Hunt To Kill
|
00:00:18 |
"TEXAS" em algum lugar |
00:00:40 |
Ali está, às 11:00 |
00:00:42 |
Não parece ser grande coisa, |
00:00:45 |
que é um esconderijo |
00:01:01 |
-Ainda sem movimentos. |
00:01:08 |
-É, esqueça as aparências. |
00:01:12 |
Mas aparenta se um trailer vazio. |
00:01:15 |
Eu não estou nervoso. |
00:01:17 |
Não vamos pegar e fuçar, |
00:01:20 |
Lembra como era antes de Anna |
00:01:25 |
Arrombava portas. |
00:01:26 |
Arrombava portas |
00:01:30 |
Você era tão concentrado. |
00:01:33 |
Lembra? |
00:01:35 |
-Antes da promoção. |
00:01:38 |
e veja se as suas |
00:01:40 |
Pode se encontrar encarando |
00:01:43 |
Você aceita. |
00:01:46 |
Sim, bem... |
00:01:49 |
Falando em promoção. |
00:01:53 |
Parabéns, grandalhão. |
00:01:58 |
Lee, eu não sou da sua família |
00:02:02 |
Basta abri-lo. |
00:02:06 |
Não posso acreditar que |
00:02:12 |
-Seu filho da mãe, um relógio. |
00:02:15 |
A pulseira pode ser desenrolada... |
00:02:18 |
e usada |
00:02:20 |
-Que tipo de emergência? |
00:02:23 |
Quando estiver em seu novo emprego |
00:02:25 |
e olhar os minutos passando, |
00:02:28 |
e dizer para si mesmo: |
00:02:31 |
É pra isso que poderá usá-la. |
00:02:34 |
-Você tem classe, sabe disso? |
00:02:37 |
Está elucidando, |
00:02:42 |
-Chamando 27, câmbio? |
00:02:46 |
Requisitando reforços. |
00:02:47 |
10-4, temos posição no GPS. |
00:02:50 |
Enviando unidades |
00:02:51 |
10-4, obrigado. |
00:02:53 |
Não chame reforços para nos ajudar |
00:02:56 |
Por que faria isso? |
00:02:59 |
-Eu vou lá. |
00:03:02 |
Não sabemos nada sobre o que está |
00:03:05 |
Jimmy, provavelmente está vazio. |
00:03:07 |
Olhe... |
00:03:08 |
Vamos em frente, é moleza. |
00:03:11 |
Não. Não há nada de fácil |
00:03:14 |
Jimbo, aceito nada menos que um |
00:03:19 |
Entendeu? |
00:03:30 |
Sabe que pode ser divertido. |
00:03:32 |
Amém. |
00:03:40 |
-Está pronto para se divertir? |
00:03:44 |
Aqui vamos nós. |
00:04:50 |
Caramba! Olha pra tudo isso. |
00:04:56 |
Só acabei de reservar o horário |
00:05:00 |
Não tem do quê. |
00:05:04 |
Sim, 27. Temos um |
00:05:07 |
envie uma |
00:05:09 |
Esse lugar é uma pocilga tóxica. |
00:05:14 |
Sabe... |
00:05:16 |
existe uma coisa |
00:05:21 |
Devia me ouvir |
00:05:23 |
sou cheio |
00:05:30 |
Você pega o carro, ou eu? |
00:05:34 |
-Acabei de pensar em algo. |
00:05:40 |
Lee! |
00:05:58 |
Largue a arma agora! |
00:06:03 |
Largue a arma agora! |
00:06:06 |
Tudo bem, tudo bem! |
00:06:09 |
Não atire. |
00:06:13 |
-Nunca esqueço um rosto, amigo. |
00:06:30 |
Agora sei onde você mora. |
00:06:36 |
Esta é a sua filha? |
00:06:38 |
Ela é linda. |
00:06:40 |
Vou visitá-la depois de matá-lo. |
00:06:44 |
É, foda-se. |
00:06:49 |
Aguente firme! |
00:06:52 |
Lee, vou te tirar daqui. |
00:06:59 |
Estou acabado. |
00:07:01 |
Corra, Jim, corra. |
00:07:04 |
-Lee! |
00:07:07 |
Lee! |
00:08:24 |
LOWERY, MONTANA |
00:11:29 |
RENO, NEVADA |
00:11:31 |
Todas as unidades, mensagem |
00:11:34 |
Mensagem para todas as unidades. |
00:11:36 |
no Cassino Palace |
00:11:38 |
Central, viatura 428, temos |
00:11:43 |
Veículo é uma van azul escuro, |
00:11:47 |
repito, em perseguição |
00:11:48 |
possivelmente seis suspeitos, |
00:11:52 |
Confirme 428, |
00:11:56 |
Estamos no Cassino Palace |
00:12:00 |
Que tal reforços? |
00:12:01 |
ANALISE DE MODIFICAÇÃO DE VOZ: |
00:12:03 |
428, aqui é a Central Noroeste, |
00:12:08 |
Central Noroeste aqui |
00:12:11 |
10-19, 428, |
00:12:13 |
Desconsidere a perseguição, |
00:12:15 |
volte para a Central |
00:12:17 |
