Aliens
|
00:00:01 |
movie info: DIV3 576x304 25.0fps 692.3 MB |
00:02:37 |
OSTRZEŻENIE O ZBLIŻENIU |
00:04:46 |
Bio-wskaźniki są jeszcze zielone. |
00:04:48 |
Wygląda na to, że ona żyje. |
00:04:53 |
Cóż, ratunek właśnie nadszedł. |
00:05:21 |
Jak się dzisiaj mamy? |
00:05:23 |
O, okropnie. |
00:05:24 |
Cóż, przynajmniej lepiej niż wczoraj. |
00:05:27 |
- Gdzie jestem? |
00:05:30 |
Jesteś na Stacji Gateway. |
00:05:32 |
Na początku byłaś dość słaba, |
00:05:36 |
Wygląda, że masz odwiedziny. |
00:05:40 |
Jonesy! Chodź tu! |
00:05:43 |
Hej, chodź tu. |
00:05:45 |
Jak się masz, ty głupiutki kotku? |
00:05:47 |
Jak się masz? |
00:05:49 |
Gdzieś się podziewał? |
00:05:51 |
Zdaje się, że już się znacie, co? |
00:05:53 |
Jestem Burke. Carter Burke. |
00:05:57 |
Ale... nie sugeruj się tym. |
00:06:00 |
Cieszę się, że czujesz się lepiej. |
00:06:03 |
Powiedziano mi, że uczucie słabości |
00:06:07 |
To tylko naturalne skutki uboczne |
00:06:11 |
Czy coś w tym stylu. |
00:06:12 |
Co to znaczy? |
00:06:15 |
Jak długo ja tam byłam? |
00:06:18 |
Nikt z tobą o tym jeszcze nie rozmawiał? |
00:06:21 |
Nie. Ale, znaczy, ja nie... |
00:06:24 |
rozpoznaję tego miejsca. |
00:06:26 |
Wiem, wiem. |
00:06:30 |
To znaczy, wiesz, |
00:06:32 |
- Dłużej... |
00:06:35 |
Błagam. |
00:06:38 |
57 lat. |
00:06:41 |
Co? |
00:06:42 |
Właśnie to. |
00:06:46 |
Stało się to, że przedryfowałaś |
00:06:49 |
I to tylko ślepe szczęście, że |
00:06:52 |
tamta ekipa ratownicza |
00:06:55 |
Jedna szansa na tysiąc, naprawdę. |
00:06:57 |
Masz cholerne szczęście, że żyjesz, dziecino. |
00:06:59 |
Mogłabyś tam tak dryfować bez końca. |
00:07:03 |
Nic ci nie jest? |
00:07:14 |
Nic ci nie jest? |
00:07:24 |
Boże! |
00:07:27 |
Pielęgniarka! Szybko! |
00:07:30 |
Niech ktoś tu natychmiast przyjdzie! |
00:07:31 |
Nie! |
00:07:33 |
Natychmiast! |
00:07:35 |
Trzymaj! |
00:07:36 |
Proszę! |
00:07:37 |
Trzymaj ją! |
00:07:40 |
Zabijcie mnie! |
00:07:49 |
Nie! |
00:07:50 |
Nie! |
00:07:57 |
Znowu koszmary? |
00:07:59 |
- Chcesz coś na sen? |
00:08:03 |
Już się wystarczająco wyspałam. |
00:08:07 |
Jonesy... chodź tu. |
00:08:17 |
Nic się nie stało. |
00:08:20 |
Już w porządku. |
00:08:24 |
Już po wszystkim. |
00:08:50 |
Cześć. Przepraszam za spóźnienie. |
00:08:52 |
Czy wiadomo coś o mojej córce? |
00:08:55 |
Chyba powinniśmy się teraz |
00:08:59 |
Czytałem twoje zeznania |
00:09:01 |
i są świetne. Jak to będziesz mówiła, |
00:09:04 |
Tam będzie sporo wielkich szych. |
00:09:07 |
FBI, Komisja ds. Handlu Międzygwiezdnego, |
00:09:09 |
Administracja Kolonialna, |
00:09:12 |
Czy macie jakieś wieści o mojej córce? |
00:09:15 |
Cóż, dotarły do nas pewne |
00:09:20 |
Miałem zamiar poczekać z tym |
00:09:27 |
Amanda Ripley McClaren... |
00:09:31 |
Wiek 66 lat. |
00:09:33 |
To wiek w dniu jej śmierci... |
00:09:36 |
która nastąpiła dwa lata temu. |
00:09:39 |
Bardzo mi przykro. |
00:09:52 |
Amy... |
00:09:55 |
Została poddana kremacji |
00:09:57 |
i pochowana w Grobowcu |
00:10:01 |
Brak wzmianki o dzieciach. |
00:10:07 |
Obiecałam jej, że... |
00:10:10 |
będę w domu na jej urodziny. |
00:10:16 |
Na jej jedenaste urodziny. |
00:10:23 |
Chcieliby wrócić do tego punktu |
00:10:29 |
Nie bardzo rozumiem. |
00:10:31 |
Siedzimy tu już od trzech i pół godziny. |
00:10:34 |
Na ile różnych sposobów |
00:10:37 |
Proszę, spójrz na to z naszej perspektywy. |
00:10:41 |
Proszę. |
00:10:46 |
Przyznajesz wysadzenie silników, a przez to |
00:10:51 |
Raczej drogi sprzęt. |
00:10:53 |
42 miliony w przeliczeniu |
00:10:56 |
I to, oczywiście, nie wliczając ładunku. |
00:10:59 |
Zapis lotu statku ratunkowego potwierdza |
00:11:04 |
To, że z nieznanych powodów |
00:11:09 |
w tamtym czasie |
00:11:11 |
Kontynuował lot i następnie został przez |
00:11:16 |
z nieznanych powodów. |
00:11:18 |
Nie z nieznanych powodów. |
00:11:20 |
Na polecenie firmy mieliśmy zniszczyć |
00:11:26 |
razem z tym waszym drogim statkiem. |
00:11:28 |
Zespół badaczy nie znalazł fizycznych |
00:11:34 |
No właśnie! |
00:11:35 |
Bo ja wysadziłam to |
00:11:40 |
Tak jak już wspomniałam. |
00:11:45 |
Czy na LV-426 istnieją jakieś agresywne |
00:11:48 |
Nie. Sama skała. |
00:11:53 |
Czy jak mnie nie było, to spadł |
00:11:56 |
Proszę pani, już powiedziałam, |
00:11:57 |
że to nie było miejscowe. Przybyło na pustym |
00:12:01 |
To nie było stamtąd. |
00:12:03 |
Rozumiecie? Natrafiliśmy |
00:12:06 |
I znaleźliście coś, co nigdy dotąd |
00:12:09 |
w ponad 300 przebadanych światach. |
00:12:12 |
Stworzenie, które "rozwija się |
00:12:14 |
- ..wewnątrz żywego organizmu ludzkiego". |
00:12:17 |
To są twoje słowa. |
00:12:18 |
- "l zamiast krwi ma stężony kwas." |
00:12:23 |
Posłuchajcie, widzę, dokąd to |
00:12:27 |
- ..te stwory istnieją. |
00:12:31 |
Proszę! Nie słuchacie. |
00:12:34 |
Kane, wszedł do tego statku i mówił, |
00:12:38 |
Dziękuję. To wszystko. |
00:12:40 |
Do cholery, to nie jest wszystko. Jak jeden z |
00:12:45 |
A wtedy to całe gówno, które uważacie za |
00:12:57 |
Niniejszy panel sędziowski |
00:13:00 |
Podoficer E. Ripley, |
00:13:02 |
NOC 14472, |
00:13:05 |
wykazała się wątpliwą oceną sytuacji |
00:13:08 |
i nie kwalifikuje się do posiadania licencji |
00:13:14 |
Wspomniana licencja ulega |
00:13:19 |
Nie zostanie wszczęte postępowanie |
00:13:24 |
na własne zobowiązanie do sześcio- |
00:13:28 |
z comiesięcznym przeglądem |
00:13:36 |
Posiedzenie uznaję za zakończone. |
00:13:39 |
STATUS AKT: ZAMKNIĘTE |
00:13:48 |
Mogło być... Lepiej. |
00:13:50 |
- Słuchaj. Sądzę... Ripley? |
00:13:53 |
Dlaczego po prostu nie sprawdzisz LV-426? |
00:13:56 |
Bo nie muszę. |
00:13:58 |
Od 20 lat są tam ludzie i nigdy nie |
00:14:03 |
Co masz na myśli? Jacy ludzie? |
00:14:05 |
Formujący teren. |
00:14:07 |
Inżynierowie planetarni. |
00:14:09 |
Ustawiają procesory atmosferyczne, żeby |
00:14:14 |
Nazywamy to kolonią |
00:14:16 |
Ilu ich tam jest? Ilu kolonizatorów? |
00:14:20 |
Nie wiem. 60, może 70 rodzin. |
00:14:23 |
Przepraszam. |
00:14:27 |
Rodzin. |
00:14:31 |
Jezu! |
00:14:48 |
HADLEYS HOPE |
00:15:44 |
Będę na dole w maszynowni, dobra? |
00:15:47 |
- Al? |
00:15:49 |
- Hej, Al. |
00:15:50 |
Pamiętasz, w zeszłym tygodniu |
00:15:54 |
No i co z tego? |
00:15:55 |
Jeden z nich jest na linii. |
00:15:57 |
Twierdzi, że na coś natrafił. |
00:16:01 |
Dlaczego mielibyśmy mu tego nie uznać? |
00:16:03 |
Bo może wysłałeś ich |
00:16:07 |
Chryste! Jakiś bubek w wygodnym biurze na |
00:16:11 |
My sprawdzamy. Oni nie mówią |
00:16:15 |
Ja nie pytam, bo to zajmuje dwa tygodnie, |
00:16:18 |
I odpowiedź zawsze brzmi "Nie pytać". |
00:16:20 |
To co ja mam temu facetowi powiedzieć? |
00:16:22 |
Powiedz, że jeśli o mnie chodzi, |
