Human Centipede First Sequence The
|
00:03:20 |
Bonjour! |
00:03:20 |
Je me demandais si vous pouviez |
00:03:24 |
à une discothèque appelée Bunker. |
00:03:28 |
Oui, Bunker. |
00:03:30 |
Comment on fait pour y aller? |
00:03:34 |
C'est Amy! |
00:03:37 |
Salut, ma belle! |
00:03:39 |
Comment vas-tu? |
00:03:42 |
On aimerait que tu sois |
00:03:46 |
Et c'est loin ... |
00:03:49 |
ce truc? |
00:03:50 |
Non, on est en Allemagne, maintenant. |
00:03:53 |
On va en Italie dans deux jours. |
00:03:55 |
Génial. |
00:03:57 |
Merci. |
00:03:59 |
Je sais! |
00:04:02 |
Parle-lui du cadeau de Hollande. |
00:04:05 |
Ouais, on t'a acheté un cadeau. |
00:04:07 |
Non, on dira rien, |
00:04:12 |
On a aussi rencontré un joli |
00:04:16 |
serveur allemand. |
00:04:17 |
Jenny le trouve mignon. |
00:04:21 |
Il nous a invité |
00:04:24 |
on va y aller. |
00:04:26 |
Il faut qu'on y aille. |
00:04:29 |
On se rappelle plus tard? |
00:04:32 |
- Tu nous manques. |
00:04:36 |
Au revoir! |
00:04:50 |
- Je crois qu'on est censé tourner. |
00:04:53 |
Je croyais que tu connaissais |
00:05:17 |
On va à droite ou à gauche? |
00:05:22 |
Désolée, je sais pas où on est. |
00:05:34 |
C'était quoi, ce truc? |
00:05:36 |
J'en sais vraiment rien. |
00:05:40 |
Tu as dû rouler |
00:05:43 |
Il faut sortir voir. |
00:05:52 |
Merde! |
00:05:58 |
Pourquoi? |
00:06:04 |
Appelons le service de location. |
00:06:26 |
219, |
00:06:28 |
200, |
00:06:30 |
806. |
00:06:35 |
Merde, pas de réseau. |
00:06:37 |
Quoi? |
00:06:39 |
Y'a pas de réseau! |
00:06:40 |
Il y a toujours du réseau. |
00:06:43 |
Pas ici, |
00:06:56 |
Putain, remontons en voiture. |
00:07:06 |
On fait quoi? |
00:07:07 |
Je sais pas. |
00:07:09 |
Tu sais changer un pneu? |
00:07:11 |
- Non, je sais pas changer un pneu. |
00:07:14 |
On a qu'à marcher |
00:07:16 |
pour trouver une maison |
00:07:18 |
Lindsay. Je ne sors pas pour marcher. |
00:07:22 |
Alors attendons que le soleil |
00:07:24 |
J'ai des talons, |
00:07:25 |
je suis en jupe, je sors pas. |
00:07:30 |
C'est des phares? |
00:07:40 |
- Baisse ta vitre. |
00:07:43 |
Vas-y, il peut nous aider. |
00:07:56 |
Que se passe-t-il, mesdemoiselles? |
00:07:59 |
On a besoin d'aide. |
00:08:02 |
Le pneu est crevé. |
00:08:03 |
Je vous connais. |
00:08:06 |
J'ai une vidéo cochonne |
00:08:10 |
On ne parle qu'anglais. |
00:08:13 |
Vous pouvez nous aider? |
00:08:15 |
Vous êtes des petites |
00:08:19 |
Je comprends rien du tout. |
00:08:23 |
Vous pouvez prévenir quelqu'un? |
00:08:27 |
Je vais bien vous baiser. |
00:08:30 |
"Ficken", regarde dans le livre. |
00:08:32 |
Attendez une seconde. |
00:08:38 |
"Baiser". |
00:08:40 |
Il a dit "Baiser"! |
00:08:49 |
- Désolée. |
00:08:52 |
- Ta portière est fermée? |
00:08:57 |
Pourquoi il nous dévisage? |
00:09:00 |
- Ne le regarde pas. |
00:09:09 |
Je veux me tirer d'ici. |
00:09:45 |
Il faut qu'on s'en aille, |
00:09:48 |
Marchons et trouvons un endroit |
00:09:52 |
- Mais ... |