Entendido, Central Noroeste. |
00:12:22 |
-Ei, Lawson, é o Geary. |
00:12:25 |
-Sim. |
00:12:26 |
-Estamos indo para aí agora. |
00:12:29 |
Prossiga de A a F, em seguida, |
00:12:32 |
Ps: diga ao Crab |
00:12:34 |
mas mesmo assim é um completo |
00:12:38 |
Agora, este é o som |
00:12:41 |
Um assalto perfeito é tudo |
00:12:44 |
Tem que acreditar que |
00:13:16 |
Tudo livre, meu aparelho de trocar |
00:13:19 |
Estaremos a caminho para a |
00:13:22 |
o que fizemos. |
00:13:25 |
Milhões de dólares |
00:13:28 |
E dizem que apostadores |
00:13:31 |
Não comemore ainda, |
00:13:33 |
Isso é um pequeno |
00:13:36 |
Por que demoraram tanto? |
00:13:38 |
-Sentiu a nossa falta, Geary? |
00:13:41 |
Zoem de mim o quanto quiser. |
00:13:43 |
nem saberiam desses milhões de |
00:13:47 |
Jesus Cristo, Geary. |
00:13:48 |
-Uma maldita medalha? |
00:13:50 |
-Dane-se. |
00:13:52 |
Você fez um bom trabalho, Geary. |
00:13:54 |
Muito obrigado, Sr. Lawson. |
00:13:58 |
-Eu vou me livrar da van. |
00:14:01 |
Desde quando você confia em mim? |
00:14:04 |
Você quer se livrar da van? |
00:14:07 |
Dane-se. |
00:14:11 |
Conseguimos, seu filho da mãe. |
00:14:16 |
Seu filho da mãe! |
00:14:20 |
Além disso, você tem o que |
00:14:23 |
Parece que você me ama, querido. |
00:14:26 |
Bem, você vai descobrir |
00:14:34 |
Ei, Jensen. |
00:14:43 |
Ei, Dom. Como é |
00:14:47 |
Você não é bom |
00:14:54 |
Tudo bem, pessoal. |
00:14:57 |
Diria alguma coisa se soubesse |
00:14:59 |
então eu não sei, mas direi: |
00:15:02 |
10 milhões de dólares. |
00:15:03 |
-Muito bem! |
00:15:05 |
Vamos agitar essa merda! |
00:15:07 |
Sinto-me bem. |
00:15:09 |
-Ei, Crab? |
00:15:11 |
Precisamos conversar. |
00:15:14 |
O Crab está encrencado. |
00:15:17 |
Alguém foi um menino travesso. |
00:15:19 |
Olhe... |
00:15:22 |
Eu perdi a minha cabeça. |
00:15:25 |
Tenho certeza que não irá. |
00:15:27 |
Lawson pode ser o chefe, mas eu |
00:15:31 |
Sim, nisso você está certo. |
00:15:33 |
Tudo bem. Tá legal. |
00:15:35 |
Ei, você perdeu alguma coisa? |
00:15:43 |
Obrigado, cara. |
00:15:47 |
-Aí está. |
00:15:51 |
Tudo bem, |
00:15:53 |
Primeiro as damas. |
00:15:56 |
Tá legal, pessoal. |
00:16:01 |
Que porra é essa? |
00:16:03 |
-Merda! |
00:16:05 |
-Isso não é o nosso título. |
00:16:07 |
Isso é uma bomba. |
00:16:10 |
Se aquele celular tocar |
00:16:12 |
A porra da porta está trancada! |
00:16:13 |
Onde está o dinheiro? |
00:16:29 |
Geary, me dê a faca. |
00:16:32 |
O que fará com ela? |
00:16:37 |
Certo. |
00:16:40 |
Não toque, não toque, não toque. |
00:16:46 |
Tem certeza que sabe |
00:16:54 |
Nós vamos morrer aqui, porra! |
00:16:59 |
Tá, só, só, só espere! |
00:17:02 |
Você não sabe nada |
00:17:07 |
Sim, tá legal, apenas faça. |
00:17:32 |
Merda! |
00:17:35 |
Porra. |
00:17:37 |
Não responda. |
00:17:46 |
Surpresa. |
00:17:48 |
Isso mesmo. |
00:17:52 |
Então, sabe o que isso significa, |
00:17:55 |
Você está morto, filho da puta! |
00:17:57 |
Morto! |
00:18:13 |
Eu o tinha. |
00:18:15 |
-Filho de uma puta! |
00:18:17 |
-Aquele filho da puta. |
00:18:19 |
Você estava envolvida nisso? |
00:18:22 |
-Foda-se. |
00:18:25 |
Foda-se! |
00:18:26 |
Ele me deixou aqui |
00:18:28 |
Vou arrancar os seus culhões, |
00:18:33 |
Ei! Ei! |
00:18:35 |
Ei! Ei! |
00:18:39 |
O que fará a respeito? |
00:18:45 |
O que faremos, Banks? |
00:18:57 |
Vamos pegar aquele |
00:19:00 |
e vamos recuperar |
00:19:04 |
Geary. |
00:19:06 |
Frequência de rádio tags. |
00:19:08 |
Localize a chamada dele. |
00:19:10 |