00:16:26 |
- Lydecker? |
00:16:28 |
Dzieciaki, nie wolno wam się kręcić |
00:16:37 |
WEYLAND-YUTANI CORP |
00:17:03 |
Pchasz się w miejsca, |
00:17:05 |
To co? Dlatego ja jestem tu najlepsza! |
00:17:08 |
Przestańcie! |
00:17:09 |
Jak jeszcze raz złapię któreś przy |
00:17:13 |
Mamo, wszystkie dzieci się bawią... |
00:17:15 |
Annie, chodź i spójrz na to, co? |
00:17:28 |
Koledzy, tym razem trafiliśmy w dziesiątkę. |
00:17:36 |
Co to takiego, tato? |
00:17:43 |
Nie jestem pewien. |
00:17:46 |
Zobaczmy, czy możemy się |
00:17:49 |
Nie powinniśmy tego zgłosić? |
00:17:51 |
Poczekajmy, aż będziemy |
00:17:57 |
To chyba najbliżej jak możemy. |
00:18:00 |
Może zaglądniemy do środka? |
00:18:17 |
Wy dzieciaki zostajecie tu. |
00:18:20 |
- Dobra. |
00:19:37 |
Timmy, już ich długo nie ma. |
00:19:40 |
Nic się nie martw. Tata wie, co robi. |
00:19:44 |
Mayday! Mayday! |
00:19:48 |
Tu Alfa Kilo 2-4-9! |
00:20:35 |
Cześć, Ripley. To porucznik Gorman |
00:20:40 |
Ripley, musimy pogadać. |
00:20:43 |
Straciliśmy kontakt z kolonią na LV-426. |
00:20:52 |
Nie mogę w to uwierzyć. |
00:20:54 |
Wy faceci, rzucacie mnie wilkom, |
00:20:57 |
a teraz chcecie, żebym tam wracała? |
00:20:59 |
Zapomnij. To nie mój problem. |
00:21:02 |
- Czy mogę dokończyć? |
00:21:03 |
Nie ma mowy. |
00:21:06 |
Nie szłabyś razem z jednostką. |
00:21:10 |
Ta Kolonialna Piechota to twardzi faceci. |
00:21:16 |
Nie ma niczego, |
00:21:18 |
Mam rację? |
00:21:20 |
Zostaliśmy wyszkoleni, żeby |
00:21:23 |
A więc nie jestem wam potrzebna. |
00:21:26 |
Nie wiemy, co się tam dzieje. |
00:21:31 |
Ale jeśli nie, to |
00:21:33 |
chciałbym cię tam mieć |
00:21:39 |
A ty jaki masz w tym interes? |
00:21:43 |
Korporacja kofinansowała tę kolonię |
00:21:48 |
Robimy sporo formowania terenu, |
00:21:51 |
Tak. Widziałam reklamę. |
00:21:53 |
Słuchaj, nie mam na to czasu. |
00:21:56 |
Dobra. Słyszałem, że pracujesz |
00:22:00 |
Zgadza się. |
00:22:01 |
- Jeżdżąc ładowarkami i podnośnikami. |
00:22:04 |
Nic. Sądzę, że to bardzo dobrze, |
00:22:07 |
I wiem, że to jedyna praca, jaką |
00:22:14 |
A co, jeśli bym ci powiedział, że mógłbym ci |
00:22:19 |
Firma zgodziła się już |
00:22:22 |
Jeśli pojadę. |
00:22:25 |
Jeśli pojedziesz. |
00:22:27 |
Dalej, to jest druga szansa, dziecino. |
00:22:30 |
Odważ się i staw temu czoła. |
00:22:34 |
Oszczędź sobie, Burke. Miałam już |
00:22:37 |
Tak, wiem. Czytałem raport. |
00:22:40 |
- ..przepocona... |
00:22:45 |
A teraz proszę wyjść. |
00:22:48 |
Nie wracam tam! I jestem... I tak bym |
00:22:52 |
Dobra. |
00:22:56 |
Czy wyświadczysz mi przysługę? |
00:23:02 |
Dzięki za kawę. |
00:24:10 |
Halo. |
00:24:12 |
Ripley? W porządku? |
00:24:15 |
Powiedz mi jedną rzecz, Burke. |
00:24:18 |
Jedziesz tam, żeby ich zniszczyć, tak? |
00:24:21 |
Nie żeby robić badania. |
00:24:23 |
Nie żeby ich tu przywieźć. |
00:24:24 |
Ale żeby ich zniszczyć. |
00:24:27 |
Taki jest plan. Masz na to moje słowo. |
00:24:32 |
Dobra, jadę. |
00:24:44 |
A ty, gówniarzu, |
00:24:46 |
ty tu zostajesz. |
00:27:14 |
Stary, mało nam za to płacą. |
00:27:18 |
Za mało jak za to, żeby codziennie |
00:27:21 |
Co? |
00:27:22 |
- To ma być żart? |
00:27:26 |
Hej, Hicks. Koleś, |
00:27:32 |
Dobra, słoneczka, na co czekacie? |
00:27:36 |
Kolejny cudowny dzień w Korpusie! |
00:27:38 |
Dzień w Korpusie Piechoty |
00:27:41 |
Każdy posiłek to bankiet, |
00:27:44 |
każda formacja to parada. |
00:27:46 |
Uwielbiam Korpus! |
00:27:47 |
Stary, ta podłoga jest zimna! |
00:27:50 |
- Chcesz, żebym ci przyniósł kapciuszki? |
00:27:53 |
Jedzie mi czołg? |
00:27:55 |
Wyskakiwać, ludzie! |
00:27:56 |
Dalej, jedziemy. |
00:27:59 |
Nienawidzę tej pracy. |
00:28:01 |
Crowe! Wierzbowski! Jazda! Na nogi! |
00:28:05 |
Mam na myśli oddychanie, |
00:28:09 |
Tak, Top, a co ty na to? |
00:28:14 |
Dobra, pierwsza zbiórka |
00:28:19 |
Hej, Mira. Kim jest ta Królewna Śnieżka? |
00:28:21 |
Podobno jest jakimś konsultantem. |
00:28:25 |
Podobno już kiedyś raz widziała obcego. |
00:28:27 |
O, ja pierdolę! |
00:28:33 |
Hej, Vasquez. |
00:28:35 |
Czy już kiedyś przez pomyłkę |
00:28:39 |
Nie. A ciebie? |
00:28:40 |
O, Vasquez! |
00:28:43 |
Jesteś okropna. |
00:28:55 |
Hej, Top, co to za operacja? |
00:28:58 |
Misja ratownicza. Spodoba ci się. |
00:29:00 |
Tam są jędrne córki kolonizatorów, |
00:29:06 |
Dupkowaci kolonizatorzy! |
00:29:10 |
Co to ma być za gówno? |
00:29:13 |
- Chyba chleb z mąki kukurydzianej. |
00:29:16 |
Na pewno nie miałbym nic przeciwko więcej |
00:29:21 |
- Ale tamten to był facet! |
00:29:26 |
- Hej, Bishop. Pokaż tę sztuczkę z nożem. |
00:29:31 |
Dobra! |
00:29:32 |
Nie chcę na to patrzeć, stary. |
00:29:35 |
Dawaj, stary. Dobra! |
00:29:37 |
Hej, co ty wyprawiasz, koleś? |
00:29:40 |
- Nie ruszaj się! |
00:29:42 |
Bishop! Hej, koleś! |
00:29:43 |
- Zrób to, Bishop. |
00:29:46 |
Tak, ty. Nie ruszaj się! |
00:29:48 |
Zaufaj mi. |
00:30:02 |
Dobra, daj spokój. |
00:30:04 |
Dziękuję. |
00:30:09 |
Smacznego. |
00:30:11 |
To wcale nie było śmieszne, facet. |
00:30:16 |
- Porucznik Gorman? |
00:30:18 |
- Pan Burke? |
00:30:20 |
Wygląda na to, że porucznik jest lepszy |
00:30:26 |
Chłopak ma na pewno |
00:30:30 |
Myślałem, że nigdy nie pudłujesz, Bishop. |
00:30:36 |
Nigdy nie wspomniałeś, że mamy |
00:30:40 |
Nigdy mi to nie przyszło do głowy. |
00:30:43 |
To powszechna praktyka, |
00:30:45 |
Ja wolałbym słowo "sztuczna osoba". |
00:30:49 |
Dobra. |
00:30:50 |
- Czy to jakiś problem? |
00:30:53 |
Nawet nie... Na ostatnim locie Ripley |
00:30:57 |
- ..miała awarię. |
00:30:59 |
Mieliśmy problemy i... |
00:31:03 |
To szokujące. Czy to był starszy model? |
00:31:06 |
Tak. Systemy Hyperdyne 120-A-2. |
00:31:08 |
A-2 zawsze były trochę pokręcone. |
00:31:11 |
Nic takiego nie mogłoby się nam przydarzyć |
00:31:14 |
Jest niemożliwe, żebym ja skrzywdził |
00:31:18 |
Na pewno nie chcesz trochę? |
00:31:22 |
Nie wchodź mi w drogę, Bishop. |
00:31:27 |
Ona też nie lubi chleba z mąki kukurydzianej. |
00:31:43 |
Oddział! Baczność! Oficer na pokładzie! |
00:31:46 |
Spocznij. |
00:31:47 |
Szybko, szybko. Spocznij. |
00:31:50 |
W porządku, słuchajcie! |
00:31:53 |
Dzień dobry, żołnierze. |
00:31:55 |
Przepraszam, że nie mieliśmy czasu was po- |
00:31:58 |
- Przepraszam... |
00:32:01 |
Hudson, oficerze. To jest Hicks. |
00:32:05 |
Jakie masz pytanie? |
00:32:07 |
Czy to będzie normalna walka, |
00:32:10 |
Wiemy tylko, że straciliśmy kontakt z kolonią |
00:32:14 |
i że obca forma może być wmieszana. |
00:32:17 |
- Przepraszam pana. Co takiego? |
00:32:20 |
No, to polowanie na robaki. |
00:32:24 |
Ripley? |
00:32:27 |
Powiem wam, co wiem. |
00:32:29 |
Wylądowaliśmy na LV-426. |