00:09:54 |
Mais si on trouve rien en 10 minutes, |
00:10:27 |
On est venues ... |
00:10:29 |
de par là, j'en suis sûre. |
00:10:31 |
Qu'est-ce que t'en sais? |
00:10:41 |
Partir de la voiture |
00:10:44 |
On aurait attendu des heures, Jenny. |
00:10:47 |
Peut-être bien |
00:10:51 |
Il fallait trouver de l'aide, Jenny. |
00:10:53 |
Où tu veux qu'on trouve |
00:10:57 |
T'étais d'accord pour venir. |
00:11:00 |
Je voulais pas rester seule en voiture. |
00:11:02 |
- On est juste un peu perdues. |
00:11:05 |
On est pas un peu perdues. |
00:11:09 |
Tu sais quoi? |
00:11:11 |
J'en ai marre de marcher. |
00:11:13 |
- J'essaye, OK? |
00:11:15 |
Ca fait une heure |
00:11:18 |
Je suis fatiguée, j'ai froid. |
00:11:21 |
Arrête! |
00:11:23 |
- Très bien! |
00:11:25 |
- Je reste là. |
00:11:33 |
C'est quoi? |
00:11:35 |
Mon Dieu, c'est pas ... |
00:11:37 |
C'est pas une maison? |
00:11:40 |
Regarde! |
00:11:41 |
Je crois que c'est une maison. |
00:11:43 |
Il y a de la lumière. |
00:11:46 |
Vite! |
00:11:47 |
Va savoir pourquoi |
00:12:00 |
Dieu merci! |
00:12:02 |
Viens! |
00:12:07 |
Mon bien-aimé triple chien. |
00:12:22 |
Il y a quelqu'un? |
00:12:25 |
Allons voir devant! |
00:12:35 |
Viens par là! |
00:12:36 |
Allez! |
00:12:41 |
- Mon Dieu! |
00:12:42 |
Le chien! |
00:12:43 |
- Et alors? |
00:12:45 |
Je sais bien. |
00:12:52 |
Il y a quelqu'un? |
00:12:57 |
Tu vois quelqu'un? |
00:13:04 |
Bonjour. |
00:13:14 |
Bonjour. |
00:13:16 |
On a un pneu crevé. |
00:13:18 |
On peut entrer? |
00:13:19 |
On peut téléphoner |
00:13:21 |
pour appeler une dépanneuse? |
00:13:23 |
Vous êtes seules? |
00:13:26 |
Oui. |
00:13:26 |
On est seules. |
00:13:34 |
Entrez. |
00:14:04 |
Asseyez-vous. |
00:14:26 |
Vous êtes des touristes. |
00:14:28 |
On voyage à travers l'Europe. |
00:14:31 |
Des vacances européennes. |
00:14:41 |
Vous pouvez appeler une dépanneuse? |
00:14:45 |
Pour nous? |
00:14:48 |
Vous êtes parentes? |
00:14:52 |
Non, on est amies. |
00:14:58 |
Très bien. |
00:15:02 |
Je vais téléphoner. |
00:15:05 |
- Merci. |
00:15:08 |
De l'eau, s'il vous plait. |
00:15:10 |
Oui, juste de l'eau. |
00:15:36 |
Allo. |
00:15:38 |
C'est le Dr Heiter. |
00:15:41 |
Désolé d'appeler si tard. |
00:15:43 |
J'ai un petit problème. |
00:15:45 |
Deux jeunes filles de New York |
00:15:50 |
Au moins, il appelle une dépanneuse. |
00:15:54 |
Ce serait parfait. |
00:15:56 |
Oui, merci. |
00:15:58 |
Au revoir. |
00:16:03 |
Voilà. |
00:16:05 |
De l'eau. |
00:16:07 |
De l'eau. |
00:16:18 |
Ils arriveront dans une demi-heure. |
00:16:22 |
Au maximum. |
00:16:48 |
Votre maison est charmante. |
00:16:51 |
Vous habitez avec votre femme? |
00:17:00 |
Je n'aime pas les humains. |
00:17:06 |
Bon Dieu! |
00:17:08 |
Désolée. |
00:17:14 |
T'es aveugle? |
00:17:15 |
Idiote! |
00:17:17 |
- Je vais en chercher un autre. |
00:17:20 |
On va partager. |
00:17:23 |
Je vais chercher une serviette. |
00:17:30 |
Il s'est passé quoi? |
00:17:32 |