Vamos lá, não seria tão estúpido |
00:19:13 |
Você está certo, ele não ficará com |
00:19:18 |
Venha aqui, dê-me um abraço, |
00:19:20 |
Quando o abraçou, |
00:19:24 |
Seu filho da mãe! |
00:19:27 |
Conseguimos! |
00:19:29 |
Quer saber do mais? |
00:19:30 |
Aquele filho da puta teve |
00:19:36 |
-Este é o homem certo. |
00:19:41 |
Tudo bem, vai aparecer na tela. |
00:19:48 |
LAURIE, MONTANA |
00:19:51 |
É a semana de folga do meu pai |
00:19:55 |
Confie em mim, |
00:19:58 |
não é algo que quero |
00:20:00 |
Eu sei, eu sei, |
00:20:03 |
Tudo isso é totalmente devastador. |
00:20:07 |
Deus, eu odeio esse lugar, |
00:20:11 |
Sim, ele está terminando |
00:20:14 |
Eu te disse: é como Davy Crockett |
00:20:17 |
ou algo assim. |
00:20:19 |
Eu sei, é estranho, tá certo? |
00:20:25 |
Vamos lá, coisa estúpida! |
00:20:27 |
Não, não você, é o carro |
00:20:31 |
Só que o motor |
00:20:34 |
Merda. |
00:20:47 |
Qual é o problema? |
00:20:48 |
Só um problema com |
00:20:51 |
-Tudo bem, não quer ligar? |
00:20:54 |
-Eu vou olhar. |
00:21:04 |
-Você o afogou de novo, só isso. |
00:21:06 |
-Bem, sinto cheiro de gasolina. |
00:21:09 |
nem sempre é culpa minha. |
00:21:11 |
Apenas coloque a chave |
00:21:14 |
Tá bem. |
00:21:21 |
Certo, agora? |
00:21:24 |
Espere um pouco. |
00:21:28 |
Agora? |
00:21:31 |
Vou te avisar, |
00:21:36 |
Certo, agora! |
00:21:39 |
Graças a Deus. |
00:21:41 |
Tá legal, tchau. |
00:21:43 |
Espere, pensei que íamos |
00:21:45 |
Pai, só vou ajudar Megan |
00:21:48 |
para a viagem da vida dela. |
00:21:50 |
Que, aliás, eu não vou. |
00:21:51 |
Teremos duas semanas |
00:21:54 |
Duas longas semanas. |
00:22:05 |
Não tem do quê. |
00:23:18 |
-Ei, Walt, sim, sou eu. |
00:23:22 |
Sim, estou oficialmente de férias. |
00:23:24 |
Só estou ligando para ver |
00:23:27 |
Para o quê? Para pegar |
00:23:29 |
Bem, mas não pode. |
00:23:31 |
Um velho amigo do exército |
00:23:33 |
por ter mostrado o meu lugar |
00:23:36 |
já estamos a meio |
00:23:37 |
Você terá que aproveitar |
00:23:40 |
e saia do meu maldito telefone. |
00:23:46 |
Desculpe por ter tocado no assunto. |
00:23:52 |
Sabia que você ia ligar de volta. |
00:23:54 |
Jim, estou feliz |
00:23:56 |
Diabos, xerife, |
00:23:57 |
-o que está acontecendo? |
00:24:00 |
Mais uma vez? |
00:24:01 |
Ela saiu há poucas horas |
00:24:05 |
O que ela fez agora? |
00:24:06 |
Charles a pegou |
00:24:09 |
Agora, |
00:24:12 |
mas isso está ficando ridículo. |
00:24:15 |
-Tudo bem, estou indo pra aí. |
00:24:24 |
Você não precisa chamar o meu pai, |
00:24:27 |
Resolveremos isso, moça. |
00:24:30 |
Não, você não entende. |
00:24:37 |
Olá. |
00:24:40 |
-Posso ajudá-los? |
00:24:45 |
Moça. |
00:24:48 |
Achei que você poderia |
00:25:22 |
Ei, Lawson, você conseguiu. |
00:25:25 |
Porra, cara! |
00:25:28 |
Eu quero a porra do meu dinheiro. |
00:25:30 |
Chove muito. Essa merda. |
00:25:34 |
Sim, eu também odeio a chuva, |
00:25:37 |
Deve tá brincando comigo, olhe |
00:25:39 |
Estou fazendo o meu trabalho. |
00:25:42 |
-Deixe-me manter a concentração. |
00:25:45 |
apenas faça essa merda. |
00:26:15 |
Sente-se! |
00:26:18 |
Alto! |
00:26:20 |
Mas que diabos? |
00:26:23 |
Fique parado aí, só estávamos |
00:26:27 |
Quem está conversando? |
00:26:31 |
O que você quer? |
00:26:33 |
Estamos à procura de um amigo |
00:26:37 |
Precisa de uma arma para isso? |
00:26:40 |
Sim, bem, o xerife |
00:26:46 |
Eu conheço essas montanhas |
00:26:49 |
Abaixe arma. |
00:26:51 |
Deixe essas pessoas irem embora. |
00:26:54 |
Farei a cortesia de apontar |
