovuto diventare per forza |
01:17:22 |
Come ha fatto un uomo come te |
01:17:27 |
Oh, è facile. |
01:17:29 |
Non mi hanno abbandonato sulla porta. |
01:17:33 |
Sotto la cintura hai le stesse voglie |
01:17:37 |
Ecco come ti sei ritrovato con un figlio |
01:20:24 |
Era ubriaco, Alma. |
01:20:29 |
Ti ha fatto male? |
01:20:33 |
Vuoi che ti porti dal dottore in città? |
01:20:37 |
Vattene via. |
01:21:02 |
- Che guardi? |
01:21:06 |
Smettila. Volevi fare lo stesso. |
01:21:10 |
Volevi fartela da un pezzo. |
01:21:13 |
Sì, volevo farlo, |
01:21:37 |
Arriva il sig. Burris. |
01:21:46 |
- Buongiorno. |
01:21:50 |
- Si è perso la colazione. |
01:21:56 |
Suppongo abbia qualcosa da dirci, |
01:22:00 |
- Suppongo abbia i risultati. |
01:22:07 |
È la cosa peggiore |
01:22:16 |
- E non esiste alcuna cura? |
01:22:20 |
È come un fulmine. |
01:22:24 |
Le mucche sono un pericolo pubblico. |
01:22:30 |
Cosa faccio? Le metto in una fossa |
01:22:35 |
- So che il solo pensiero è terribile. |
01:22:40 |
Vederlo fare è peggio che pensarlo. |
01:22:44 |
Sta diventando anziano, |
01:22:47 |
Le resta comunque la sua terra. |
01:22:52 |
Mio padre crede che il petrolio |
01:22:56 |
Se c'è del petrolio, puoi estrarlo |
01:23:01 |
Ma non mi piace. |
01:23:03 |
Non ci sarà alcun buco |
01:23:08 |
Non gli lascerò spianare alcuna strada |
01:23:13 |
Che me ne faccio del petrolio? |
01:23:16 |
Che me ne faccio |
01:23:20 |
Non posso mica uscire a cavallo |
01:23:25 |
Non posso allevarli, |
01:23:31 |
Non potrei esserne orgoglioso |
01:23:36 |
Potremmo fare soldi. |
01:23:40 |
Non voglio quel tipo di soldi. |
01:23:43 |
Voglio che sia il lavoro a portarmi soldi. |
01:24:08 |
La ringraziamo molto per essere |
01:27:25 |
Cominciate a sparare. |
01:29:55 |
Non ci è voluto molto. |
01:29:57 |
Non ci vuole molto ad uccidere. |
01:31:00 |
Ne abbiamo mancate un paio. |
01:31:15 |
Dove crede di andare? |
01:31:18 |
A finire questo lavoro. |
01:31:20 |
Chiuda quel cancello. |
01:31:24 |
Le ucciderò io, |
01:31:28 |
Ha qualche problema, signore? |
01:31:32 |
- Chi mi garantisce che lo farà? |
01:31:38 |
Sali in macchina. |
01:31:41 |
Finiremo di seppellire le carcasse, |
01:31:48 |
Il sig. Bannon può fare il resto |
01:31:54 |
Vada pure, sig. Burris. |
01:31:59 |
Si occupi della sepoltura e porti |
01:32:06 |
Posso solo dirle che mi dispiace. |
01:32:10 |
Mi dispiace davvero. |
01:32:23 |
Non è poi malvagio. |
01:32:26 |
Fa solo un lavoro disgustoso. |
01:32:34 |
Ragazzi, non credo di avere |
01:32:41 |
Non posso permettermi di tenervi |
01:32:48 |
...sono costretto a lasciarvi andare. |
01:32:59 |
Dammi il fucile. |
01:33:24 |
Ho inseguito queste |
01:33:30 |
Non so se riuscirò ad ammazzarle. |
01:33:35 |
Ma credo di poterlo fare. |
01:33:39 |
Suppongo sia la cosa peggiore |
01:33:43 |
Oh, me ne farò una ragione. |
01:33:50 |
Va' da qualche altra parte, Lon. |
01:34:36 |
I tori vecchi sono difficili da ammazzare. |
01:34:48 |
Portatele via e seppellitele. |
01:35:28 |
Hai chiamato per la corriera? |
01:35:31 |
- Sì, parte alle 10.26. |
01:35:37 |
Sì, hanno detto che va bene. |
01:35:56 |
- Ho $200 dai vitelli, se ti servono. |
01:36:03 |
Beh, io sono pronta. |
01:36:37 |
Vorrei tanto che non ci lasciassi, Alma. |
01:36:40 |
Prenditi cura di tuo nonno. |
01:36:45 |
Abbiamo bisogno di te. |
01:36:51 |
Te la caverai benissimo. |
01:36:54 |
Vorrei tanto che restassi. |
01:36:57 |
Sono stata ovunque, in cerca |
01:37:04 |
così che una volta arrivata |
01:37:08 |
Ma non è andata così. |
01:37:12 |
Addio, tesoro. |
01:37:18 |
E non essere pigro. |
01:38:13 |
Come va, Pee Wee? |
01:38:32 |
Sembra che stiamo per perdere |
01:38:39 |
Forse avremmo dovuto |