00:32:31 |
Przyniesiono członka załogi |
00:32:35 |
czymś w rodzaju pasożyta. |
00:32:37 |
Próbowaliśmy to ściągnąć. |
00:32:40 |
Później jakoś samo odpadło i zdechło. |
00:32:43 |
Kane wyglądał normalnie. |
00:32:45 |
Jedliśmy razem obiad. |
00:32:47 |
To coś musiało zostawić mu coś |
00:32:52 |
Zaczął... |
00:32:54 |
Zacz... |
00:32:56 |
Słuchaj, koleżanko, |
00:32:59 |
gdzie one są. |
00:33:01 |
- Dalej, Vasquez, nakop do dupy! |
00:33:03 |
Ktoś powiedział "obcy". Myślała, że chodzi |
00:33:08 |
- Pierdol się, koleś. |
00:33:10 |
Skończyliście? |
00:33:18 |
Mam nadzieję, że masz rację. Serio. |
00:33:22 |
Tak, dobra. Dziękuję, Ripley. |
00:33:25 |
Mamy również raport Ripley na dysku. |
00:33:29 |
Jedna tylko z tych istot zdołała wyniszczyć |
00:33:33 |
Jeśli koloniści znaleźli ten statek, |
00:33:38 |
Rozumiecie? |
00:33:41 |
W każdym bądź razie, mamy to |
00:33:45 |
Jakieś pytania? |
00:33:47 |
Słucham, szeregowy? |
00:33:50 |
Jak można się zmyć z tej gównianej sytuacji? |
00:33:52 |
Ty się zajmiesz tym gównem, Hudson. |
00:33:57 |
Dobra. |
00:33:59 |
Teraz słuchajcie. |
00:34:03 |
Chcę, żeby to wszystko |
00:34:07 |
Chcę DCS i taktyczną bazę danych |
00:34:12 |
Załadunek broni, szczegóły rozkładu |
00:34:17 |
Jazda, ludzie! |
00:34:19 |
Słyszeliście i wiecie, co macie robić! |
00:34:24 |
Hudson, chodź tu. Chodź tu! |
00:34:41 |
Nie obchodzi mnie, że jesteś niski, |
00:34:44 |
- Sierżancie, dostaniesz raka warg od tego! |
00:34:49 |
- Ile jeszcze, Spunkmeyer? |
00:34:51 |
Dobrze. Zabierz to. |
00:35:10 |
Uwaga z tyłu. |
00:35:17 |
Sprawdziłeś numer trzy? |
00:35:20 |
Czuję się jak piąte koło u wozu. |
00:35:24 |
Nie wiem. Co umiesz robić? |
00:35:29 |
Mogę kierować tą ładowarką. |
00:35:32 |
Mam stopień Klasy Drugiej. |
00:35:35 |
Proszę bardzo. |
00:36:20 |
Gdzie to ma być? |
00:36:26 |
Wnęka dwunasta. |
00:37:22 |
Jesteśmy zespołem i nie ma o co się martwić. |
00:37:25 |
Przychodzimy, pokonamy i gotowe. Jasne? |
00:37:30 |
Tak właśnie zrobimy, złociutcy. |
00:37:34 |
Dobra, ludzie, na linię gotowości! |
00:37:36 |
- Jesteście twardzi? |
00:37:38 |
- Jesteście gotowi? |
00:37:40 |
- Kim jesteście? |
00:37:43 |
Jazda na linię gotowości! |
00:37:46 |
Jazda na linię gotowości! |
00:37:48 |
Dalej! Jazda, do cholery! |
00:37:50 |
Szybko! Raz, dwa, trzy! |
00:37:54 |
Dalej! Dalej! Dalej! |
00:37:57 |
Raz, dwa, trzy, cztery! Raz, dwa, trzy! |
00:38:02 |
Absolutni twardziele! |
00:38:04 |
Ładować się! Już ładować mi się! |
00:38:06 |
Dalej! |
00:38:08 |
- Jazda! Jazda! |
00:38:14 |
Ma być formacja wojskowa. |
00:38:18 |
Uporządkować tę broń. Jazda! |
00:38:20 |
Dalej, lokować się, ludzie. |
00:38:24 |
Zamknij ich, Hudson. |
00:38:26 |
Gotowy do startu? Wiesz to! |
00:38:29 |
Dobra, Bishop, jedziemy. |
00:38:32 |
Zrozumiano. |
00:38:36 |
Jestem gotowy, stary. |
00:38:38 |
Gotowi do startu! Jazda! |
00:38:46 |
Uwaga. Zabezpieczanie punktów wyjścia. |
00:38:53 |
Główne sprzęgła zwolnione. |
00:39:08 |
Potwierdzić sprawdzenie |
00:39:11 |
Potwierdzone. |
00:39:18 |
Gotowi. Dziesięć sekund. |
00:39:23 |
Oczekiwanie na rozpoczęcie sekwencji. |
00:39:25 |
Na mój znak. |
00:39:28 |
Jesteśmy w ekspresowej windzie do piekła! |
00:39:30 |
Spadamy! |
00:39:31 |
Dwa, jeden, już. |
00:39:49 |
Przełącz na zasięg DCS. |
00:39:52 |
- 2-4-0. Zgodnie z założeniem. |
00:40:06 |
- Kadłub nam się jonizuje. |
00:40:11 |
Zaraz będzie wstrząs. |
00:40:25 |
Ile już miałeś lotów, poruczniku? |
00:40:31 |
38. |
00:40:34 |
W symulatorze. |
00:40:35 |
A ile w akcji? |
00:40:37 |
Dwa... |
00:40:39 |
Licząc ten. |
00:40:43 |
- Cholera! |
00:40:56 |
Zasięg 0-1-4. Przygotowanie do końcówki. |
00:41:05 |
Mam złe przeczucia co do tego lotu. |
00:41:08 |
Zawsze mówisz: |
00:41:12 |
Dobra, dobra. |
00:41:13 |
Jak wrócimy bez ciebie, |
00:41:19 |
Dobra. Zobaczmy, co widać. |
00:41:23 |
Wszyscy na linii. Wygląda nieźle. |
00:41:28 |
Drake, sprawdź swoją kamerę. |
00:41:31 |
Już lepiej. |
00:41:34 |
Poruszaj trochę. Dobrze. |
00:41:36 |
Jestem gotowy. Obadaj. |
00:41:41 |
Twardziel nie z tej ziemi! |
00:41:44 |
Lepiej mnie nie wkurwiać. |
00:41:46 |
Obadaj. |
00:41:50 |
Hej, Ripley, nie martw się. |
00:41:52 |
Ja i mój oddział absolutnych |
00:41:58 |
Patrz tu. |
00:42:00 |
Niezależnie naprowadzane |
00:42:05 |
Pół miasta można usmażyć tym |
00:42:09 |
fazowo-plazmowe karabinki, RPG... Mamy |
00:42:15 |
Mamy bombki. |
00:42:18 |
Daj sobie na luz, Hudson! |
00:42:20 |
Dobra, przygotować się. |
00:42:21 |
Dwie minuty, ludzie. Przygotować się. |
00:42:25 |
Niech ktoś obudzi Hicksa. |
00:42:38 |
- Dochodzimy do 7-0-9. |
00:42:43 |
Gdzie jest to cholerne |
00:42:46 |
O, widzę. |
00:42:53 |
- To jest procesor atmosferyczny? |
00:42:56 |
Niesamowita maszyneria. |
00:43:00 |
A tak przy okazji, to myje produkujemy. |
00:43:12 |
Dobra, Ferro. |
00:43:14 |
Przeleć nisko nad |
00:43:16 |
Zasłony przeciwsztormowe są zamknięte. |
00:43:20 |
Brak widocznej aktywności. |
00:43:24 |
- Zrozumiano. |
00:43:34 |
Budynki są nienaruszone. |
00:43:38 |
Ciągle działa zasilanie. |
00:43:39 |
Dobra, Ferro. |
00:43:42 |
Natychmiastowy odlot na moje |
00:43:59 |
Lądowanie i start. |
00:44:02 |
Dziesięć sekund, ludzie. Przygotować się! |
00:44:07 |
Tym razem ma być porządny wyskok. |
00:44:12 |
Jazda! Dalej! |
00:44:14 |
Wyskakiwać! |
00:44:36 |
Pierwszy oddział na linii. |
00:44:40 |
Vasquez, zajmij pozycję. |
00:44:42 |
Jazda! |
00:44:51 |
Podchodzimy. |
00:44:56 |
Hudson, zrób obejście. |
00:45:03 |
Oddział drugi, wchodzić. |
00:45:05 |
Oddział drugi na linii. |
00:45:35 |
Gotowa? |
00:45:39 |
Dalej. |
00:46:06 |
Druga grupa, wchodzić do środka. |
00:46:08 |
Hicks, zajmij górny poziom. |
00:46:36 |
Widzi to pan? |
00:46:38 |
Wygląda na strzały z małej broni. |
00:46:41 |
Mamy trochę zniszczeń powybuchowych, |
00:46:46 |
Widzisz to? |
00:46:47 |
Trzymajcie się razem, ludzie. |
00:47:03 |
Hicks, Hudson, |
00:47:22 |
Nic. |
00:47:24 |
Ani cholery. |
00:47:32 |
Podzielcie się i szukajcie dwójkami. |
00:47:46 |
Dobra, Dietrich, Frost, wasza kolej. |
00:48:33 |
Tutaj jest. |
00:48:46 |
- Teraz! |
00:48:49 |
Ładnie, Hudson! |
00:48:52 |
Nic tu nie ma. Idziemy dalej. |
00:49:07 |
Poczekaj, powiedz mu, żeby... |
00:49:09 |
Hicks, wróć. |
00:49:11 |
Przekręć w prawo. |
00:49:14 |
Tutaj. |
00:49:16 |
Dobrze to widzisz? |
00:49:20 |
Wygląda na stopione. Ktoś tu musiał |
00:49:25 |
Kwas zamiast krwi. |
00:49:27 |
Jak ci się tamto podobało, |
00:49:43 |
Przestań tak się kręcić. |
00:49:45 |
Oddział drugi, jaki wasz status? |
00:49:47 |
Właśnie skończyliśmy przegląd. |
00:49:50 |
Zrozumiano, to miejsce jest martwe. |
00:49:52 |
Cokolwiek się tu stało, przegapiliśmy to. |
