Human Centipede First Sequence The

en
00:03:37 Hi!
00:03:38 Yes um, I was wondering if
00:03:42 to a nightclub called Bunker.
00:03:46 Yes, Bunker.
00:03:48 How exactly would I get there?
00:03:53 It's Amy!
00:03:55 Hello, sweetie!
00:03:57 OK.
00:03:58 How are you?
00:04:01 Yes, we wanted to be
00:04:04 Yes.
00:04:04 And how far is it?
00:04:09 No we're in Germany.
00:04:12 Then we travel to Italy in a couple days.
00:04:15 Great.
00:04:16 Thanks.
00:04:19 I know.
00:04:22 Tell her we got her a present from Holland.
00:04:24 Yeah we got you a present.
00:04:27 No we can't tell you what it
00:04:32 Oh yeah, the other thing is that
00:04:37 Jenny thinks he's pretty cute
00:04:41 Yeah, and he invited us to a party
00:04:44 So we're going to go.
00:04:47 But we should go.
00:04:49 Maybe we can talkto you later.
00:04:52 OK.
00:04:53 All right.
00:04:54 Bye, Anie!
00:04:56 OK.
00:04:57 Bye, sweetie!
00:05:12 I think we were suppose to turn
00:05:14 Turn!
00:05:15 I thought you know exactly
00:05:39 Do we go left or right?
00:05:45 I'm sorry, but I just don't know
00:05:57 What was that?
00:06:00 I have no idea.
00:06:03 You must have run over a pot whole or something.
00:06:07 We need to go out
00:06:16 Shit!
00:06:18 Shit!
00:06:20 Shit!
00:06:22 Why?
00:06:24 Okay, okay ...
00:06:27 Okay.
00:06:29 We call the rental car service.
00:06:33 Okay.
00:06:46 Okay.
00:06:51 219,
00:06:53 200,
00:06:55 806.
00:07:01 what...
00:07:01 There's no signal.
00:07:03 What?
00:07:04 There's no signal!
00:07:07 There's always a signal.
00:07:09 Not out here in the middle of nowhere.
00:07:13 Oh my God, Shit!
00:07:23 Oh my God,
00:07:32 OK ... Now what?
00:07:34 I don't know.
00:07:36 You know how to change a tire?
00:07:38 - No, I don't know how to change a tire.
00:07:42 What are we suppose to walk
00:07:45 Lindsay!
00:07:46 Lindsay. I am not getting out and walking.
00:07:50 Okay we're just going to sit here,
00:07:52 I have heels and shorts on!
00:07:59 Are those headlines?
00:08:08 Okay.
00:08:10 Are you kidding?!
00:08:12 Role down the window.
00:08:25 German
00:08:29 Yeah um, we need help.
00:08:31 We have a flat tire.
00:08:39 No, we speak English.
00:08:43 Can you help us?
00:08:49 Do not understand what he says.
00:08:53 Um, can you call someone?
00:09:00 "Ficken".
00:09:03 Hold on a second.
00:09:10 Fucking!
00:09:11 He said Fucking!
00:09:12 - Okay. Bye.
00:09:14 Goodbye.
00:09:21 - I'm sorry.
00:09:23 Is your door locked?
00:09:24 Yes, my door is locked.
00:09:29 Why's he still staring at us?
00:09:32 - Just don't look at him, okay?
00:09:41 I just want to get out of here.
00:10:17 Okay.
00:10:18 We need to j-just go!
00:10:21 Gotta go from here.
00:10:22 We need to walk and find someplace,
00:10:27 - Okay, but ...
00:10:28 But if we find apalce in 10 minutes,
00:11:03 We came ...
00:11:04 We came from over here, I swear.
00:11:07 How do you know?
00:11:18 Leaving the car
00:11:21 We would have been waiting for hours, Jenny.
00:11:23 Yeah we could have been waitng
00:11:28 We need to go fing help, Jenny.
00:11:30 Seriously find help?
00:11:34 You agreed to come along, Jenny.
00:11:37 I didn't want to stay in the car by myself.
00:11:39 We just got a little lost, okay?
00:11:41 - A little lost, Lindsay?
00:11:44 We are not a little lost!
00:11:45 We're really lost!
00:11:46 You know what, Lindsay?
00:11:49 I'm tired of walking, okay?
00:11:51 - Jenny, trying!
00:11:53 - Lindsay, we've been down her for like an hour OK!
00:11:56 I'm tired and I'm cold.
00:11:59 - I'M NOT MOVING!
00:12:00 No!
00:12:01 - fine!
00:12:02 fine.
00:12:03 - I'm staying right here.
00:12:12 What is it?
00:12:14 My God is that a...
00:12:16 Is it a house?
00:12:18 Jenny!
00:12:19 Jenny, look!
00:12:20 I think it's a house!
00:12:22 - It's a light! Let's go.
00:12:25 Let's go!
00:12:27 OH! FOR SOME REASON I DON'T BELIEVE YOU!
00:12:40 Oh thank God!
00:12:41 Come on!
00:13:01 Hello!