Je sais pas. |
00:17:37 |
Il faut qu'on parte. |
00:17:39 |
Tout de suite. |
00:17:42 |
Ca me fout les jetons. |
00:18:16 |
Il faut qu'on appelle un taxi |
00:18:19 |
Rentrons à l'hôtel. |
00:18:21 |
On récupèrera la voiture demain. |
00:18:28 |
Je suis crevée. |
00:19:06 |
Si vous pouviez appeler un taxi, |
00:19:08 |
on rentrerait juste à l'hôtel. |
00:19:12 |
Je n'appellerai personne d'autre. |
00:19:18 |
Je peux téléphoner, alors? |
00:19:20 |
- Je suis crevée. |
00:19:22 |
Je suis fatiguée. |
00:19:25 |
Regarde-moi. |
00:19:26 |
C'est la drogue du viol. |
00:19:29 |
- Quoi? |
00:19:32 |
Ca cause des étourdissements, |
00:19:37 |
et l'amnésie. |
00:19:39 |
C'est une blague? |
00:19:43 |
Mon Dieu! |
00:19:44 |
C'est quoi? |
00:21:58 |
Réveille-toi! |
00:22:24 |
Que se passe-t-il? |
00:22:27 |
Que faites-vous? |
00:22:29 |
Qu'est-ce que vous allez nous faire? |
00:22:32 |
Que faites-vous? |
00:22:36 |
Laissez-nous partir! |
00:22:51 |
Mon ami ... |
00:22:56 |
Tu n'es pas compatible. |
00:22:59 |
Je dois te tuer. |
00:23:15 |
Je n'ai rien contre toi. |
00:23:18 |
Que se passe-t-il? |
00:23:23 |
C'est quoi? |
00:23:25 |
Arrêtez! |
00:25:51 |
Qui êtes-vous? |
00:25:54 |
Où suis-je? |
00:26:03 |
Détachez-moi, putain! |
00:26:11 |
Que faites-vous? |
00:26:16 |
Pitié. |
00:26:17 |
Qui êtes-vous? |
00:26:22 |
Qu'est-ce que vous foutez? |
00:26:26 |
Ca va aller. |
00:26:29 |
Les japonais sont très forts |
00:27:06 |
- Je suis le Dr Joseph Heiter. |
00:27:11 |
A la retraite mais |
00:27:15 |
pour avoir été le chirurgien |
00:27:17 |
- qui a séparé des frères siamois. |
00:27:21 |
Je vous aurai, |
00:27:25 |
Il y a six mois, |
00:27:26 |
j'ai inventé une nouvelle opération, |
00:27:31 |
mais pour créer. |
00:27:32 |
Ja'i transformé mes trois Rottweiler |
00:27:35 |
en un magnifique |
00:27:37 |
triple chien inédit. |
00:27:41 |
Bonne nouvelle! |
00:27:43 |
Vos tissus sont compatibles. |
00:27:45 |
Donc ... |
00:27:47 |
Je ne vous expliquerai |
00:27:50 |
cette spectaculaire |
00:27:51 |
opération qu'une seule fois. |
00:27:54 |
Nous commencerons ... |
00:27:56 |
en coupant le ligament patellaire. |
00:28:00 |
Les ligaments des rotules. |
00:28:03 |
Ainsi, étendre le genou |
00:28:07 |
ne sera plus possible. |
00:28:10 |
Nous enlèverons de "B" et "C" |
00:28:13 |
les incisives centrales, |
00:28:18 |
- des mâchoires supérieure et inférieure. |
00:28:23 |
Les lèvres de "B" et "C" |
00:28:26 |
et les anus |
00:28:27 |
de "A" et "B" |
00:28:30 |
seront coupés circulairement |
00:28:32 |
à la frontière |
00:28:37 |
La muqueuse restera intacte. |
00:28:42 |
Deux greffons courbes |
00:28:44 |
seront assemblés |
00:28:47 |
et placés dans le tissu sous-cutané. |
00:28:56 |
Nous inciserons |
00:28:59 |
sous les mentons de "B" et "C" |
00:29:02 |
jusqu'à leurs joues. |
00:29:06 |
Nous connecterons |
00:29:08 |
les parties circulaires |
00:29:11 |
de l'anus et de la bouche |
00:29:13 |
de "A" et "B" et de "B" et "C". |