00:49:55 |
Teren jest zabezpieczony. |
00:49:57 |
Chodźmy sprawdzić ich komputer. |
00:49:59 |
- Nie jest zabezpieczony. |
00:50:01 |
Grupa pierwsza, idźcie do Operacyjnego. |
00:50:04 |
- Hudson, podłącz ich CPU do sieci. |
00:50:07 |
Hicks, spotkajmy się przy |
00:50:11 |
On wchodzi. Od razu czuję się bezpieczniej. |
00:50:14 |
Odpierdol się, kretynie! |
00:50:35 |
Mamy komputer w sieci. |
00:50:38 |
Bez problemów. |
00:50:40 |
Dobra. Poczekajcie w Operacyjnym. |
00:50:43 |
Dobra, idziemy. |
00:51:04 |
Wszystko w porządku? |
00:51:07 |
Tak. |
00:51:24 |
Poruczniku... Oni zamknęli |
00:51:27 |
Zaspawali drzwi i zablokowali |
00:51:32 |
Ale wygląda na to, |
00:51:36 |
- Jakieś ciała? |
00:51:38 |
Ostatnia pozycja. |
00:51:39 |
Musiała być cholerna bitwa. |
00:51:42 |
No, na to wygląda. |
00:51:46 |
Dobra, Drake, tędy. Powinieneś móc |
00:52:40 |
Poruczniku. |
00:52:45 |
Gorman. |
00:53:02 |
Czy to te same? |
00:53:17 |
Ostrożnie, Burke. |
00:53:28 |
Wygląda na miłość od pierwszego wejrzenia. |
00:53:32 |
Oho, lubi cię, Burke. |
00:53:34 |
Dwa są żywe. Reszta martwa. |
00:53:38 |
Chirurgicznie wyciągnięte |
00:53:42 |
Obiekt: Marachuk, John J., |
00:53:46 |
Zabili go wyciągając to. |
00:53:51 |
Hej, Hicks. |
00:53:53 |
Chyba coś tu mamy. |
00:54:00 |
- Za nami. |
00:54:02 |
Apone, gdzie twoi ludzie? |
00:54:05 |
- Czy jest ktoś w bloku D? |
00:54:12 |
- Melduj, Frosty. |
00:54:33 |
- To się porusza. |
00:54:36 |
Prosto na nas. |
00:54:38 |
Prościusieńko. |
00:55:15 |
- Kurwa! |
00:55:18 |
Ripley. |
00:55:39 |
Hej... nie bój się. |
00:55:41 |
- Wszystko w porządku. |
00:55:44 |
Nie bój się. |
00:55:47 |
W porządku. Już dobrze. |
00:55:49 |
Wychodź. Chodź. Powoli, powoli. |
00:55:52 |
Mam ją! |
00:55:54 |
Cholera! |
00:55:55 |
- Nie puść jej! |
00:55:58 |
- Frost, poświeć tu. |
00:56:04 |
Świeć tu! |
00:56:06 |
Tutaj. |
00:56:08 |
Tutaj, tutaj. |
00:56:09 |
Odsuń się. Nie przestrasz jej. |
00:56:12 |
- Złap ją, koleś! Stracimy ją! |
00:56:21 |
Poczekaj! |
00:56:47 |
W porządku. Już dobrze. |
00:56:51 |
Nie bój się. |
00:56:55 |
Widzisz. |
00:56:57 |
Poczekaj. Nie rób tego! |
00:56:59 |
Już dobrze. Będzie wszystko dobrze! |
00:57:04 |
Spokojnie! Spokojnie! |
00:57:07 |
Wszystko będzie dobrze. |
00:57:13 |
Spokojnie. Spokojnie. |
00:57:30 |
NAGRODA OBYWATELSKA DRUGIEGO |
00:57:50 |
- Jak ona się nazywa? |
00:57:53 |
Myśl, Rebecca. Skoncentruj się. |
00:57:57 |
Zacznij od początku. |
00:57:59 |
Gdzie twoi rodzice? |
00:58:02 |
Posłuchaj, Rebecca... |
00:58:04 |
Gorman, przestań na razie, co? |
00:58:11 |
Zupełne zaćmienie mózgu. |
00:58:13 |
Fizycznie ma się dobrze. Krańcowe |
00:58:17 |
Chodź. Tracimy czas. |
00:58:29 |
Spróbuj tego. |
00:58:31 |
Gorąca czekolada. |
00:58:35 |
Masz. |
00:58:40 |
Dobre, co? |
00:58:47 |
Zrobiłam tu czystą plamkę. |
00:58:49 |
Teraz tu zrobiłam! |
00:58:50 |
Chyba będę musiała zrobić wszędzie. |
00:59:02 |
Trudno uwierzyć, że pod tym |
00:59:06 |
I jaka ładna. |
00:59:14 |
Nie za dużo mówisz, co? |
00:59:24 |
- Dla palących czy nie? |
00:59:28 |
OPD. Osobiste przekaźniki danych, |
00:59:34 |
Jeśli są w zasięgu 20 pulsów, |
00:59:37 |
Jak na razie, nic. |
00:59:40 |
Nie wiem, jak udało ci się przeżyć, ale |
00:59:47 |
Newt. |
00:59:51 |
- Co powiedziałaś? |
00:59:54 |
Nazywam się Newt. |
00:59:56 |
Nikt nie nazywa mnie Rebecca, |
00:59:58 |
z wyjątkiem mego brata. |
01:00:01 |
Newt. |
01:00:03 |
Podoba mi się. |
01:00:05 |
Jestem Ripley. |
01:00:07 |
Miło cię poznać. |
01:00:11 |
A to kto? |
01:00:14 |
Casey. |
01:00:16 |
Cześć, Casey. |
01:00:17 |
A co z twoim bratem? Jak się nazywa? |
01:00:20 |
Timmy. |
01:00:22 |
A Timmy też tu gdzieś jest? |
01:00:29 |
Masz jakieś siostry? |
01:00:35 |
Mamę i tatę? |
01:00:39 |
Newt, spójrz na mnie. |
01:00:42 |
- Gdzie są?. |
01:00:49 |
Przykro mi, Newt. |
01:00:51 |
Nie sądzisz, że będziesz |
01:00:58 |
Ci ludzie są tu, żeby cię chronić. |
01:01:00 |
To żołnierze. |
01:01:02 |
To nie sprawi żadnej różnicy. |
01:01:17 |
Coś jeszcze? |
01:01:22 |
Cześć, Bishop. Potrzebujesz coś jeszcze? |
01:01:27 |
Nie. |
01:01:31 |
Fajnego masz zwierzaka. |
01:01:33 |
Cudowny, prawda? |
01:01:36 |
Gacie w dół, pieniądze na stół! |
01:01:39 |
Znalazłem ich. |
01:01:41 |
Żyją?. |
01:01:42 |
Nie wiem, ale wygląda, że wszyscy są |
01:01:45 |
na stacji przetwarzania, |
01:01:47 |
w podsektorze trzecim, |
01:01:49 |
pod głównymi wieżami chłodniczymi. |
01:01:51 |
Wygląda to na jakieś |
01:01:55 |
Przygotujmy się, Apone. |
01:01:57 |
Tak jest. |
01:01:59 |
Idziemy, ludzie. |
01:02:03 |
Wyciągamy ich! |
01:02:17 |
W porządku. Nie martw się. |
01:02:59 |
Chcę mieć rozgrupowanie V.. |
01:03:02 |
Drugi zespół na lewą stronę. |
01:03:04 |
Przesuwajcie się osiowo 6-6-4. |
01:03:07 |
Czujnik podłączony. Ustaw zasięg-V. |
01:03:10 |
Hudson, czujnik podłączony. |
01:03:16 |
40 metrów w głąb, położenie 2-2-1, |
01:03:20 |
Sprawdzam! Jest. |
01:03:23 |
Szukacie podsektora trzeciego. |
01:03:27 |
Idziemy, ludzie. Hudson, trzymaj kierunek. |
01:03:31 |
Ładnie i spokojnie. Sprawdzaj rogi. |
01:03:35 |
Sprawdzaj rogi. |
01:03:40 |
Pilnuj odległości. |
01:03:42 |
Słyszałeś go. Nie ścieśniać się. |
01:03:45 |
Sporo zakłóceń na twoim przekazie. |
01:03:47 |
Pewnie wpływ zakłóceń |
01:03:51 |
Użyj tych świateł. |
01:03:54 |
Następny na dół i podążać na 2-1-6. |
01:03:58 |
Zrozumiano, 2-1-6. |
01:04:01 |
Nie za dobrze tutaj widać. |
01:04:05 |
To ty mi powiedz. |
01:04:23 |
Co to jest? |
01:04:25 |
Nie wiem. |
01:04:28 |
Wchodzić do środka. |
01:04:46 |
Pilnować ognia i sprawdzać cel. |
01:04:49 |
Pamiętajcie, że szukamy cywili. |
01:05:00 |
Spokojnie. |
01:05:02 |
Ścieśnij się, Frost. |
01:05:06 |
Spokojnie i powoli. |
01:05:09 |
Wygląda na jakąś wydzielającą się żywicę. |
01:05:12 |
Tak... ale skąd? |
01:05:16 |
Niech nikt niczego nie dotyka. |
01:05:19 |
Pracowite stworzonka, co? |
01:05:22 |
- Gorąco tu jak cholera. |
01:05:26 |
Odwal się, Hudson. |
01:05:35 |
- Poruczniku, czym strzelają te karabiny? |
01:05:41 |
- Standardowa amunicja dziurawiąca. A co? |
01:05:45 |
Są dokładnie pod głównymi |
01:05:48 |
To co? |
01:05:50 |
Jeśli tam zaczną strzelać, to czy nie |
01:05:55 |
- Tak. Całkowita racja. |
01:05:58 |
Ta cała stacja to wielki reaktor termojądrowy. |
01:06:03 |
Zgadza się? |
01:06:04 |
A więc ona mówi o termonuklearnej |
01:06:09 |
Och, wspaniale. Cudownie. |
01:06:13 |
Cholera! |
01:06:16 |
Dobra. |
01:06:17 |
Apone. |
01:06:21 |
Słuchaj. |
01:06:23 |
Nie możemy pozwolić na żadne strzelanie. |
01:06:28 |
- Pojebało go? |
01:06:32 |
- Tylko jednostki ogniowe. |
01:06:35 |
Wykonać, sierżancie. I granaty też. |
01:06:39 |
Dobra, słoneczka. |