00:13:02 Anybody home?
00:13:06 Let's go to the front door!
00:13:10 Hello!
00:13:15 -Hello?
00:13:17 Come here!
00:13:22 - God!
00:13:24 Look at the dog!
00:13:25 - What about him?
00:13:27 I know you don't like dogs.
00:13:33 - Hello?
00:13:39 See somebody?
00:13:41 No.
00:13:47 Hi.
00:13:57 - Hi.
00:13:59 We got a flat tire.
00:14:01 Can we come in ?
00:14:02 Can we use your phone so we
00:14:06 Are you alone?
00:14:09 Yes.
00:14:10 We're alone.
00:14:18 come in.
00:14:50 Have a seat.
00:15:12 You're tourists.
00:15:15 - We're on a road trip through Europe...
00:15:19 We're from New York.
00:15:28 Can you call the emergency car service?
00:15:32 For us ...
00:15:35 Are you relatives?
00:15:39 - No.
00:15:45 Very well.
00:15:50 I'll make your phone call.
00:15:52 Okay, thanks.
00:15:53 Something to drink?
00:15:56 - A water's fine.
00:16:25 Hello.
00:16:27 German
00:16:39 Well ...
00:16:40 at least he's calling the car company.
00:16:54 Here you go.
00:16:56 Water ...
00:16:58 Water ...
00:17:09 They will arrive in half an hour.
00:17:13 Maximum.
00:17:40 You have a a really lovely home.
00:17:43 You live herei with your wife?
00:17:48 No.
00:17:52 I don't like human beings.
00:17:59 German
00:18:01 I'm sorry.
00:18:11 I'll get you another one.
00:18:12 - No, it's okay, it's okay.
00:18:17 I'll fetch a towel.
00:18:24 What just happened?
00:18:26 I don't know.
00:18:32 We need to get out of here right now.
00:18:34 Yeah.
00:18:36 It's freaking me out.
00:19:12 You want to? just call a taxi
00:19:15 Let's go back to the Hotel, okay.
00:19:16 - We'll get the car in the morning car.
00:19:24 I am really tired.
00:20:03 Listen, If you could just call a taxi service,
00:20:09 No. I don't do another phone call.
00:20:17 Can I call you then?
00:20:18 No.
00:20:20 - I'm tired.
00:20:22 I'm tired.
00:20:24 What's going on?
00:20:25 It's a rape drug.
00:20:28 What?
00:20:29 Rohypnol.
00:20:31 Oh my God! What!
00:20:32 It causes, droziness, dizziness,
00:20:38 Are you kidding?!
00:20:42 Jenny!
00:20:44 What is it?
00:22:50 Jenny.
00:22:55 Jenny.
00:22:58 Jenny!
00:23:02 Jenny!
00:23:05 Jenny!
00:23:08 God!
00:23:13 Jenny.
00:23:14 Lindsay!
00:23:19 Jenny!
00:23:30 What's happening?
00:23:32 What are you doing?
00:23:34 What's this?
00:23:36 What the fuck are you doing to us?
00:23:39 What are you doing?
00:23:41 Jenny!
00:23:42 Let us out!
00:23:59 My friend ...
00:24:04 You don't match.
00:24:08 Have to kill you.
00:24:24 Don't take it personally.
00:24:26 What 's this?
00:24:32 What is this?
00:24:39 Jenny!
00:27:10 Japanese
00:27:33 Please ...
00:27:44 It's gonig to be okay.
00:28:25 I'm Dr. Joseph Heiter.
00:28:29 Japanese
00:28:30 Retired but still very well known as
00:28:40 Japanese
00:28:44 Six months,
00:28:46 I designed a never seen operation,
00:28:50 but creating.
00:28:52 I transformed my three Rottweiler
00:28:55 into a beautiful three hound construction.
00:29:01 Good news!
00:29:03 Your tissues match.
00:29:06 So ...
00:29:07 I will explain this spectacular operation
00:29:14 We start ...
00:29:17 with cutting the ligament patelar.
00:29:21 The ligaments of the knee caps.
00:29:25 So knee extension...
00:29:29 is no longer possible.
00:29:32 Pulling from "B" and "C"
00:29:34 The central incisors,
00:29:40 from the upper and lower jaws...
00:29:45 The lips from"B" and "C"...
00:29:48 and the anus of "A" and "B"...
00:29:52 are cut circular along the boarder
00:30:00 The mucus retains so.
00:30:06 Two pet acellular grafts
00:30:10 and lifted from the underlining tissue.
00:30:20 The shape incisions.
00:30:22 Below the chins, of "B" to "C"
00:30:25 up to their cheeks.
00:30:29 Connecting the circular skin parts...
00:30:34 of anus and mouth.
00:30:37 From "A" to "B"
00:30:41 Connecting...
00:30:43 the pet acellular grafts
00:30:55 Creating ...
00:30:57 a siamese triplet...
00:31:00 connected
00:31:02 by the gastrict system.
00:31:05 Ingestion by "A"
00:31:09 past through "B"
00:31:13 and excretion by "C".