01:38:44 |
Non scapperai mica per quella storia? |
01:38:49 |
Devo solo prendere la corriera. |
01:38:53 |
Vuoi dire che sono stato l'unico |
01:38:58 |
- No. |
01:39:05 |
Beh, mi dispiace. Non è nel mio stile. |
01:39:08 |
Di solito non sono violento con le donne. |
01:39:13 |
- Sei violento con tutti. |
01:39:18 |
Sarebbe successo comunque, |
01:39:22 |
Stai bene senza camicia, sai? |
01:39:25 |
Vederti dalla finestra mi ha fatto poggiare |
01:39:30 |
Perché non l'hai detto prima? |
01:39:51 |
Non ti dimenticherò, dolcezza. |
01:40:37 |
Forza, bello, muoviti! |
01:40:58 |
Perché hai frenato, cretino? |
01:41:01 |
Dovrai lavorare tutta la vita |
01:41:04 |
C'è il nonno. |
01:41:08 |
Cos'è successo? Sei ferito? |
01:41:12 |
Volevo dare un'occhiata in giro. |
01:41:17 |
Sono caduto da cavallo. |
01:41:20 |
- Si è fatto male sul serio. |
01:41:23 |
- Forza. |
01:41:25 |
Va' al ranch con la mia macchina e |
01:41:30 |
Digli che c'è un uomo molto ferito. |
01:41:34 |
Fammi alzare. |
01:41:43 |
Non parte. |
01:41:45 |
E va bene, lascia perdere. |
01:41:49 |
C'è una bottiglia di whisky |
01:41:57 |
Piano, piano, vecchio. |
01:42:05 |
Non fatemi bere quella roba. |
01:42:09 |
Va' sulla strada principale e ferma |
01:42:13 |
- Non mandarlo via, Hud. |
01:42:20 |
Sento freddo. |
01:42:23 |
Andrà tutto bene. |
01:42:28 |
- Non credo di volerlo. |
01:42:35 |
Voglio gettare la spugna. |
01:42:42 |
Voglio arrendermi. |
01:42:45 |
Non ti sei mai arreso in vita tua. |
01:42:52 |
Hud aspetta che me ne vada. |
01:42:58 |
E non è un uomo paziente. |
01:43:27 |
Non è morto, vero? |
01:43:32 |
Sì. |
01:43:50 |
Volevo comprargli |
01:43:55 |
E dargliela, una volta o l'altra. |
01:44:04 |
Lonnie. Ehi. |
01:44:09 |
È meglio così. |
01:44:16 |
Non sembrava messo male. |
01:44:22 |
Beh, lo era. Cercava di alzarsi. |
01:44:29 |
Non ce l'avrebbe fatta. |
01:44:31 |
Non avrebbe resistito un'altra ora. |
01:44:38 |
Ce l'avrebbe fatta, se avesse voluto. |
01:44:57 |
Non sai tutta la storia. |
01:45:02 |
Abbiamo lottato tante volte, |
01:45:08 |
Ma si può dire che mi abbia aiutato |
01:45:15 |
Come l'hai aiutato, Hud? |
01:45:19 |
Cercando di tradirlo? |
01:45:22 |
Facendolo arrendere? |
01:46:00 |
Non sta oziando in eterno. |
01:46:04 |
Fa quello che ha sempre fatto. |
01:46:07 |
Si sta godendo i suoi cavalli |
01:46:11 |
Cerca di trovare il modo |
01:46:15 |
Calmati. |
01:46:21 |
So cosa provi, ragazzo, ma devi |
01:46:30 |
Non credo proprio. |
01:46:34 |
A meno che il fango |
01:48:08 |
Beh, l'abbiamo portato al cimitero |
01:48:13 |
È fatta. |
01:48:28 |
- Cos'hai lì? |
01:48:32 |
Vai da qualche parte? |
01:48:34 |
Sì. |
01:48:40 |
Viaggi leggero, no? |
01:48:43 |
Ho tutto ciò che mi serve. |
01:48:46 |
Vuoi andartene per sempre? |
01:48:49 |
Proprio così. |
01:48:52 |
E la tua metà della fattoria? |
01:48:56 |
Metti la mia parte in banca. Vado a |
01:49:03 |
Se trovo lavoro. |
01:49:05 |
Non sei un po' troppo giovane |
01:49:11 |
Beh, vedremo. |
01:49:15 |
Avevo la tua età quando |
01:49:19 |
Tuo nonno mi comprò un Mars |
01:49:23 |
"L'unica cosa che possa darti |
01:49:28 |
Suppongo fosse preoccupato, visto che |
01:49:35 |
Capo! |
01:49:43 |
Voglio solo che tu sappia che... |
01:49:46 |
...se non fai la tua fortuna, |
01:49:51 |
Non tornerò da queste parti. |
01:49:54 |
Vedo che la pensi come tuo nonno. |
01:49:59 |
Credi sia impossibile vivermi accanto. |
01:50:01 |
È un peccato. |
01:50:05 |
Ci saremmo potuti divertire. |
01:50:08 |
Era quello che volevi. |
01:50:11 |
Già, "volevo". Addio, Hud. |
01:50:17 |
A questo mondo c'è così tanta merda, |
01:50:22 |
che stia attento o no! |
01:51:38 |
Sottotitoli: Diego Porzio |