01:06:45 |
Dawaj, Vasquez. Wyciągaj i zamykaj. |
01:06:50 |
Cholera. |
01:06:52 |
Ty też. Oddawaj to, Ski. |
01:06:54 |
Crowe, natychmiast. Dawaj. |
01:06:57 |
Już, Vas. |
01:07:00 |
Dawaj, żołnierzu. Oddawaj. |
01:07:04 |
- Dziękuję bardzo, sierżancie. |
01:07:07 |
Wychodzimy, ludzie. |
01:07:11 |
Lubię to mieć pod ręką, |
01:07:15 |
Słyszałem to. |
01:07:24 |
Jakiś ruch? |
01:07:27 |
Nic. Zero. |
01:07:42 |
Kurwa mać! |
01:07:56 |
Newt, idź, usiądź z przodu. |
01:07:58 |
Dalej! |
01:08:00 |
Ale już! |
01:08:28 |
Spokojnie, ludzie. |
01:08:32 |
Ciągle jesteśmy żołnierzami. I mamy |
01:08:37 |
Spokojnie. |
01:09:09 |
- Top! |
01:09:10 |
Mamy jednego żywego! |
01:09:12 |
- Wszystko będzie dobrze. |
01:09:16 |
Uspokój się. Zabierzemy cię stąd. |
01:09:18 |
Wszystko będzie dobrze. |
01:09:20 |
- Musimy ją zabrać! |
01:09:23 |
Konwulsje! |
01:09:26 |
Dietrich, cofnij się! Cofnij się! |
01:09:36 |
Nie! |
01:09:37 |
Frost, miotacz ognia! |
01:09:39 |
Odsuń się! Miotacz ognia, jazda! |
01:10:11 |
Ruch! |
01:10:12 |
Jakie położenie? |
01:10:14 |
Nie mam namiaru! |
01:10:16 |
Melduj, Hudson! |
01:10:19 |
Sygnały wielokrotne. |
01:10:22 |
Zbliżają się. |
01:10:24 |
Przejdźcie na podczerwień, ludzie. |
01:10:26 |
Przygotować się! |
01:10:27 |
Co się dzieje, Apone? |
01:10:30 |
Wycofuj się, Gorman. |
01:10:38 |
Mam sygnały z przodu i z tyłu! |
01:10:41 |
Gdzie, stary? |
01:10:42 |
Gówno widzę. |
01:10:43 |
On ma rację! Nic tu nie ma. |
01:10:45 |
Coś się porusza i to nie jesteśmy my! |
01:10:49 |
Kurwa! |
01:10:51 |
Czujnik jest poza skalą. |
01:10:56 |
Może ich wcale nie widać na podczerwieni. |
01:11:08 |
Frost! |
01:11:15 |
Dalej! |
01:11:23 |
Jezu Chryste, Apone! Co się dzieje! |
01:11:26 |
Wierzbowski i Crowe nie żyją! |
01:11:28 |
Dietrich! Crowe! Cisza! |
01:11:31 |
Frost! |
01:11:33 |
Frost! |
01:11:38 |
Wierzbowski! |
01:11:40 |
Wierzbowski! |
01:11:44 |
Walimy! |
01:11:45 |
Dawaj! |
01:11:50 |
Format napisów zmieniony przez www.NAPiSY.info |
00:00:03 |
Kto strzela? Do cholery! |
00:00:06 |
Rozkazałem wstrzymać ogień. |
00:00:09 |
Wyłażą z tych cholernych ścian rojami! |
00:00:13 |
Apone, chcę, żebyś puścił |
00:00:18 |
Vasquez! Drake! Wstrzymać ogień! |
00:00:20 |
Słyszysz? Puść ogień blokujący |
00:00:24 |
z miotaczy i wycofuj się grupami. |
00:00:26 |
Powtórz. Wszystko po miotaczach. |
00:00:29 |
Puść ogień blokujący |
00:00:39 |
Sierżancie! |
00:00:41 |
Apone, |
00:00:42 |
odpowiadaj. |
00:00:44 |
Apone? |
00:00:45 |
- Zgłoś się! |
00:00:48 |
Wyciągaj ich stamtąd. Natychmiast! |
00:00:51 |
- Zamknij się! |
00:00:54 |
- Zamknij się! |
00:00:57 |
Gdzie Apone?! GdziejestApone?! |
00:01:00 |
Nie ma sierżanta! |
00:01:03 |
Spadamy, żołnierze! |
00:01:06 |
Hudson? |
00:01:07 |
Vasquez? |
00:01:10 |
- Hudson, uważaj! |
00:01:14 |
Hudson! |
00:01:15 |
- Hicks! Hicks! |
00:01:18 |
Powiedziałem im - odwrót. |
00:01:20 |
- Rozkazałem im odwrót. |
00:01:23 |
Zrób coś! |
00:01:25 |
Kurwa! |
00:01:27 |
Ruszaj się! |
00:01:28 |
Poczekaj, Newt. |
00:01:35 |
Ripley, co ty do cholery wyprawiasz! |
00:01:44 |
Zawracaj! |
00:01:49 |
To jest rozkaz! |
00:01:54 |
- Odwal się! |
00:01:58 |
Miałeś swoją szansę, Gorman. |
00:02:12 |
Dalej! |
00:02:14 |
Dalej, Drake! |
00:02:32 |
Idziemy! |
00:02:35 |
Dalej! Spadamy! Spadamy! |
00:02:37 |
Stary, tu zablokowane! |
00:02:40 |
Otwórz drzwi! Hicks! |
00:02:42 |
Drake! Wychodzimy! |
00:02:45 |
Weź ich, Vas! |
00:02:48 |
Uciekaj! |
00:02:51 |
Kurwa! |
00:02:57 |
- Spadamy! |
00:03:07 |
Drake, chodź! |
00:03:14 |
Nie...! |
00:03:17 |
Ogień w komorze! |
00:03:19 |
- Zginął! |
00:03:22 |
Zgasić! |
00:03:24 |
Drake przyjdzie! |
00:03:26 |
On zginął! |
00:03:27 |
Nie, nie zginął! |
00:03:30 |
Zapomnij o nim! On zginął! |
00:03:37 |
Pomóż mi z tymi cholernymi drzwiami! |
00:03:43 |
Smacznego! |
00:03:48 |
Ripley! Dawaj, jazda, jazda! |
00:04:51 |
W porządku! Wydostaliśmy się! |
00:04:54 |
Ripley, rozwalisz wał korbowy! |
00:04:57 |
Dobra, daj spokój! |
00:05:00 |
Uspokój się. |
00:05:01 |
Uspokój się! |
00:05:04 |
Uspokój się! |
00:05:17 |
Cała jesteś? |
00:05:19 |
Nic mi nie jest. |
00:05:22 |
Trzymaj się ode mnie z daleka, koleś! |
00:05:24 |
- Poruczniku. |
00:05:27 |
Nie wiem... To może być wstrząs mózgu. |
00:05:31 |
- Ale żyje. |
00:05:33 |
- Wstawaj, kutasie! Zabiję cię! |
00:05:37 |
Ale już. |
00:05:41 |
Niech mi ktoś da apteczkę. |
00:05:43 |
Hej. Hej, patrz! |
00:05:46 |
Sierżant i Dietrich żyją, stary. |
00:05:51 |
- To musimy tam wrócić i im pomóc. |
00:05:55 |
Im już nie można pomóc! |
00:05:58 |
Nie można. Teraz są |
00:06:07 |
O, kochany Panie Jezu, |
00:06:11 |
To się nie może dziać. |
00:06:14 |
Mamy siedem kanistrów CN-20. |
00:06:17 |
Chodźcie, wrzucimy je tam |
00:06:21 |
Warto spróbować, ale nie wiemy, |
00:06:24 |
Chodźcie, spadamy i niech będzie remis. |
00:06:28 |
Proponuję, żebyśmy odlecieli |
00:06:34 |
To jedyny sposób, żeby być pewnym. |
00:06:36 |
- Kurewskie A! |
00:06:39 |
Ta instalacja ma znaczną wartość w dolarach. |
00:06:43 |
Mogą mi przysłać rachunek. |
00:06:46 |
Dobra, słuchaj. |
00:06:47 |
To jest emocjonujący moment |
00:06:52 |
Ale proszę, nie podejmujmy |
00:06:54 |
Najwyraźniej mamy do czynienia |
00:06:58 |
i nie sądzę, że ktokolwiek |
00:07:01 |
- ..ich eksterminacji. |
00:07:03 |
Tak. Zobaczymy. |
00:07:04 |
Może nie jesteś na bieżąco poinformowany, |
00:07:09 |
Słuchaj, nie jestem ślepy na to, co się dzieje, |
00:07:13 |
ale nie mogę dać zezwolenia |
00:07:18 |
Cóż, uważam, że kapral Hicks tutaj dowodzi. |
00:07:24 |
Kapral Hicks jest... |
00:07:26 |
Ta operacja jest przeprowadzana |
00:07:30 |
Hicks jest kolejny w hierarchii. |
00:07:33 |
Tak. |
00:07:36 |
Tak, zgadza się. |
00:07:38 |
Posłuchaj, Ripley, to jest instalacja |
00:07:43 |
On nie może podjąć takiej decyzji. |
00:07:46 |
Bez obrazy. |
00:07:47 |
Wybaczam. |
00:07:49 |
- Ferro, słyszysz? |
00:07:51 |
Przygotować się do startu. |
00:07:54 |
Zrozumiano. Wykonuję. |
00:07:55 |
Proponuję wystartować... zbombardować to |
00:08:02 |
Zróbmy to. |
00:08:11 |
Idziemy! Podnieś go, Hudson. |
00:08:20 |
Dobra. Postaw go tu. |
00:08:28 |
Szybciej, Spunkmeyer. Spadamy. |
00:08:34 |
Poczekaj sekundę. Coś tam jest... |
00:08:37 |
Chodź tu. |
00:08:39 |
Jestem w środku. Rampa się zamyka. |
00:09:01 |
Spunkmeyer. |
00:09:03 |
Co za cholera. |
00:09:07 |
Gdzie, do kurwy... |
00:09:21 |
Uciekamy! |
00:10:03 |
No, to pięknie. Zajebiście pięknie. |
00:10:06 |
Co do chuja mamy teraz robić? |
00:10:11 |
Skończyłeś? |
00:10:16 |
Nic ci nie jest? |
00:10:23 |
Zdaje się, że teraz |
00:10:26 |
Przepraszam, Newt. |
00:10:29 |
Nie musisz przepraszać. |
00:10:31 |
Dość tego, koleś! |