00:31:22 A human centipede.
00:31:26 First sequence.
00:31:40 Here's your breakfast.
00:31:42 Japanese
00:32:21 Lindsay!
00:32:23 Jenny ...
00:32:42 I want my mom!
00:33:00 German
00:33:11 No!
00:33:56 Open up!
00:33:58 Please!
00:34:00 Stop!
00:34:05 Open!
00:34:07 Need help!
00:34:11 I am a sick man.
00:34:14 HAHAHAHAHA!
00:34:17 If you do not open immediately I will....
00:34:22 cut your knees
00:34:24 and pull your teeth out
00:34:29 without anesthesia.
00:34:31 It's your choice!
00:34:36 Open the door!
00:34:39 Open the door!
00:35:22 Stop!
00:35:29 No!
00:36:20 Please!
00:36:25 Why do this?
00:36:27 Let me and Jenny go.
00:36:30 Please.
00:36:33 We'll give you anything.
00:36:35 Anything you want,
00:36:40 Don't worry ...
00:36:42 it's only a tranquilizer
00:36:45 Keep your head very still.
00:36:51 I don't want to loose one of yout precious eyes.
00:37:29 Just kill me!
00:37:34 Ahhhh.
00:37:50 One of my Rottweilers
00:37:55 just before the operation.
00:37:57 After I caught the dog....
00:38:00 He had to take the middle postion.
00:38:04 in this postion...
00:38:05 the healing pains...
00:38:07 are twice as intense.
00:38:12 Do you already regret your little escape.
00:38:16 In fact I'm thankful for it.
00:38:20 Because now I know definitely,
00:38:25 the middle piece!
00:38:30 Just kill me now.
00:38:34 Game Over.
00:39:29 Damn.
00:39:32 power is cut of again..
00:39:34 Sorry!
00:39:36 Damn!
00:42:15 I'm so sorry.
00:44:19 Help!
00:49:12 my sweet centipede ...
00:49:22 Looks good.
00:49:26 Heal well.
00:49:34 Suffering will be over soon.
00:49:37 Your in alot of pain, I know.
00:49:45 Nice.
00:49:48 Okay.
00:49:50 better and better.
00:49:53 My Lead ...
00:49:56 My Lead.
00:49:59 Hey, man.
00:50:01 Hey, man.
00:50:04 German
00:50:11 Up
00:50:14 Come up!
00:50:18 Yes, come up!
00:50:20 He and the, lift your.
00:50:22 Up
00:50:27 Very good!
00:50:30 I DID IT!!
00:50:35 Japanese
00:52:28 Japanese
00:53:53 Take the newspaper and bring it to me.
00:53:57 Yeah, good boy.
00:54:04 Come.
00:54:06 Come!
00:54:15 Bring me the newspaper.
00:54:22 Good boy.
00:54:27 Come!
00:54:29 Come!
00:54:40 Then let's walk a little.
00:54:44 Japanese
00:54:45 Atention!
00:54:50 German
00:55:07 German
00:56:02 You do this once more I graruntee...
00:56:06 I'll pull your teeth out
00:56:10 you kamikaze shit hole.
00:56:53 You want me to bite?
00:56:57 Now you can bite me.
00:57:01 Bite my boot.
00:57:03 Bite my boot!
00:57:05 Bite my boots!
00:57:10 Mr. kamikaze is a chicken today.
00:57:24 Japanese
00:57:28 How dare you!
00:57:54 AHAHAHAHAHAH!
00:57:57 Feed her!
00:58:02 Swallow it bitch!
00:58:06 Swallow!
00:58:13 Feed her!
00:58:53 I want to sleep.
00:58:56 Have to sleep.
00:59:00 Why didn't I dut your vocal chords?
00:59:06 If you don't shut up...
00:59:15 We will do a follow-up operation.
01:00:20 Finally! You want to move your ass.
01:00:24 That's fine with me.
01:00:28 Maybe you even can escape.
01:00:46 Come!
01:00:49 After you, Please.
01:01:12 AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA!!!!!!!!!!!!!!!
01:01:19 Teach you to mind me!
01:01:42 Strong.
01:01:45 Good.
01:01:55 Constipated.
01:01:57 Laxatives.
01:02:01 Instant kind,
01:02:32 End section, you are very sick.
01:02:38 I think you're dying.
01:02:40 I will have to replace you.
01:03:05 Japanese
01:03:06 Shut Up!
01:03:16 German
01:03:30 Japanese
01:04:23 German
01:09:36 Japanese
01:09:51 German
01:10:02 I've got two strong and healthy replacements.
01:10:08 So enjoy...
01:10:11 your last moments with the Jen tail...
01:10:15 Because when I'm back,
01:10:23 Preparing for a new operation...
01:10:26 A quadruplet.
01:10:30 See you.
01:11:42 German
01:14:50 Japanese
01:19:17 Eye for an eye...
01:19:22 tooth for a tooth.
01:20:14 Japanese
01:23:34 German
01:29:17 (distant weeping)
01:29:24 Subtitles by: COOKIE