00:26:56 |
Esta não é uma negociação, |
00:27:04 |
Para mim é. |
00:27:09 |
Tá legal. |
00:27:13 |
Vamos negociar. |
00:27:17 |
Meu Deus! |
00:27:20 |
Isso está demorando demais. |
00:27:23 |
Meu Deus. |
00:27:25 |
-Como eu estou indo? |
00:27:29 |
Porra, cara! |
00:27:32 |
-Merda. |
00:27:33 |
ou o seu amigo morre. |
00:27:38 |
-Nossa, ele é meu amigo. |
00:27:42 |
Acha que não consigo |
00:27:44 |
e atirar em você |
00:27:48 |
Certo. |
00:27:51 |
Por que não vá em frente... |
00:28:00 |
Afaste a arma da garota. Agora. |
00:28:05 |
Dominika... |
00:28:07 |
Afaste a arma da garota, querida. |
00:28:21 |
Não me faça matá-lo. |
00:28:31 |
Muito ruim. |
00:28:34 |
Isso deve ser decepcionante. |
00:28:38 |
Veja, estou sempre |
00:28:40 |
Crab? Cinco passos à sua frente. |
00:28:45 |
Acha que deixaria usar uma arma |
00:28:48 |
Tanto faz. |
00:28:57 |
O que precisa de mim, exatamente? |
00:29:00 |
Como eu disse, temos um amigo |
00:29:03 |
irá ajudar a encontrá-lo. |
00:29:05 |
Achamos que está tentando |
00:29:08 |
Precisaremos do equipamento certo. |
00:29:10 |
Se formos para aquelas |
00:29:12 |
estaremos ferrados. |
00:29:14 |
O xerife tem equipamentos |
00:29:16 |
Bom. |
00:29:21 |
E a garota? |
00:29:23 |
Ela só irá nos atrasar, |
00:29:27 |
Isso mesmo, a garota... |
00:29:33 |
Como percebi que você... |
00:29:39 |
virá com a gente, porque, |
00:29:42 |
se você fizer alguma coisa, |
00:29:45 |
Você entendeu? |
00:29:53 |
Sim. |
00:29:57 |
Bom. Tudo bem, |
00:30:04 |
Usaremos a caminhonete |
00:30:19 |
Certo, estou recebendo um sinal. |
00:30:23 |
Isso faz sentido, há uma trilha |
00:30:26 |
Pouco longe daqui. |
00:30:28 |
Ótimo, o tempo |
00:30:30 |
Não, não se engane, |
00:30:34 |
Ali está a van, encoste. |
00:30:49 |
Você cheira bem, garota. |
00:30:59 |
Espere. |
00:31:02 |
Filho da puta. |
00:31:06 |
Dom, amarre-a. |
00:31:10 |
Porra. |
00:31:13 |
Gaery, bote o seu brinquedo |
00:31:18 |
-Sim. |
00:31:24 |
Jogue! |
00:31:26 |
Vamos nessa, filho. |
00:31:28 |
Ei, pessoal, |
00:31:30 |
mas alguém trouxe |
00:31:31 |
Sim, estúpido, ele. |
00:31:33 |
Não preciso de uma. Diferentes |
00:31:41 |
Water Moon está no leste. |
00:31:49 |
-Isso é necessário? |
00:31:53 |
Ah, sim, eu acho que é realmente |
00:31:58 |
Dom tem uma vasta experiência em |
00:32:02 |
-Isso é certo. |
00:32:05 |
-Você é como uma mocinha, Gaery. |
00:32:08 |
-Reclama, reclama, reclama. |
00:32:10 |
Melhor fecha a sua matraca, |
00:32:13 |
-Minha matraca, o que é matraca? |
00:32:15 |
Por que não vamos andando? |
00:32:17 |
Acho que não quer que um grupo |
00:32:21 |
Isso é bom, vaqueiro, |
00:32:25 |
Só estou fazendo uma |
00:32:28 |
mas acho que vamos |
00:32:37 |
Sim, bem, aproveite o clima. |
00:32:47 |
Foda-se, vamos nessa. |
00:32:59 |
Vamos à caça. |
00:33:09 |
Isto será uma droga. |
00:33:14 |
Há uma trilha registrada |
00:33:17 |
Acho que seu amigo quer ir para lá. |
00:33:19 |
-Eu conheço um atalho. |
00:33:37 |
Que droga, garota. |
00:34:08 |
Eu lhe disse que o clima |
00:34:11 |
isso vai nos atrasar. |
00:34:12 |
E então, irá atrasar |
00:34:45 |
Aqui se pode sobreviver |
00:34:47 |
mas só três dias sem água. |
00:34:50 |
Isso me faz lembrar |
00:34:53 |
Não fique perdido. |
00:35:04 |
Então, |
00:35:07 |
Apenas faça o que eles dizem |
00:35:09 |
Nada está bem, |
00:35:12 |
Em breve estará muito escuro |
00:35:17 |
Tá legal, |
00:35:25 |
-Preciso ir ao banheiro. |
00:35:55 |
-Estou com frio. |
00:35:58 |
-Tem um problema? |
00:36:02 |
Não me toque! |
00:36:03 |