00:29:17 |
Nous relierons |
00:29:19 |
les greffons courbes |
00:29:21 |
aux incisions joue/menton |
00:29:24 |
- C'est quoi ce délire? |
00:29:26 |
- et de "B" et "C", |
00:29:29 |
Créant ainsi |
00:29:32 |
des triplés siamois. |
00:29:35 |
Connectés |
00:29:36 |
par leur système digestif. |
00:29:39 |
L'ingestion par "A" |
00:29:43 |
passera à travers "B" |
00:29:48 |
et sera déféquée par "C". |
00:29:55 |
Un mille-pattes humain. |
00:29:59 |
Première génération. |
00:30:13 |
Le petit-déjeuner. |
00:30:15 |
Attendez un peu. |
00:30:18 |
Une anésthésie générale. |
00:30:28 |
Pitié, arrêtez. |
00:31:13 |
Je veux ma maman! |
00:31:30 |
Tu es folle? |
00:31:31 |
Reviens ici. |
00:32:23 |
Ouvre! |
00:32:25 |
Pitié! |
00:32:27 |
Arrêtez! |
00:32:29 |
Pourquoi vous faites ça? |
00:32:32 |
Ouvre! |
00:32:34 |
Vous avez besoin d'aide! |
00:32:38 |
Je suis malade. |
00:32:44 |
Si tu n'ouvres pas immédiatement, |
00:32:48 |
découper tes genoux |
00:32:51 |
et t'arracher les dents |
00:32:55 |
sans aucune anesthésie |
00:32:58 |
A toi de voir! |
00:33:02 |
Ouvre la porte! |
00:34:42 |
Je vous en prie! |
00:34:46 |
Pourquoi vous faites ça? |
00:34:49 |
Laissez-moi partir avec Jenny. |
00:34:51 |
Pitié. |
00:34:53 |
On vous donnera n'importe quoi. |
00:34:56 |
Tout ce que vous voulez, |
00:35:01 |
Ne t'inquiète pas. |
00:35:03 |
C'est un fusil tranquillisant. |
00:35:06 |
Garde la tête |
00:35:08 |
bien immobile. |
00:35:11 |
Je ne voudrais pas perdre |
00:35:48 |
Tuez-moi! |
00:36:08 |
L'un de mes Rottweilers |
00:36:10 |
a aussi essayé de s'échapper |
00:36:13 |
juste avant l'opération. |
00:36:15 |
Après avoir attrapé le chien, |
00:36:18 |
je l'ai mis à la position du milieu. |
00:36:22 |
A cette place, |
00:36:23 |
les douleurs |
00:36:25 |
sont deux fois pire. |
00:36:29 |
Regrettes-tu déjà |
00:36:33 |
En fait, j'en suis satisfait. |
00:36:37 |
Parce que, maintenant, |
00:36:39 |
je suis décidé |
00:36:41 |
à faire de toi |
00:36:43 |
la pièce du milieu! |
00:36:47 |
Tuez-moi, je préfère mourir. |
00:36:50 |
Game over. |
00:37:43 |
Merde. |
00:37:45 |
Encore une coupure d'électricité. |
00:37:48 |
Désolé! |
00:37:51 |
Merde! |
00:40:22 |
Je suis désolée. |
00:42:21 |
Au secours! |
00:47:02 |
Mon joli mille-pattes. |
00:47:11 |
Ca m'a l'air bien. |
00:47:15 |
Ca cicatrise bien. |
00:47:23 |
La douleur sera bientôt terminée. |
00:47:26 |
Je sais que tu souffres beaucoup. |
00:47:33 |
Joli ... |
00:47:39 |
De mieux en mieux. |
00:47:43 |
Ma tête. |
00:47:47 |
Salut, mon gars. |
00:47:52 |
Allez, debout! |
00:47:55 |
Tu peux y arriver |
00:48:01 |
Debout! |
00:48:13 |
Et voilà! |
00:48:17 |
J'ai réussi! |
00:48:21 |
Vous vous prenez vraiment |
00:48:42 |
Arrêtez, je vous en prie. |
00:48:53 |
Arrêtez ça. Je n'en peux plus. |
00:50:10 |
Comment osez-vous nous enfermer, |
00:50:18 |
Vous allez le regretter! |
00:50:23 |
Taré d'européen! |
00:50:27 |
Putain, laissez-nous sortir! |