00:10:35 |
Co my kurwa teraz mamy robić? |
00:10:37 |
Może rozpalimy ognisko, siądziemy |
00:10:41 |
Lepiej wracajmy, bo robi się ciemno, |
00:10:46 |
Przeważnie. |
00:11:03 |
To jest wszystko, tak? |
00:11:05 |
To jest absolutnie wszystko, |
00:11:10 |
Mamy cztery karabiny, |
00:11:14 |
Nie za dobrze. |
00:11:16 |
Mamy 15 tych granatów M-40. |
00:11:20 |
Nie dotykaj tego. |
00:11:22 |
Niebezpieczne, kochanie. |
00:11:23 |
- Czy to jedyny miotacz ognia? |
00:11:28 |
A ten drugi jest uszkodzony. |
00:11:32 |
Ale dobre wieści, to że |
00:11:34 |
mamy czterech robotów wartowników |
00:11:37 |
z nieuszkodzonymi |
00:11:40 |
Potrafią nakopać do dupy. |
00:11:43 |
Po jakim czasie od uznania za zaginionych |
00:11:50 |
17 dni. |
00:11:53 |
17 dni? |
00:11:55 |
Hej, koleś, nie chcę ci psuć zabawy, |
00:11:59 |
Oni tu przyjdą tak jak wcześniej i... |
00:12:03 |
Hudson! Hudson! |
00:12:06 |
Ta dziewczynka przetrwała tu dłużej |
00:12:11 |
Prawda? |
00:12:15 |
- To może ją zrobimy dowódcą?. |
00:12:19 |
Posłuchaj mnie. Pogódź się z tym, |
00:12:22 |
a ja mam już dość twego pieprzenia. |
00:12:25 |
Podłączysz się do komputera |
00:12:29 |
Plany konstrukcyjne. Cokolwiek, co |
00:12:33 |
Tak. |
00:12:35 |
Muszę mieć kanały wentylacyjne, |
00:12:39 |
podziemia, każdą możliwą |
00:12:43 |
Nie mamy dużo czasu. |
00:12:45 |
Dobra. |
00:12:48 |
- Zabieram się za to. |
00:12:50 |
Odpręż się. |
00:12:57 |
Będę w laboratorium medycznym. |
00:12:59 |
Sprawdzę Gormana |
00:13:02 |
Dobra. |
00:13:04 |
Zajmij się tym. |
00:13:11 |
Chyba właśnie tym tunelem naprawczym |
00:13:15 |
Zgadza się. Ciągnie się od stacji |
00:13:21 |
Najedź na to. |
00:13:23 |
Dobra, podejdź tutaj. |
00:13:25 |
Zatrzymaj. Wróć. |
00:13:33 |
- Nie. Jest tu. |
00:13:37 |
Na tym końcu są drzwi ciśnieniowe. |
00:13:39 |
Czy nie moglibyśmy ustawić zdalnie |
00:13:43 |
- ..i potem zamknąć te drzwi? |
00:13:47 |
Zgadza się, więc... |
00:13:49 |
naprawimy barykady |
00:13:53 |
i przyspawamy stalowe |
00:13:57 |
i tym. |
00:13:59 |
Wtedy oni mogą tylko na nas |
00:14:02 |
Dobra. A wtedy ustawimy |
00:14:06 |
i tutaj. Zgadza się? |
00:14:07 |
- Zgadza. |
00:14:09 |
A teraz tylko potrzebna nam talia kart. |
00:14:13 |
Dobra, jazda, ruszać się, |
00:14:16 |
- Zrozumiano. |
00:14:31 |
ZDALNIE STEROWANY |
00:14:33 |
Spisz się dobrze, złotko. |
00:14:35 |
Vasquez, spadajmy stąd. |
00:14:37 |
- Wartownicy A i B są na miejscu i gotowi. |
00:14:41 |
Poczekaj. Zbrojenie. |
00:14:43 |
- UZBROJONY |
00:14:44 |
- Dalej! |
00:14:50 |
Dobra! Spadajmy stąd! |
00:14:53 |
Zamykamy tunel! |
00:14:55 |
Dalej, złotko. |
00:15:07 |
Tyle, ile można... |
00:15:11 |
Masz, załóż to. |
00:15:13 |
Po co to? |
00:15:16 |
To naprowadzacz. Będę mógł cię znaleźć |
00:15:22 |
To tylko zabezpieczenie. |
00:15:24 |
Dzięki. |
00:15:26 |
To jeszcze nie znaczy, że się zaręczyliśmy. |
00:15:29 |
Dobra, co dalej? |
00:15:59 |
Przystanek końcowy. |
00:16:05 |
Wchodź. |
00:16:07 |
Wsuwaj się. |
00:16:09 |
Dobrze. |
00:16:11 |
Teraz połóż się i prześpij się trochę. |
00:16:13 |
Jesteś bardzo zmęczona. |
00:16:15 |
Nie chcę. Mam straszne sny. |
00:16:20 |
Cóż, założę się, że Casey |
00:16:23 |
Spójrzmy. |
00:16:25 |
Nic. Nic złego tam nie ma. |
00:16:28 |
Widzisz? |
00:16:29 |
Może spróbujesz być taka jak ona. |
00:16:32 |
Ripley, ona nie ma strasznych snów, |
00:16:35 |
bo jest tylko kawałkiem plastyku. |
00:16:37 |
Zgadza się. |
00:16:39 |
Przepraszam, Newt. |
00:16:47 |
Masz. |
00:16:49 |
Mamusia zawsze powtarzała, |
00:16:53 |
Ale one istnieją. |
00:16:55 |
Tak, istnieją, prawda? |
00:17:00 |
To po co oni to mówią małym dzieciom, co? |
00:17:04 |
Bo przeważnie to prawda. |
00:17:06 |
Czy jeden z nich rósł też w środku niej? |
00:17:10 |
Nie wiem, Newt. |
00:17:12 |
I taka jest prawda. |
00:17:15 |
Czy to nie to, skąd się biorą dzieci? |
00:17:17 |
Znaczy, dzieci ludzi? |
00:17:19 |
- Rosnąw środku ciebie. |
00:17:23 |
Miałaś kiedyś dziecko? |
00:17:25 |
Tak, miałam. |
00:17:26 |
Miałam dziewczynkę. |
00:17:28 |
Gdzie jest? |
00:17:31 |
Nie ma jej. |
00:17:34 |
Znaczy umarła. |
00:17:37 |
Masz. |
00:17:41 |
Weź to. |
00:17:43 |
Na szczęście. |
00:17:47 |
Jak ci się podoba? |
00:17:52 |
Nie idź! Proszę! |
00:17:54 |
Newt, będę w pokoju obok. |
00:17:57 |
Widzisz tę kamerę? |
00:17:59 |
Będę patrzała przez nią |
00:18:02 |
cały czas, czy jesteś bezpieczna. |
00:18:08 |
Nie zostawię cię, Newt. |
00:18:11 |
Na pewno. |
00:18:13 |
Obiecuję. |
00:18:15 |
Obiecujesz? |
00:18:18 |
Przysięgam... |
00:18:20 |
Na śmierć? |
00:18:21 |
Na śmierć. |
00:18:38 |
A teraz śpij już |
00:18:40 |
i nie miej snów. |
00:18:46 |
Skrzacie. |
00:18:57 |
Cząsteczki kwasu utleniają się po śmierci |
00:19:01 |
Bishop, to bardzo interesujące, |
00:19:04 |
Próbuję się dowiedzieć, z czym my tu |
00:19:09 |
Łapią kolonizatorów i unieruchamiają ich, |
00:19:15 |
Musiałoby więc być więcej tych pasożytów. |
00:19:19 |
Jeden na każdego kolonizatora. |
00:19:21 |
Tak, zgadza się. |
00:19:23 |
Każdy z nich pochodzi z jajka, tak? |
00:19:29 |
A więc skąd się biorą te jajka? |
00:19:32 |
Nie jestem pewien. To musi być coś, |
00:19:36 |
Hej, a może to jest jak taki mrówczy ul. |
00:19:39 |
- Pszczeli, koleś. Pszczoły mają ule. |
00:19:42 |
Jest jedna samica, |
00:19:45 |
- Tak, królowa. |
00:19:48 |
I jest taką paskudą. Taką wielką. |
00:19:51 |
- Te poczwary to nie mrówki. |
00:19:54 |
Bishop, chcę, żebyś zniszczył |
00:19:58 |
Pan Burke kazał utrzymać je przy życiu |
00:20:07 |
Bardzo wyraźnie to polecił. |
00:20:09 |
Te dwie próbki są warte miliony |
00:20:13 |
Jak będziesz mądra, to oboje |
00:20:17 |
i będziemy ustawieni na całe życie. |
00:20:20 |
Szalony jesteś, Burke. Wiesz o tym? |
00:20:23 |
Czy naprawdę sądzisz, że możesz przedostać |
00:20:28 |
Jak oni mogą go skonfiskować, |
00:20:31 |
Ależ oni będą o tym wiedzieli, Burke. |
00:20:33 |
Tak jak dowiedzą się, że jesteś |
00:20:38 |
- Poczekaj chwileczkę! |
00:20:41 |
Sprawdziłam zapis kolonii: dyrektywa |
00:20:46 |
Wysłałeś ich tam |
00:20:48 |
Dlaczego ich nie ostrzegłeś? |
00:20:50 |
A co jakby tamten statek nie istniał? |
00:20:54 |
Więc jakbym przeprowadził jakąś |
00:20:59 |
i nikt nie miałby wyłączności na to. |
00:21:02 |
Więc sam podjąłem decyzję i była zła. |
00:21:08 |
Błędna decyzja? Zginęli ludzie, Burke! |
00:21:13 |
Upewnię się, żeby ci się dobrali do skóry. |
00:21:16 |
Nie wyśliźniesz się z tego. |
00:21:18 |
Do samej skóry. |
00:21:22 |
Ripley. |
00:21:25 |
Wiesz, że więcej od ciebie oczekiwałem. |
00:21:30 |
Cieszę się, że cię zawiodłam. |
00:21:45 |
Co jest? Co się dzieje? |
00:21:48 |
- Nadchodzą. |
00:21:49 |
W tunelu. |
00:21:51 |
POZOSTAŁE NABOJE |