-Venha aqui. |
00:36:07 |
Por que você está |
00:36:18 |
Afaste-se dela! |
00:36:19 |
Que porra é essa? |
00:36:24 |
Que porra! |
00:36:28 |
Você realmente sabe como invadir |
00:36:32 |
Vou matá-lo. |
00:36:52 |
Tá legal, tá legal! |
00:37:02 |
-Que diabos está acontecendo aqui? |
00:37:06 |
Então, por que você |
00:37:13 |
-Banks. |
00:37:19 |
Ele machucou você? |
00:37:28 |
Eu vejo. |
00:37:34 |
Ei! |
00:37:37 |
-Diga: Eu estraguei tudo. |
00:37:44 |
Desculpe. |
00:37:51 |
Pode ficar com a metade |
00:37:54 |
Oh, a metade. |
00:37:56 |
Tudo, isso não me importa. |
00:38:01 |
Não me mate. |
00:38:06 |
Não vou matá-lo. |
00:38:13 |
Jensen... |
00:38:16 |
Tire nesse merda. |
00:38:18 |
Não, não, não. |
00:38:30 |
Certo. |
00:38:34 |
-Próxima! |
00:38:39 |
Pai? |
00:38:42 |
Isso é lindo, ela é sua filha. |
00:38:45 |
Então, ele não estava só agarrando |
00:38:49 |
estava colocando |
00:38:54 |
Depois de tudo que passamos? |
00:38:59 |
-Pensei que nós éramos amigos? |
00:39:12 |
Se precisar ajudá-los, que seja. |
00:39:17 |
Mas a próxima pessoa que tocar |
00:39:22 |
Tá legal, |
00:39:26 |
Por que não nos aponta o caminho? |
00:39:33 |
-Norte. Nós vamos para o norte. |
00:39:46 |
Descanse em paz, filho da puta. |
00:39:56 |
O caminho está um pouco |
00:40:05 |
O que é isso? |
00:40:08 |
Autocaravanas, Rangers, |
00:40:11 |
Eles usam cordas e penduram |
00:40:14 |
-Para manter os saqueadores longe. |
00:40:17 |
Provavelmente nada. |
00:40:20 |
Ei! |
00:40:22 |
Quanto mais devemos andar |
00:40:24 |
Estou perdendo o fôlego. |
00:40:26 |
É. Continuamos andando |
00:40:29 |
Eu tenho câimbras. |
00:40:30 |
Geary, |
00:40:33 |
Não vê o Jensen reclamando. |
00:40:37 |
Isso porque o Jensen não |
00:40:41 |
Eu vou provar isso pra vocês. |
00:40:43 |
Ei, Jensen, |
00:40:45 |
-Agora? |
00:40:47 |
As muitas maneiras que tenho |
00:40:51 |
Isso não foi muito agradável, |
00:40:56 |
-Geary, quer mais um pouco? |
00:41:01 |
Que pena. |
00:41:06 |
Você é um verdadeiro |
00:41:14 |
-Geary, cuidado. |
00:41:17 |
Testou bem. |
00:41:20 |
Banks! A garota! |
00:41:27 |
Nossa! |
00:41:29 |
-Isso foi emocionante. |
00:41:36 |
Ah, sim. |
00:41:39 |
Notícias de última hora: |
00:41:49 |
Agora, não entendo vocês. |
00:41:54 |
Quantas pessoas tenho que matar |
00:41:59 |
que eu não estou de brincadeira! |
00:42:08 |
-Tudo bem, eu entendi. |
00:42:11 |
-Eu entendi. |
00:42:41 |
-Ei, posso perguntar uma coisa? |
00:42:43 |
Só vou dizer uma vez, |
00:42:46 |
Eu venho te observando. |
00:42:47 |
Estou surpresa |
00:42:50 |
Foi estúpido |
00:42:53 |
-Ele vai te matar. |
00:42:56 |
Não me importo. |
00:42:58 |
Eu me importo |
00:43:00 |
e não vou deixar |
00:43:17 |
Eu não quero vocês |
00:43:21 |
-Eu vou até lá. |
00:43:27 |
Mande a garota pra cá. |
00:43:42 |
-Kimberley! |
00:43:46 |
Não faça disso |
00:44:15 |
Se você tocar nela eu juro |
00:44:18 |
E me matar. |
00:44:25 |
Boa noite, Banks. |
00:44:29 |
Boa noite, Dominika. |
00:45:39 |
Pai, não. |
00:45:42 |
Não! |
00:45:44 |
Pai! |
00:45:47 |
Pai. |
00:45:59 |
-Sinto muito. |
00:46:11 |
Bom dia, Raios de Sol. |
00:46:13 |
Nós... |
00:46:18 |
É imprudente |
00:46:21 |
Aposto que o preguiçoso do Lawson |
00:46:25 |
Acho que esta é a chance |
00:46:27 |
Onde está a Kimberley? |
00:46:31 |
-Onde ela está? |
00:46:34 |
Vamos diminuir um pouco esse |
00:46:39 |
-Chega de mentiras. |
00:46:40 |
Nada de agarrar rabos |
00:46:45 |
O cara lhe fez uma pergunta. |
00:46:47 |
Você responde o cara com respeito. |
00:46:52 |