00:51:31 |
Prends le journal |
00:51:36 |
Bon garçon. |
00:51:41 |
Viens. |
00:51:44 |
Allez! |
00:51:52 |
Amène-moi le journal. |
00:51:59 |
Bon garçon. |
00:52:16 |
Alors, marchons au moins un peu. |
00:52:19 |
Vous faites quoi? |
00:52:21 |
Attention! |
00:52:26 |
Un, deux, trois, quatre. |
00:52:32 |
Crève! |
00:52:42 |
Bon appétit. |
00:53:07 |
Voilà ce que vous méritez! |
00:53:13 |
Je suis pas un chien. |
00:53:35 |
Recommence et je te jure ... |
00:53:39 |
je t'arrache les dents une par une, |
00:53:43 |
espèce de kamikaze |
00:53:45 |
dégénéré! |
00:54:23 |
Tu veux me mordre? |
00:54:28 |
Maintenant, tu peux mordre. |
00:54:31 |
Mords ma botte. |
00:54:40 |
Mr kamikaze est une poule |
00:54:53 |
Ca vous plait, hein? |
00:54:57 |
Comment oses-tu? |
00:54:59 |
Tu me tournes le dos! |
00:55:02 |
Je vais te donner une leçon! |
00:55:07 |
Merde ! Je dois chier! |
00:55:13 |
Désolé! |
00:55:17 |
Pardonne-moi. |
00:55:25 |
Nourris-la! |
00:55:32 |
Avale tout, salope! |
00:55:34 |
Avale! |
00:55:42 |
Nourris -la! |
00:56:19 |
Je veux dormir. |
00:56:22 |
Il faut que je dorme. |
00:56:26 |
Pourquoi je ne vous ai pas |
00:56:31 |
Si vous la fermez pas ... |
00:56:40 |
nous ferons une opération |
00:57:42 |
Enfin! |
00:57:44 |
Tu veux te bouger le cul. |
00:57:46 |
Ca me va très bien. |
00:57:50 |
Peut-être même |
00:57:52 |
que tu pourras t'échapper. |
00:58:07 |
Viens, allez! |
00:58:11 |
Après toi, je t'en prie. |
00:58:40 |
Voilà ta récompense! |
00:59:02 |
Solide. |
00:59:05 |
Bien. |
00:59:14 |
Constipée. |
00:59:17 |
Des laxatifs. |
00:59:19 |
J'ai de bonnes choses en tête. |
00:59:49 |
La queue, tu es malade. |
00:59:54 |
Tu es mourante. |
00:59:57 |
Je dois te remplacer. |
01:00:21 |
Al'aide! |
01:00:22 |
Tais-toi! |
01:00:31 |
Allo? |
01:00:33 |
C'est la police, |
01:00:36 |
Une minute. |
01:00:45 |
Au secours ! Venez nous aider! |
01:01:36 |
Bonjour. |
01:01:37 |
Bonjour, Mr Heiter. |
01:01:39 |
Police. |
01:01:41 |
Voilà mon collègue, Voller. |
01:01:43 |
Je suis l'inspecteur Krantz. |
01:01:45 |
- On peut entrer? |
01:01:50 |
Entrez. |
01:01:52 |
Merci. |
01:02:28 |
Asseyez-vous. |
01:02:34 |
Que puis-je pour vous? |
01:02:37 |
Mr Heiter, des personnes ont disparu. |
01:02:41 |
Leur véhicule a été trouvé |
01:02:44 |
Nous espérions que vous pourriez |
01:02:48 |
J'ai bien peur de ne pas |
01:02:52 |
Je suis très occupé par |
01:02:56 |
Je ne sors presque jamais. |
01:02:59 |
Malgré tout, |
01:03:03 |
Un café, peut-être? |
01:03:05 |
Je n'ai pas le temps |
01:03:08 |
Ce sera de l'eau. |
01:03:54 |
- Mr Krantz. |
01:04:05 |
Mr Voller. |
01:04:13 |
Alors, dites-moi, |
01:04:18 |
Mr Heiter, nous savons |
01:04:22 |
désolé de vous déranger. |
01:04:24 |
Mais notre enquête |
01:04:26 |
est dans une impasse. |
01:04:28 |
Nous ne voulons pas vous offenser. |
01:04:31 |
Vous devez avoir vos raisons. |
01:04:35 |
Pour des futilités |
01:04:39 |
je n'ai ni le temps, |
01:04:43 |