00:21:52 |
Proszę bardzo. |
00:21:53 |
Karabiny A i B wyszukują i strzelają. |
00:21:56 |
Wielokrotne cele. |
00:22:03 |
Spójrz na te liczniki amunicji. |
00:22:07 |
Karabin B ma tylko 50%%%. |
00:22:10 |
Jak prawdziwa strzelnica! |
00:22:16 |
- W B zostało 60 naboi. |
00:22:18 |
40... 20... 10. |
00:22:21 |
Karabin B jest pusty. 20 w A. |
00:22:25 |
Dziesięć... |
00:22:25 |
pięć... |
00:22:31 |
Koniec. |
00:22:32 |
Jezu! Są tam od ściany do ściany. |
00:22:39 |
Są przy drzwiach ciśnieniowych. |
00:22:43 |
Boże, posłuchajcie tego. |
00:22:44 |
Tu Bishop. Obawiam się, |
00:22:48 |
A to ci różnica! |
00:22:52 |
To bardzo ładne, Bishop, |
00:22:55 |
Tu jest. Ujście awaryjne. |
00:22:59 |
To wspaniale, kolego. |
00:23:03 |
Ile czasu, zanim to wybuchnie? |
00:23:05 |
Cztery godziny. |
00:23:07 |
Z wybuchem o promieniu 30 kilometrów |
00:23:12 |
- Mamy problemy. |
00:23:16 |
Vasquez, zamknij przesłony. |
00:23:18 |
Dlaczego nie możemy tego zamknąć stąd? |
00:23:20 |
Wypadek spowodował za dużo uszkodzeń. |
00:23:25 |
O, stary! Już się przyzwyczajałem. |
00:23:29 |
- A okazuje się, że wykituję na tej skale. |
00:23:33 |
Jeszcze cztery tygodnie! O, nie! |
00:23:35 |
Potrzebny nam ten drugi statek z Sulaco. |
00:23:39 |
Musi być jakiś sposób, |
00:23:42 |
Jak? Przekaźnik został na APC! |
00:23:45 |
Nie obchodzi mnie jak. |
00:23:48 |
Wymyślmy co?! Mamy przejebane! |
00:23:51 |
Zamknij się! A co z nadajnikiem kolonii? |
00:23:56 |
Sprawdziłem. Okablowanie |
00:23:59 |
Nie możemy ustawić talerza. |
00:24:01 |
Ktoś musi tam wyjść. Wziąć przenośny |
00:24:07 |
O, tak, jasne! Z tymi tam grasującymi |
00:24:12 |
- Możemy cię ze wszystkiego wykluczyć. |
00:24:14 |
- Dlaczego ty nie pójdziesz? |
00:24:17 |
- Co? |
00:24:19 |
Jestem jedynym kwalifikowanym, |
00:24:22 |
Tak, zgadza się. Bishop powinien iść. |
00:24:25 |
Dobry pomysł! |
00:24:26 |
Uwierz mi, wolałbym nie. |
00:24:28 |
Mogę być syntetykiem, ale nie jestem głupi. |
00:24:42 |
Jak długo? |
00:24:44 |
Ten kanał ciągnie się prawie |
00:24:47 |
- Powiedzmy 40 minut, żeby się tam |
00:24:50 |
..godzinę, żeby się |
00:24:55 |
30 minut przygotować statek |
00:24:59 |
Ledwo, ledwo. |
00:25:05 |
- Powodzenia. |
00:25:09 |
Uważaj na palce. |
00:25:28 |
To jest niemożliwe! |
00:25:30 |
20 metrów i zbliża się. 15. |
00:25:33 |
Ilu? |
00:25:35 |
Nie wiadomo. Dużo. |
00:25:38 |
Karabin D ma 50%%%. |
00:25:44 |
Karabin C tak samo. |
00:25:48 |
To ich nie zatrzymuje! |
00:25:52 |
150 naboi w D. |
00:25:54 |
Dalej, złotko, dalej! |
00:25:56 |
100 naboi. |
00:26:00 |
Dawaj, dawaj! |
00:26:05 |
STAN KRYTYCZNY |
00:26:06 |
Karabin D ma tylko 20. |
00:26:09 |
Dziesięć. |
00:26:12 |
Cholera! |
00:26:16 |
Poczekaj! |
00:26:16 |
Wycofują się. |
00:26:23 |
Karabiny ich zatrzymały. |
00:26:28 |
Masz rację. |
00:26:29 |
STAN KRYTYCZNY |
00:26:36 |
Następnym razem podejdą i zapukają. |
00:26:38 |
Tak, ale oni tego nie wiedzą. |
00:26:41 |
Pewnie szukają innych dróg wejścia. |
00:26:44 |
To im zabierze trochę czasu. |
00:26:46 |
- Może zniszczyliśmy ich morale. |
00:26:50 |
Chcę, żebyście wy dwoje |
00:26:53 |
Jazda! |
00:27:02 |
Hej, słuchajcie. |
00:27:04 |
Wszyscy jesteśmy w podłej kondycji, |
00:27:06 |
ale bądźcie ostrożni |
00:27:08 |
i czujni. |
00:27:12 |
Nie możemy pozwolić na to, |
00:27:14 |
Dobra. |
00:27:26 |
Jak długo już nie spałaś? |
00:27:29 |
24 godziny? |
00:27:33 |
Hicks, nie skończę tak jak tamci. |
00:27:36 |
Zajmiesz się tym, prawda? |
00:27:40 |
Jeśli już do tego dojdzie... |
00:27:46 |
Więc upewnijmy się, |
00:27:50 |
Dobrze. |
00:27:53 |
Hej, pozwól, że ci przedstawię |
00:27:57 |
To jest karabin M-41A, 10 milimetrów, |
00:28:01 |
z góry i z dołu 30-milimetrowe |
00:28:05 |
Zobacz, jaki ciężki. |
00:28:14 |
Dobra. Co trzeba robić? |
00:28:21 |
Przyciągnij tu mocno. |
00:28:23 |
- Dobra. |
00:28:26 |
Dobra, teraz można przywalić. |
00:28:29 |
Jak licznik pokazuje zero, to... |
00:28:32 |
- Trzeba to wcisnąć? |
00:28:36 |
Szybko wkładaj następny. |
00:28:39 |
- Dobra. |
00:28:42 |
- A to co? |
00:28:46 |
Nie sądzę, żebyś się chciała tym zajmować. |
00:28:48 |
Sam zacząłeś. Teraz mi wszystko pokaż. |
00:28:51 |
Dam sobie radę. |
00:28:55 |
Tak, zauważyłem. |
00:29:07 |
Jak się czujesz? |
00:29:09 |
Chyba dobrze. Cholerny kac. |
00:29:13 |
- Słuchaj, Ripley, chcę tylko... |
00:30:12 |
Już dobrze. Już dobrze. |
00:30:46 |
WYKONAJ |
00:31:22 |
Newt. Obudź się. |
00:31:25 |
- Co? |
00:31:27 |
Mamy kłopoty. |
00:31:49 |
Dalej, Newt! |
00:32:11 |
Hej! |
00:32:21 |
Pomocy! |
00:32:23 |
Pomocy! |
00:32:26 |
Hicks! |
00:32:27 |
Powtórz, Bishop? |
00:32:29 |
Masz to w trybie samotankowania |
00:32:32 |
Zgadza się. |
00:32:34 |
Dobra. Pilnuj tego. |
00:32:36 |
Daj znać, jak uaktywnisz cykl startowy. |
00:32:40 |
- Jest na wieży komunikacyjnej. |
00:32:47 |
- Hicks! Hicks! |
00:32:50 |
Hicks! Pomóż nam! |
00:32:52 |
Stłucz szybę! |
00:32:53 |
Stłucz, stłucz ją! |
00:32:56 |
Spróbuję. |
00:33:17 |
Ripley, boję się. |
00:33:20 |
Ja też. |
00:33:27 |
Zostań tu. |
00:33:41 |
To laboratorium medyczne, Hudson! |
00:33:43 |
Vasquez! Czekaj na mnie |
00:33:46 |
Idziemy. |
00:33:51 |
Nadchodzą, Newt. |
00:34:24 |
Przestrzel to! |
00:34:30 |
- Hudson! |
00:34:35 |
Chryste, dziecko, uważaj! |
00:34:57 |
- Tutaj! |
00:34:59 |
- Gotów? |
00:35:05 |
Hudson! |
00:35:06 |
Dobra, pusto. Dorwałem drugiego. |
00:35:08 |
To już historia, stary. |
00:35:11 |
Jezu! |
00:35:14 |
Burke. To był Burke. |
00:35:19 |
Załatwmy tego skurwiela od razu. |
00:35:23 |
To jest zupełnie bez sensu. |
00:35:28 |
Wymyślił sobie, że mógłby |
00:35:32 |
jeśli ktoś z nas byłby zapłodniony. |
00:35:35 |
Czy jak to sobie chcecie nazwać. |
00:35:38 |
I potem zamrożony na podróż do domu. |
00:35:41 |
Nikt by nie wiedział o embrionach, |
00:35:45 |
ja i Newt. |
00:35:49 |
Zaczekaj. Wszyscy byśmy wiedzieli. |
00:35:51 |
Tak. Mógłby to zrobić tylko przez sabotaż |
00:35:56 |
Mianowicie, waszych. |
00:35:58 |
A potem mógłby pozbyć się ciał |
00:36:03 |
Kurwa! Już jest martwy. |
00:36:06 |
Jesteś kupą mięcha, koleś. |
00:36:09 |
To same bzdury. Tylko posłuchaj... |
00:36:14 |
To jakieś paranoiczne kłamstwa. |
00:36:19 |
To patetyczne. |
00:36:20 |
Burke, nie wiem, który gatunek jest gorszy. |
00:36:24 |
Oni siebie nawzajem nie niszczą |
00:36:27 |
Dobra, rozwalimy go. Bez obrazy. |
00:36:30 |
Nie! On musi wrócić... |
00:36:33 |
Odcięli zasilanie. |
00:36:35 |
Jak oni mogli odciąć zasilanie. |
00:36:38 |
Sprawdźcie korytarze! Jazda! |
00:36:41 |
Gorman, uważaj na Burke'a. |
00:36:47 |
- Ja pójdę tędy. |
00:37:14 |
- Masz coś? |
00:37:18 |
Wewnątrz kompleksu. |
00:37:20 |
To mnie odbierasz. |
00:37:22 |