Você entendeu? |
00:46:59 |
Responda! |
00:47:06 |
É... |
00:47:12 |
Kim, você está bem? |
00:47:15 |
-Você está feliz, agora? |
00:47:20 |
Nem se importa com o que |
00:47:23 |
Isso não é verdade. |
00:47:33 |
Da próxima vez... |
00:47:35 |
ela morre. |
00:47:45 |
-Por que paramos. |
00:47:49 |
Como pode fazer isso daqui? |
00:47:51 |
Pegue o aro na mão |
00:47:54 |
Então, a segunda linha |
00:47:57 |
Está bem, |
00:47:59 |
Você realmente é o |
00:48:04 |
Só quero manter |
00:48:29 |
Isso é besteira, cara. |
00:48:31 |
Tudo bem. |
00:48:33 |
Não sabemos se Lawson está |
00:48:45 |
Ele esteve aqui. |
00:48:51 |
-Isto é dele. |
00:48:53 |
-estamos no rastro dele. |
00:48:56 |
-Você quer que ele nos ouça? |
00:49:02 |
-Ah, merda. |
00:49:04 |
-Rapazes, devem ver isso. |
00:49:06 |
Droga. |
00:49:14 |
Merda. |
00:49:17 |
-Este é Walt. |
00:49:21 |
-Sim, eu o conheço. |
00:49:48 |
Então, o que aconteceu? |
00:49:53 |
Acho que o Walt ajudou |
00:49:57 |
-Algo saiu errado. |
00:50:00 |
-Walt pagou o preço. |
00:50:11 |
Seu amigo foi atingido... |
00:50:13 |
ele está perto. |
00:50:23 |
Ficou aqui e fumou um cigarro. |
00:50:28 |
É, isso vai matá-lo. |
00:50:30 |
Ele amarrou a ferida |
00:50:33 |
-Ei, como você sabe tudo isso? |
00:50:37 |
O que você acha? |
00:50:41 |
Faça as contas. Não ganhamos |
00:50:45 |
O sacana me disse que ia pescar. |
00:50:50 |
Seu cara é atingido. |
00:50:53 |
Ele caiu da encosta. |
00:50:54 |
Ele está de vagar, |
00:50:58 |
Isso é bom... |
00:51:01 |
muito bom. |
00:51:04 |
Lawson! |
00:51:06 |
Estamos indo te pegar, |
00:51:44 |
-Lá está ele. |
00:51:46 |
Tenha cuidado, |
00:51:48 |
Ei, Lawson, não tenha |
00:51:52 |
-Filho da puta! |
00:51:55 |
Onde está o dinheiro, Lawson? |
00:51:58 |
-Foi-se. |
00:52:01 |
-Como foi embora? |
00:52:06 |
Aí estão vocês |
00:52:09 |
E se eu não posso ficar com eles, |
00:52:16 |
Porra, andamos todo esse caminho? |
00:52:20 |
-Isso é uma droga, eu disse. |
00:52:22 |
cale a boca |
00:52:24 |
Banks, apenas atire nele, ele |
00:52:27 |
Pare com isso! Por que não vão |
00:52:32 |
Tá legal, vamos lá. |
00:52:35 |
Está ajudando-os. |
00:52:38 |
Não estou. |
00:52:49 |
Ali está. |
00:52:52 |
Bem ali, sobre as pedras. |
00:53:01 |
Nós encontramos. |
00:53:33 |
-O que devemos fazer agora? |
00:53:37 |
Aconteça o que acontecer, |
00:53:39 |
-Mande o Geary. |
00:53:41 |
-Qual é o problema, Geary? |
00:53:43 |
Ele não sabe nadar, não é? |
00:53:45 |
-Foda-se, Jensen. |
00:53:47 |
-Vou pegar. |
00:53:50 |
-O quê? |
00:53:52 |
Ah, sim? O que é? |
00:53:56 |
Eu vou lá e pego o dinheiro. |
00:53:59 |
Mas não receberá de volta, |
00:54:08 |
Vou te dizer uma coisa, parceiro. |
00:54:11 |
Por que você não vai lá |
00:54:15 |
e depois falaremos sobre isso? |
00:54:44 |
Oh, cara. Isso é legal. |
00:54:46 |
Acho que vou querer |
00:54:50 |
-Acho que não. |
00:54:57 |
Não fique muito apegado a ele. |
00:55:13 |
-Pai, tenha cuidado. |
00:55:27 |
-Esse cara tem coragem. |
00:55:56 |
Vamos lá, pai... |
00:56:11 |
Ele consegui. |
00:56:30 |
Lembra como era antes de Anna |
00:56:35 |
-Arrombava portas. |
00:56:38 |
Lembra-se. |
00:57:04 |
Ele está voltando para cima. |
00:57:29 |
Pai! Não! |
00:57:34 |
Eu estou bem! |
00:58:09 |
-Tudo bem, belo trabalho. |
00:58:15 |
Oh, Jensen! |
00:58:20 |
Kimberley! |
00:58:25 |
Tudo bem, campeão. Com calma |
00:58:30 |
Você veio até aqui, apenas me dê |
00:58:35 |
-Não faça isso, pai. |
00:58:41 |
-Venha. |
00:58:51 |
-Dom, tudo bem? |
00:58:58 |
-Sim, tudo bem. |
00:59:02 |