A quoi sert cette cage? |
01:04:44 |
Venons-en aux faits. |
01:04:47 |
Un témoin |
01:04:49 |
aurait entendu |
01:04:51 |
une jeune femme crier |
01:04:53 |
avec l'accent américain. |
01:04:55 |
Pouvez-vous nous éclairer? |
01:04:57 |
Absolument pas. |
01:05:00 |
Je ne sais pas |
01:05:04 |
Votre Mercedes métallisée |
01:05:08 |
là où une voiture |
01:05:11 |
Qu'insinuez-vous? |
01:05:15 |
Vous venez ici en pensant |
01:05:18 |
Quel culot! |
01:05:22 |
Prenez vos verres d'eau |
01:05:26 |
Puis partez de chez moi, |
01:05:30 |
Buvez! |
01:05:32 |
Allez! |
01:05:36 |
Buvez-le! |
01:05:38 |
Dépêchez-vous! |
01:05:49 |
Vous m'avez insulté. |
01:05:51 |
Vous allez le regretter. |
01:05:54 |
Je vais porter plainte |
01:05:58 |
vous serez renvoyés! |
01:06:03 |
Pardon. |
01:06:06 |
Veuillez m'excuser. |
01:06:09 |
Je suis surmené. |
01:06:12 |
Je manque de sommeil. |
01:06:15 |
Je vais chercher une serviette. |
01:06:36 |
Venez nous aider! |
01:06:50 |
Doux Jésus, tâche |
01:06:55 |
Ca va aller. |
01:07:00 |
J'ai deux remplaçants |
01:07:07 |
Profitez de vos derniers moments |
01:07:13 |
Parce qu'à mon retour, |
01:07:17 |
je vais l'euthanasier. |
01:07:21 |
Préparez-vous à une nouvelle opération. |
01:07:24 |
Un quadruplé. |
01:07:28 |
A bientôt. |
01:08:37 |
Qu'y a-t-il en bas? |
01:08:41 |
Vous allez un peu trop loin. |
01:08:45 |
A votre avis? |
01:08:48 |
Mon petit laboratoire, |
01:08:50 |
mon petit atelier. |
01:08:52 |
Une chambre de torture. |
01:08:56 |
On peut jeter un oeil? |
01:08:58 |
Pas question. |
01:09:02 |
Vous ne vous approcherez pas |
01:09:08 |
Vous avez un mandat? |
01:09:10 |
Je peux en obtenir un |
01:09:12 |
Je vous le redemande, |
01:09:15 |
Ce que vous demandez |
01:09:17 |
est illégal et vous le savez. |
01:09:20 |
Dois-je appeler la police |
01:09:23 |
Quand vous aurez un mandat, |
01:09:35 |
C'est quoi? |
01:09:39 |
De l'insuline. |
01:09:41 |
Je suis diabétique. |
01:09:50 |
Nous revenons dans 20 minutes. |
01:09:53 |
Avec un mandat. |
01:09:55 |
Si vous voulez gaspiller |
01:10:00 |
ça vous regarde. |
01:10:16 |
A bientôt. |
01:11:36 |
On doit partir d'ici! |
01:11:38 |
Un ... |
01:11:40 |
Deux ... OK? |
01:14:29 |
Qu'est-ce qu'on fait |
01:14:46 |
Putain! |
01:15:52 |
Oeil pour oeil ... |
01:15:58 |
dent pour dent. |
01:16:47 |
Dieu ... |
01:16:51 |
Vous êtes Dieu? |
01:16:56 |
Regardez-moi. |
01:16:59 |
Je ne suis qu'un insecte. |
01:17:02 |
J'ai renié mes parents, |
01:17:09 |
J'ai rejeté leur amour |
01:17:13 |
Comme un insecte. |
01:17:17 |
Ma vie vaut moins |
01:17:20 |
Mais ... |
01:17:24 |
mon cher Dieu, |
01:17:28 |
c'est ainsi que j'ai vécu, |
01:17:35 |
et ceci est ma punition! |
01:17:42 |
Je veux croire |
01:17:47 |
que je suis encore ... |
01:17:52 |
un être humain. |
01:17:59 |
Les filles! |
01:18:02 |
Monsieur! |
01:18:05 |
Dans quel monde nous vivons! |
01:20:01 |
Police! |
01:20:40 |
Mr Heiter? |
01:21:17 |
Merde! |
01:21:51 |
Voller! |