Nie, to nie ty. |
00:37:27 |
Oni są wewnątrz ogrodzenia. |
00:37:30 |
Hudson, uspokój się. Vasquez? |
00:37:39 |
Hudson może mieć rację. |
00:37:42 |
- Wracajcie, obydwoje. |
00:37:46 |
Muszą być jakieś zakłócenia czy co. |
00:37:51 |
Wracajcie do Operacyjnego. |
00:37:54 |
Newt. |
00:37:58 |
Zamknij drzwi. |
00:38:00 |
Szybko! |
00:38:01 |
Szybko! Szybko, odsuńcie się! |
00:38:04 |
Szybko działaj. |
00:38:09 |
Zasłoń oczy, Newt. Nie patrz na światło. |
00:38:12 |
Ruchy. Sygnał jest przejrzysty. |
00:38:16 |
Znaleźli jakieś wejście. |
00:38:19 |
Niczego nie przegapiliśmy. |
00:38:21 |
18... |
00:38:23 |
17 metrów. |
00:38:25 |
Coś pod podłogą, czego nie było w planach. |
00:38:28 |
- 15 metrów. |
00:38:29 |
Na pewno po naszej stronie barykady. |
00:38:31 |
Idziemy! |
00:38:34 |
- Dokładnie za drzwiami. Cofnijcie się! |
00:38:39 |
- Jak ci idzie, Vasquez? |
00:38:43 |
Już. |
00:38:46 |
12 metrów. |
00:38:48 |
11... |
00:38:50 |
10... |
00:38:51 |
- Prosto na nas. |
00:38:54 |
- Pamiętajcie, krótkie, kontrolowane serie. |
00:38:59 |
7... |
00:39:02 |
6... |
00:39:04 |
- Niemożliwe! To już w środku. |
00:39:07 |
Ty tego dobrze nie odczytujesz! |
00:39:11 |
5 metrów, stary - 4! |
00:39:13 |
Co, do diabła! |
00:39:18 |
- O, mój Boże! |
00:39:39 |
Tam idą! Dawać w nich! |
00:39:42 |
- Dalej! |
00:39:46 |
Zrób coś, Gorman! |
00:39:50 |
Uważaj! Uważaj! |
00:39:53 |
Idziemy do medycznego! |
00:39:55 |
Dawaj! Teraz! |
00:39:57 |
Hudson! Uważaj! |
00:40:04 |
Teraz! |
00:40:07 |
Burke! |
00:40:11 |
Otwórz te drzwi, Burke! Otwieraj! |
00:40:16 |
Dawaj! Dawaj! Wracamy! |
00:40:21 |
Idź! |
00:40:22 |
Giń, skurwysynu! |
00:40:25 |
Burke! |
00:40:26 |
Hudson! |
00:40:29 |
Hudson! |
00:40:30 |
Skurwysyn! |
00:40:31 |
Chodź! Chodź! Chodź i sobie weź, złociutki! |
00:40:35 |
Nie mam całego dnia! |
00:40:38 |
Chodź, i ty też! |
00:40:44 |
Spierdalać! |
00:40:47 |
- Hicks! |
00:40:57 |
Dawaj, Hicks! |
00:40:59 |
Idź! |
00:41:00 |
Jest zamknięte! |
00:41:19 |
Mam! Idziemy! |
00:41:21 |
Dalej! Dalej! |
00:41:25 |
Szybciej, Gorman! |
00:41:26 |
Zamykaj! |
00:41:29 |
Burke! |
00:41:30 |
Cholera! Otwieraj te drzwi! |
00:41:44 |
Wracać! |
00:41:45 |
- Szybciej! |
00:41:47 |
- Ripley, tędy! |
00:41:50 |
Poczekaj. Stań za mną. |
00:41:52 |
Cokolwiek masz zamiar zrobić, |
00:41:57 |
- Hicks! |
00:42:02 |
Jazda! |
00:42:09 |
- Którędy na lądowisko? |
00:42:17 |
Idź w prawo! |
00:42:22 |
Tędy! Tędy. |
00:42:33 |
- Którędy? |
00:42:36 |
Bishop, słyszysz mnie? Odezwij się. Odbiór. |
00:42:39 |
Statek się zbliża. |
00:42:41 |
Za około 16 minut. |
00:42:44 |
Dobrze. Czekaj tam! Jesteśmy w drodze! |
00:42:58 |
- Którędy teraz? |
00:43:00 |
- Nie, czekaj! Tędy! |
00:43:04 |
Vasquez, szybciej! |
00:43:09 |
- Dokładnie tu! Już tutaj! |
00:43:12 |
Prawie jesteśmy na miejscu! |
00:43:14 |
Newt, poczekaj! |
00:43:16 |
Newt! |
00:43:41 |
Vasquez! |
00:43:44 |
Leć! |
00:43:47 |
Och! Och, nie...! |
00:44:01 |
Newt! |
00:44:02 |
Tutaj! Jest skrót przez dach! |
00:44:07 |
Hicks! |
00:44:17 |
Zawsze byłeś dupkiem, Gorman. |
00:44:36 |
Newt! |
00:44:38 |
- Ripley! |
00:44:41 |
Hicks! Hicks, łap ją! Szybko! |
00:44:47 |
Trzymaj się, Newt! |
00:44:50 |
- Ześlizguję się! |
00:44:52 |
- Ripley! |
00:44:54 |
- Pomocy! |
00:44:57 |
Mam cię! |
00:45:01 |
Newt! Nie! |
00:45:07 |
Chodź! Znajdziemy ją tym! |
00:45:10 |
Nie ruszaj się z miejsca, Newt! |
00:45:11 |
- Ripley...! |
00:45:25 |
Ripley! |
00:45:31 |
Tędy. |
00:45:34 |
Jest blisko. |
00:45:36 |
Newt! |
00:45:40 |
Ripley! |
00:45:42 |
Gdzie jesteś! Słyszysz mnie?! |
00:45:46 |
- Newt! |
00:45:49 |
Gdzie?! |
00:45:55 |
Newt, w porządku? |
00:45:57 |
Musimy to przeciąć. |
00:46:00 |
Zejdź, kochanie. |
00:46:11 |
Newt? |
00:46:12 |
Nie ruszaj się teraz. Stój nieruchomo. |
00:46:15 |
Dobrze. |
00:46:17 |
Już prawie mamy. Jeszcze chwila, dobrze? |
00:46:26 |
Hicks! Szybko! |
00:46:28 |
- Wiem! |
00:46:44 |
Newt, nie ruszaj się! |
00:46:51 |
- Prawie już! |
00:46:55 |
Newt! |
00:47:07 |
Nie! Nie! |
00:47:10 |
- Idziemy! |
00:47:13 |
Oni nie zabijają! |
00:47:16 |
- Ona żyje! Ona żyje! |
00:47:20 |
Musimy już iść! Już! |
00:47:52 |
Hicks... |
00:47:53 |
Ściągaj to! |
00:47:56 |
Ściągaj to! |
00:48:06 |
Tu! |
00:48:12 |
Idź! |
00:48:17 |
Dalej, dasz radę! |
00:48:41 |
Bishop! Ile czasu?! |
00:48:44 |
Od groma! 26 minut! |
00:48:46 |
- Nie lecimy! |
00:50:08 |
POCISKI ZAPALNE |
00:50:10 |
- Ripley... |
00:50:14 |
Za 19 minut ta okolica |
00:50:18 |
- Hicks, nie pozwól mu odlecieć. |
00:50:23 |
- Na razie, Hicks. |
00:50:27 |
Jestem Dwayne. |
00:50:30 |
Ellen. |
00:50:33 |
Nie idź na długo, Ellen. |
00:50:42 |
Uwaga. Niebezpieczeństwo. |
00:50:45 |
Cały personel musi się |
00:50:50 |
Masz 15 minut, żeby osiągnąć |
00:51:39 |
Uwaga. Niebezpieczeństwo. |
00:51:43 |
Cały personel musi się |
00:51:47 |
Masz 14 minut, żeby osiągnąć |
00:55:23 |
Ripley! |
00:55:25 |
Ripley! |
00:55:40 |
Chwyć się mnie! |
00:55:42 |
Trzymaj się! |
00:59:25 |
Uciekajmy! |
00:59:30 |
Za nami! |
01:00:22 |
Uwaga. Niebezpieczeństwo. Cały personel |
01:00:30 |
Uwaga. Niebezpieczeństwo. Cały personel |
01:00:36 |
Masz 4 minuty, żeby osiągnąć |
01:00:56 |
No, jazda, do cholery! |
01:01:03 |
Trzymaj się mnie! |
01:01:54 |
Uwaga. Niebezpieczeństwo. Cały personel |
01:02:01 |
Masz 2 minuty, żeby osiągnąć |
01:02:12 |
Nie! |
01:02:16 |
Bishop! |
01:02:17 |
Żeby cię cholera! |
01:03:20 |
Zamknij oczy, kochanie. |
01:03:25 |
Spójrz! |
01:03:33 |
Dalej! Dalej! |
01:04:02 |
Gazu, Bishop! |
01:04:48 |
W porządku! |
01:04:49 |
Wszystko w porządku. |
01:05:00 |
Hej. |
01:05:03 |
Udało nam się. |
01:05:05 |
Wiedziałam, że przyjdziesz. |
01:05:21 |
Nic mu nie będzie. |
01:05:23 |
Jest tylko nieprzytomny. Musiałem |
01:05:27 |
Potrzebne są nosze, żeby |
01:05:30 |
Dobra. |
01:05:36 |
Przepraszam, jeśli cię wystraszyłem. |
01:05:40 |
Musiałem krążyć i mieć nadzieję, że |
01:05:44 |
Bishop... |
01:05:46 |
- Świetnie się spisałeś. |
01:05:49 |
O, tak. |
01:06:28 |
Uciekaj! Ale już! |
01:06:33 |
Nie! Tu! Tu! |
01:06:37 |
Leć! |
01:06:43 |
Tutaj! |
01:08:09 |
Odsuń się od niej, ty suko! |
01:08:34 |
Dalej! Dalej! |
01:10:01 |
Ripley! |
01:10:29 |
NIEBEZPIECZEŃSTWO - NIE ZBLIŻAĆ SIĘ |
01:11:12 |
Bishop! |
01:11:59 |
- Mamusiu! |
01:12:04 |
Nieźle jak na... człowieka. |
01:12:53 |
Będziemy spali całą drogę do domu? |
01:12:56 |
Całą drogę. |
01:12:57 |
Mogę śnić? |
01:13:01 |
Tak, kochanie. Sądzę, że obie możemy. |
01:13:11 |
Śpij dobrze. |
01:13:12 |
Zrozumiano. |
01:13:29 |
Napisy dla Visiontext: Janusz Kiezik |
01:13:31 |
Ripped by sonic_2k2@wp.pl |
01:13:35 |
Odwiedź www.NAPiSY.info |
01:13:40 |
Format napisów zmieniony przez www.NAPiSY.info |