Em momentos como este |
00:59:04 |
de algo que meu velho |
00:59:06 |
Depois de me bater na cara e me |
00:59:10 |
A vida é como um saco de leite. |
00:59:14 |
O que está fazendo? |
00:59:20 |
Não! |
00:59:29 |
-Bingo! |
00:59:34 |
Por que fez isso? |
00:59:37 |
Quem vai nos levar |
00:59:40 |
-Seu desgraçado! |
00:59:44 |
Tá legal... agora... |
00:59:48 |
Não gosto da sua família! |
00:59:55 |
Banks, precisamos dela. |
00:59:58 |
-Foda-se. Você vai morrer. |
01:00:01 |
-O quê? |
01:00:03 |
-Então? |
01:00:07 |
Qual lado é o norte? |
01:00:15 |
Muito bem. |
01:00:18 |
Porra. |
01:00:20 |
Ela tem razão. |
01:00:22 |
Eu gosto da sua atitude afiada. |
01:00:24 |
Instinto de sobrevivência. |
01:00:26 |
Tudo bem, docinho, |
01:00:30 |
Ei, qual é o caminho? |
01:00:33 |
Mais acima. |
01:00:50 |
-Então, para onde estamos indo? |
01:00:55 |
Ei, você tem olhos lindos. |
01:00:59 |
Você ouviu o que disse? |
01:01:01 |
Não se parece |
01:01:03 |
Vai tomar no cu! |
01:01:05 |
Eu tenho os olhos de minha mãe. |
01:01:07 |
Só estava querendo conversar. |
01:01:12 |
Órfã estúpida. |
01:01:17 |
Geary! |
01:01:18 |
O quê? |
01:01:20 |
Mantenha as suas mãos |
01:01:26 |
Sim. |
01:01:33 |
Pegue-a! |
01:02:04 |
Tudo bem, tudo bem... |
01:02:07 |
Não devia ter feito, mas fiz, |
01:02:12 |
Guarde a arma. Tá legal? |
01:02:16 |
Banks, não olhe para mim assim. |
01:02:20 |
Sinto muito. |
01:02:21 |
Vou colocá-la aqui. Guarde isso. |
01:02:27 |
Você vai me matar por ter |
01:02:35 |
Tchau, perdedor. |
01:02:38 |
-Tinha que matá-lo. |
01:02:41 |
Uma vez que os ursos e as aves |
01:02:44 |
tudo o que restará |
01:02:47 |
Não precisarei desperdiçar |
01:03:40 |
Certo, pessoal, precisamos |
01:03:43 |
-Sim. |
01:03:44 |
Banks, estamos todos cansados. |
01:03:49 |
Banks, não vamos sobreviver |
01:03:55 |
Quer saber? |
01:03:57 |
Quero ver quanto tempo |
01:04:06 |
Cuidado, Banks. |
01:04:12 |
Quer saber? |
01:04:14 |
-Bom. |
01:04:23 |
Ela é filha dele. |
01:04:28 |
Levou todo esse tempo |
01:04:32 |
Tudo bem. |
01:04:35 |
Porra, Geary está com a comida. |
01:04:39 |
O que quer dizer: |
01:04:42 |
Por que o Geary está |
01:04:48 |
Porque era a mochila mais pesada. |
01:04:51 |
E porque... |
01:04:54 |
Besteira! |
01:05:01 |
Porra de idotas. |
01:05:04 |
São um bando de resmungões. |
01:05:07 |
Pergunto-me o que aconteceria |
01:05:08 |
se treinasse um macaco |
01:05:10 |
Espero que engasguem |
01:05:12 |
Macacos estúpidos |
01:05:14 |
Tenho enlatado de presunto. |
01:05:16 |
Tenho um guisado de carne. Sim! |
01:05:21 |
Ei, Geary? Se tivesse a chance |
01:05:24 |
Faria alguma coisa diferente? |
01:05:26 |
Geary afundou em silêncio e disse: |
01:05:28 |
"Sim, eu tinha que |
01:05:59 |
Merda. |
01:11:38 |
Olá? |
01:11:42 |
Pessoal? |
01:11:46 |
Merda. |
01:11:50 |
Eu posso ouvi-lo! |
01:11:55 |
Eu... |
01:12:00 |
Jensen, imbecil. É você? |
01:12:06 |
Tudo bem, vamos lá! |
01:12:17 |
Porra! |
01:12:23 |
Filho da puta. |
01:12:27 |
Filho da puta. |
01:12:36 |
Eu sei para que lado eles foram! |
01:12:39 |
Se me matar, |
01:12:43 |
Deus! |
01:12:54 |
Filho da puta. |
01:13:05 |
Por favor, eu imploro. |
01:13:09 |
Como você está? |
01:13:11 |
Não está morto. |
01:13:13 |
Por que está fazendo isso? |
01:13:16 |
Tive que atirar uma flecha |
01:13:18 |
Não! |
01:13:19 |
-Sinto muito por aquilo. |
01:13:23 |
Eu não sei. |
01:13:25 |
Eles tomaram o plano do Lawson, |
01:13:26 |
vão atravessar a fronteira |
01:13:29 |
-Aonde eles vão no Canadá? |
01:13:33 |
Então me diga o que você sabe. |
01:13:38 |
Nós não planejamos. |
01:13:42 |
e nos pegou de surpresa. |
01:13:45 |
-E depois eles o deixaram pra trás. |
01:13:49 |
Eu disse a eles que iria pegá-los. |
01:13:53 |
-Sim, sobre isso. |
01:13:56 |
Pegue! |
01:14:42 |
Ah, isso não é ótimo? |
01:14:49 |
Belo passeio pela floresta? |
01:14:52 |
Ei! Podemos fazer isso. |
01:14:57 |
Podemos fazer isso. |
01:14:59 |
Então, nunca mais precisará |
01:15:06 |
Só deixe a garota fazer o |
01:15:09 |
Jensen, mostre-nos o caminho. |
01:15:14 |
-Por que paramos? |
01:15:18 |
Uma coisa que o |
01:15:21 |
-Parar? |
01:15:24 |
"P.P.O.P." |
01:15:29 |
-Parar. |
01:15:37 |
É melhor nos apontar a direção |
01:15:40 |
M.O.R.T.A. |
01:15:42 |
Sim, eu entendi. |
01:15:45 |
Vamos? |
01:15:49 |
Tudo bem, chefe. |
01:16:56 |
-Jensen, depressa. |
01:17:16 |
Eu sabia que não estava morto. |
01:17:19 |
Vou gostar de te arrebentar. |
01:17:25 |
Tem certeza disso? |
01:18:18 |
Você nem mesmo está |
01:18:20 |
Vou parti-lo ao meio. |
01:18:55 |
O que vou fazer com você, |
01:19:38 |
Desculpe-me, não posso |
01:19:43 |
Legal. |
01:19:57 |
Jensen! |
01:20:01 |
Encontrei a mochila dele. |
01:20:04 |
Jensen. |
01:20:08 |
Jensen. |
01:20:12 |
Jensen! |
01:20:14 |
Vamos continuar andando. |
01:20:16 |
Aonde? |
01:20:18 |
-Por aqui. |
01:21:35 |
Estamos quase lá. |
01:21:54 |
Eu odeio neve. |
01:21:59 |
-Ei, Speedy Gonzales, pare! |
01:22:03 |
Desculpe, apenas para recuperar |
01:22:09 |
-Banks! |
01:22:20 |
Dominika... |
01:22:24 |
Não, Dominika... |
01:22:31 |
Não! Não! |
01:22:36 |
Ei, eu a matarei. |
01:22:41 |
Juro por Deus! |
01:22:43 |
Eu a matarei! |
01:22:47 |
Tá me ouvindo? Juro por Deus! |
01:22:49 |
Vou explodir os miolos dela! |
01:22:59 |
-Vejo você! Você é meu! |
01:23:08 |
Pai! |
01:23:13 |
Não! |
01:23:17 |
Venha. |
01:24:33 |
Levante-se. |
01:24:57 |
Conseguimos. |
01:25:01 |
Graças a Deus que estão aqui. |
01:25:08 |
Um, dois, três porquinhos, |
01:25:12 |
Árdua, árdua tarefa. |
01:25:19 |
Você tem o que você quer, |
01:25:23 |
Eu? |
01:25:33 |
Boa noite. |
01:26:05 |
-Kim! Kim! |
01:26:09 |
-Você está bem? |
01:26:20 |
Venha. |
01:26:28 |
Ouça-me. |
01:26:30 |
Eu preciso que você forte. |
01:26:33 |
Eu quero que você suba num |
01:26:37 |
Aonde você vai? |
01:26:39 |
-Estarei bem atrás de você. |
01:26:43 |
Sim. |
01:26:47 |
Tudo bem. Agora, vá. |
01:27:54 |
Tudo bem. |
01:30:39 |
Isso é tudo que você tem, imbecil? |
01:32:12 |
É, foda-se. |
01:32:44 |
-Meu Deus. Você está bem? |
01:32:46 |
Pensei que tivesse |
01:32:48 |
Não podia abandoná-lo. |
01:32:51 |
A maçã nunca cai longe da árvore, |
01:33:01 |
Idiota! Idiota! |
01:33:07 |
Estou de volta! |
01:33:11 |
-Merda, o que vamos fazer? |
01:33:14 |
Acha que eu deixaria |
01:33:16 |
O que você está fazendo? |
01:33:19 |
Você não pode me matar. |
01:33:24 |
Você não pode me matar. |
01:33:26 |
Tá me ouvindo? |
01:33:31 |
Mas eu caço... |
01:33:34 |
eu caço para matar. |
01:33:39 |
Ah, porra. |
01:33:53 |
Isso é tudo que você tem, |
01:33:56 |
Você não pode me matar. |
01:33:58 |
-Mate o idiota. |
01:34:25 |
Que tal umas férias? |
01:34:29 |
-Sim? |
01:34:30 |
como férias de verdade. |
01:34:33 |
Estou pensando |
01:34:34 |
Tudo bem, você escolhe. |
01:34:36 |
Eu só quero ir para casa, pai. |
01:34:41 |
Parece bom. |
01:34:47 |
-Pai, posso ter um carro novo? |
01:34:51 |
Sim, você não acha que depois |
01:34:55 |
Algo para discutir |
01:34:58 |
Ah, não. Algo para se discutir |
01:35:01 |
Só Deus sabe, |
01:35:05 |
Traduzido por virtualnet. |